{1}{1}23.976 {5}{64}Już jest.|Boyle już jest. {64}{95}Ale zabawa! {95}{155}Chciałabym, żebycie częciej|dawali się postrzelić. {156}{226}Z powrotem w 99. {285}{314}Witaj z powrotem, detektywie. {315}{343}To wszystko dla mnie? {343}{367}Oczywicie, że tak. {367}{392}Co masz na sobie, kolego? {392}{454}Żadne spodnie|nie pasujš na gips na moim tyłku. {454}{510}Na szczęcie,|mama pożyczyła mi swoje getry. {511}{547}Ale szczęcie. {547}{580}Całkiem ekstra skuter. {580}{631}Wiem.|Patrzcie na te kółeczka. {692}{743}Okropnie poszło.|Pomóc ci w czym? {744}{795}Nie, nie.|Wszystko jest pod kontrolš. {795}{836}Mam dwa chwytaki. {865}{912}Więc jestem w stanie robić to,|co kiedy. {913}{957}Więc teraz, wybaczcie, {958}{1006}zamierzam zrobić sobie|porannš kawę, {1006}{1052}tak jak to robię codziennie. {1053}{1115}Dobrze. {1116}{1154}Muszę tylko...|Żaden problem. {1203}{1247}rodek to najtrudniejsza częć. {1271}{1308}Zrobię to za ciebie, Boyle. {1309}{1345}Nie trzeba.|W ogóle nie trzeba. {1345}{1379}To miłe, Rosa.|Proszę. {1408}{1452}Hej, Charles, we mojš kawę.|Jest wieża. {1453}{1518}Dobrze, niech będzie.|To znaczy, jeli nie masz nic przeciwko. {1518}{1565}W porzšdku, trzymasz? {1566}{1598}Żaden problem. {1599}{1628}Dlaczego nie użyjesz drugiej ręki? {1659}{1715}Goršca kawa w moim gipsie! {1800}{1825}Zimne mleko. {1826}{1865}Zimne mleko. {1866}{1895}Wylatuje dołem.|/(ang. bottom - również tyłek) {1895}{1921}Wylatuje dołem z mojego gipsu. {1921}{1951}W porzšdku. {1951}{2039}Brooklyn Nine-Nine S01E12|"Pontiac Bandit" {2243}{2338}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2339}{2479}TŁUMACZENIE: kolia24 {2489}{2517}Hej. {2517}{2548}Co się dzieje? {2548}{2597}Złapałam go|na kradzieży tuzina tożsamoci. {2597}{2634}Nazywa się Doug Judy. {2635}{2694}- Widziałe go kiedy?|- Nie. {2695}{2724}/Rosa {2724}{2773}/Rosa, Rosa {2773}{2816}/O, tak {2816}{2885}/Piękna Rosa {2885}{2909}Chyba mu się podobam. {2909}{2940}Co ty robisz tym przestępcom? {2940}{3003}Strach to potężny afrodyzjak. {3003}{3059}W każdym razie, powiedział,|że chce rozmawiać z cytuję {3059}{3129}"Johnem albo Jackiem Peraltš,|czy jako tak". {3129}{3156}Czego on ode mnie chce? {3156}{3208}I czy powinienem zmienić imię|na Jack Peralta? {3208}{3244}Brzmi jak twardziel. {3244}{3306}Jack Peralta, łowca krokodyli. {3338}{3369}Powiedział, że chce zawrzeć umowę. {3370}{3424}Ma jakie informacje o kolesiu,|który kradnie samochody Pontiac. {3425}{3493}Pontiac?|Wie o Złodzieju Pontiaców. {3494}{3539}Słuchaj,|powiedział dokładnie, {3539}{3568}że zna kolesia,|który kradnie auta Pontiac? {3568}{3601}Włanie to powiedziałam.|Wyluzuj, stary. {3601}{3646}Dobra. {3647}{3701}Dobra, przepraszam. {3777}{3809}<i>Hej, Diaz.</i> {3809}{3845}Przyjd tutaj i pogadaj ze mnš. {3845}{3887}Ten kole jest bardzo napalony. {4229}{4265}/Cofam. {4265}{4313}Naprawdę? {4313}{4353}/Proszę zejć z drogi.|/Jestem niepełnosprawny. {4354}{4392}Jeden z tych przycisków... {4393}{4432}Przepraszam, przepraszam. {4432}{4469}Nie musisz za nic przepraszać, Boyle. {4470}{4507}Zostałe postrzelony|w czasie wykonywania obowišzków, {4508}{4549}osłaniajšc kolegę funkcjonariusza. {4549}{4612}Wiecie, lekarz powiedział,|że jeli kula {4612}{4653}trafiłaby dwa milimetry w lewo {4653}{4713}i 30 cm wyżej,|mógłbym na zawsze przestać chodzić. {4713}{4757}Wszyscy tutaj|doceniajš twoje bohaterstwo, Boyle. {4757}{4800}Wszyscy chcemy,|aby twój pierwszy dzień {4800}{4861}był tak przyjemny i łatwy,|jak to możliwe. {4861}{4890}Prawda, detektywi? {4890}{4925}Absolutnie. {4925}{4993}Hej, Boyle. Chcesz wybrać miejsce,|z którego zamówimy dzisiaj lunch? {4993}{5065}Naprawdę?|Znosisz dożywotni zakaz? {5065}{5116}Mylałem,|że moje wybory były, cytuję {5116}{5175}"przerażajšco ryzykujšce biegunkš". {5175}{5212}Dzisiaj, Charles,|podejmujemy to ryzyko z tobš. {5212}{5243}W porzšdku! {5243}{5280}Przez cały dzień miałem ogromnš ochotę|na sudańskš kuchnię. {5280}{5333}Wydrukuję menu. {5393}{5442}Przejechałe mi po stopie. {5442}{5525}Odczuwam niesamowity ból. {5525}{5570}Kiedy pracowałem w dziupli. {5571}{5652}Było spoko.|Przyzwoite godziny, dobre dodatki. {5652}{5707}Można było pracować na haju. {5708}{5756}Ale nigdy tak nie robiłem,|bo to nieodpowiedzialne. {5757}{5802}Tak czy inaczej,|dużo pracowalimy dla tego gocia, {5802}{5845}który ukradł auta Pontiac. {5845}{5877}Złodziej Pontiaców! {5877}{5972}Mówilimy na niego Dziób,|ale nieważne. {5972}{6033}Żadne nieważne.|Złodziej Pontiaców jest mojš Nemezis. {6033}{6073}cigam tego gocia od 8 lat. {6073}{6125}Ukradł setki aut,|wszystkie marki Pontiac. {6125}{6158}Nigdy nie zostawił żadnego dowodu {6158}{6193}i nigdy nie uchwyciła go kamera. {6193}{6217}Ten kole to duch. {6217}{6241}Super duch. {6241}{6265}Super duch! {6265}{6293}Zanim przejdziemy dalej, {6293}{6322}musimy wiedzieć,|czy mówisz prawdę. {6323}{6348}Opisz tego kolesia. {6348}{6372}Azjata. {6372}{6417}Około 170 cm,|czarne, nastroszone włosy. {6417}{6497}Kolczyki w obu uszach.|Zawsze ubrany w czarny garnitur. {6497}{6536}I mówi z brytyjskim akcentem. {6536}{6625}Jak moja laska Judi Dench.|Mam nieskazitelny gust. {6625}{6676}Więc powiedziałby, że wyglšda jak... {6676}{6700}on? {6700}{6735}To Dziób. {6735}{6772}To złożony szkic z 5 przesłuchań,|które przeprowadziłem. {6772}{6800}Pasuje idealnie. {6800}{6873}Więc wiesz tylko to,|co kilku innych wymoczków {6873}{6897}mówi od lat. {6897}{6932}Co jeszcze? {6952}{7009}Wiem, jak się z nim skontaktować. {7009}{7089}Doug Judy! {7089}{7133}Chciał mnie pan widzieć,|kapitanie? {7133}{7200}Cheddar, pies mojego męża,|miał stosunki z psem sšsiada, {7200}{7261}Karate, i wyprodukował te dwa mniejsze psy. {7261}{7351}Nalegał, żebym znalazł im dobry dom u kogo,|komu ufamy. {7397}{7429}Może mi pan zaufać. {7429}{7474}Psy to całe moje życie. {7475}{7507}Praca także. {7507}{7560}Pracowanie i spędzanie czasu z psami. {7560}{7614}To mój styl życia. {7689}{7736}- Masz alergię na psy, prawda?|- Nie. {7737}{7785}Potrzebuję tylko zastrzyku z adrenaliny,|bo ze szczęcia {7785}{7825}zaciska mi się gardło. {7825}{7907}Podaj mi małego psa,|Santiago. {8009}{8073}Telefon,|którego Doug Judy używał {8073}{8125}do kontaktów ze Złodziejem Pontiaców,|jest w domu jego mamy. {8125}{8168}Zgodził się pomóc nam go złapać, {8168}{8225}jeli wycofamy wszystkie oskarżenia|przeciwko niemu. {8225}{8280}Powiedziałby,|że ile aut ukradł Złodziej Pontiaców? {8280}{8321}Wiem o 230. {8321}{8368}Ale prawdziwa liczba może być w milionach. {8368}{8416}Nie jeste zbyt dobry z matmy. {8416}{8457}Jakie były zarzuty przeciwko Judy'emu? {8457}{8486}12 kradzieży tożsamoci, {8486}{8524}ale cigam go od miesišca. {8524}{8561}Miesišc? {8561}{8613}Próbuję złapać Złodzieja Pontiaców od 8 lat. {8613}{8637}Wiesz ile to miesięcy? {8637}{8661}96. {8661}{8711}80... 40... i 6 lat, miesięcy. {8712}{8749}Potrzebujesz korepetytora z matematyki? {8749}{8784}Bo oddział ci go zapewni. {8784}{8817}Nie potrafię stwierdzić,|czy mówi pan poważnie. {8817}{8853}Popieram obie strony. {8853}{8916}Diaz go złapała. {8916}{8945}To twoja decyzja. {8945}{9020}Ten facet mówi prawdę.|1000 pompek. {9020}{9064}- 1000 pompek, naprawdę?|- Tak. {9064}{9133}Dobra, wchodzę. {9133}{9179}O co chodzi z 1000 pompek? {9179}{9211}Chodzilimy razem do akademii {9211}{9245}i nienawidzilimy ćwiczeń,|więc teraz {9245}{9293}kiedy rozwišzujemy sprawę|i jedno z nas powie "1000 pompek", {9293}{9339}to znaczy,|że jest się tak pewnym swojej racji, {9339}{9377}że jeli nie ma się racji,|robi się 1000 pompek. {9377}{9410}Zawarlimy takš umowę. {9411}{9470}Tak naprawdę po prostu znaczy to|"zaufaj mi". I ufam ci. {9477}{9497}Dobra. {9497}{9541}- Zawrzyj umowę.|- Tak! {9541}{9621}Teraz cię mam,|Złodzieju Pontiaców. {9621}{9668}Fajne uczucie powiedzieć to w końcu|w obecnoci prawdziwych ludzi {9668}{9694}zamiast do lustra. {9725}{9787}Dobra, zabieramy telefon,|łapiemy Złodzieja, {9787}{9833}zostajemy legendami policji. {9834}{9906}Stoi auto mojej mamy.|Jest w domu. {9906}{9931}Mogę zdjšć kajdanki? {9931}{9955}Nie ma mowy. {9955}{9987}Ona nie wie,|że jestem kryminalistš. {9987}{10053}Myli, że posiadam pracownię architektonicznš|z samymi białymi pracownikami. {10054}{10089}To rasistowskie. {10090}{10129}Po co poprzestawać na tym?|Dlaczego nie powiedzieć, że jeste astronautš? {10130}{10172}Bo kosmos jest przerażajšcy. {10172}{10204}Widziała, co zrobił Sandy Bullock. {10205}{10239}Z tym się z nim zgadzam. {10239}{10273}Zostanę na Ziemi, dziękuję bardzo. {10310}{10345}Daj spokój, Rosa. {10345}{10399}Możemy odegrać przed jego mamš scenkę|przez 2 min żeby zdobyć dowód. {10400}{10449}Dobra. {10450}{10538}Jeden fałszywy ruch,|a porażę cię pršdem na oczach mamy. {10595}{10660}Dougie!|Mój piękny chłopiec. {10686}{10727}Nie powiniene być w pracy? {10727}{10784}Zawsze mam czas,|by spotkać się z mamš. {10784}{10889}Mamo, to moja dziewczyna, Rosa. {10889}{10968}A to mój osobisty asystent. {10968}{11012}Mangy Carl. {11013}{11074}Miło paniš poznać.|Może pani do mnie mówić Carl. {11075}{11124}Mangy Carl był kiedy|bezdomnym dżentelmenem. {11125}{11175}Pracuję z organizacjš charytatywnš,|która znajduje prace {11175}{11208}białym ludziom,|którzy majš złš passę. {11240}{11332}Wielki, stary anioł.|Jest taki dobry dla... {11332}{11363}białasów. {11394}{11423}Prawda. {11423}{11461}Ten kole. {11516}{11563}Hej, a propos,|może powinnimy wzišć ten telefon, {11563}{11640}wiesz, żeby mógł wrócić do pracowni. {11641}{11678}Tak, jest w sypialni dla goci. {11678}{11739}Pójdę z tobš.|Jest bałagan. {11739}{11775}Właciwie, sami damy sobie radę,|proszę pani. {11775}{11800}Dziękujemy bardz...
Kubar1976