Dwoch i pol S11E12 HDTV XviD-FUM.txt

(19 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{7}{47}{y:i}Poprzednio w "Dwóch i pół":
{49}{84}- Witam.|- Przepraszam.
{86}{116}Nie usłyszałam pana imienia.
{118}{179}To Jeff.|Jeff Strongman.
{222}{311}W zamian za 51% udziałów|w twojej firmie,
{313}{344}sfinansuję twój projekt.
{347}{395}Możesz objšć|pakiet mniejszociowy,
{397}{451}jeli będziesz pracować|jako mój inżynier produkcyjny.
{453}{485}Zmieniłe mój kod.
{490}{530}- Ulepszyłem go.|- Zwalniam cię.
{532}{579}To koniec.|Już nie pracuję z tobš.
{581}{617}Włanie to oznacza|"zwalniam cię".
{619}{665}Więc to już nie jest|zły pomysł.
{720}{815}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{816}{878}{y:i}Obecnie...
{884}{903}Czeć, Jenny.
{905}{931}Masz jakie plany na wieczór?
{933}{950}Obejrzymy jaki film?
{958}{1025}Razem z mojš dziewczynš|włanie jeden kręcimy.
{1051}{1079}Jest jak "Igrzyska mierci",
{1081}{1135}ale będziemy jadły co innego.
{1165}{1219}Czeć Walden.|Chcesz ić do kina?
{1221}{1278}Mam kupon|"Kup bilet, drugi gratis".
{1280}{1339}Nie dam znowu się nabrać.
{1373}{1406}A tak poza tym, to nie mogę.
{1408}{1455}Spotykam się dzisiaj z Nicole.
{1457}{1530}Na pewno?|Czy tylko tak mówisz?
{1532}{1565}A my powiemy,|że to dobry pomysł.
{1567}{1603}Potem ty trochę o tym opowiesz
{1605}{1641}i stwierdzisz,|że to nie jest dobry pomysł.
{1643}{1704}My powiemy, że to w porzšdku.|Ty decydujesz.
{1706}{1772}Po 15 minutach wrócisz do nas|i powiesz:
{1775}{1819}"Pójdę spotkać się z Nicole".
{1831}{1864}Może to nie jest dobry pomysł.
{1866}{1906}Wyhoduj sobie jaja.
{1909}{1976}Albo we moje|i porozmawiaj z niš.
{2006}{2056}Możesz też pójć ze mnš do kina.
{2059}{2089}Spotkam się z Nicole.
{2127}{2165}Berta, chcesz ić do kina?
{2167}{2230}Dobry pomysł.|Widzimy się póniej.
{2284}{2324}Proszę o mojš darmowš dolewkę.
{2326}{2399}Przepraszam, ale ta oferta|obowišzuje tylko w dniu zakupu.
{2401}{2451}Wiem, kubek kupiłem dzisiaj.
{2467}{2513}To kubek|z "Gdzie jest Nemo?".
{2540}{2569}I znalazłe go.
{2618}{2673}Znalazłem też pajška|w moim popcornie
{2675}{2713}i musiałem cały wyrzucić.
{2755}{2798}W porzšdku.|Powiedz tylko kierownikowi,
{2800}{2867}że Alan Harper|chce z nim porozmawiać.
{2869}{2891}Zna mnie.
{2893}{2921}Wszyscy pana znamy.
{3024}{3054}Jeff!
{3066}{3089}Jeff!
{3142}{3163}Larry.
{3174}{3228}I... wybacz mi...
{3230}{3250}Lyndsey.
{3252}{3276}Racja.|Oczywicie.
{3278}{3320}Nie mam pamięci do imion.
{3322}{3381}To prawda.|Czasami zapomina nawet swojego.
{3400}{3504}Ja nigdy go nie zapomnę,|Jeff Strongman.
{3521}{3547}Przyszedłe sam?
{3549}{3585}Sobotni wieczór w kinie?
{3587}{3611}Sam?
{3613}{3666}Halo, goršca linia dla samobójców.
{3675}{3723}Nie.|Moja dziewczyna poszła...
{3746}{3775}zrobić kupę.
{3795}{3825}To co poważnego?
{3827}{3878}Bo w moim biurze|jest pewna dziewczyna, Gwen,
{3881}{3911}która byłaby idealna dla ciebie.
{3913}{3994}Kochanie, jestem praktycznie pewna,|że Jeff jest gejem.
{4031}{4069}Nie.|Jestem hetero, o czym wiadczy
{4071}{4138}mój zawsze twardy dršżek,|kiedy patrzę na nagš kobietę.
{4162}{4215}Na pewno nie jeste gejem?
{4217}{4272}Tak.|Uwielbiam cycuszki.
{4274}{4324}No to może wybierzemy się|na podwójnš randkę.
{4327}{4348}Byłoby wspaniale.
{4350}{4376}Wspaniale?
{4378}{4426}Naprawdę wspaniale, Jeff?
{4428}{4492}{y:i}Alan Harper?
{4495}{4580}Mam bezpłatny popcorn|i colę dla Alana Harpera.
{4725}{4775}Darmowy popcorn i cola.
{4777}{4821}Szkoda, że nie jeste|Alanem Harperem.
{4850}{4891}{y:i}Pan Alan Harper?
{4920}{5020}"Dwóch i pół" 11x12|Baseball. Cycki. Cycki. Baseball
{5022}{5120}Tłumaczenie: mazinho, ali5|Korekta: ali5
{5237}{5254}Czeć, ludziska.
{5276}{5298}O mój Boże.
{5301}{5331}Wiedziałem, że wrócisz.
{5333}{5378}Wiedziałem, że nie zachowasz się|jak mój ojciec.
{5446}{5494}Brakowało mi naruszania|mojej przestrzeni.
{5529}{5574}Walden, czeć.
{5580}{5610}Co tu robisz?
{5612}{5667}Nie martw się.|Nie chcę odzyskać mojej pracy.
{5669}{5760}Chciałem tylko zapytać,|czy nie poszlibymy na kolację?
{5762}{5798}Tylko sprawdzę kalendarz.
{5800}{5835}O którym dniu mówimy?
{5850}{5914}Nie jestem pewna,|czy to dobry pomysł.
{5916}{5970}Wtorek może być.|Mogę opucić pilates.
{6059}{6114}Jeste zła,|że cię pocałowałem?
{6116}{6177}Nie.|To znaczy... tak!
{6179}{6258}To znaczy...|Czy mylałam o tym?
{6260}{6315}Pewnie...|Ale mylę o wielu rzeczach.
{6317}{6369}O komputerach,|muzyce, pogodzie.
{6371}{6425}- Całowaniu mnie?|- Tak. Nie! Nie!
{6427}{6454}Przestań.
{6478}{6548}W rodę co mam, ale...
{6550}{6582}mogę to przełożyć.
{6585}{6606}Żegnaj mamo.
{6642}{6711}Nawet, jeli co było|między nami,
{6713}{6785}to na wiecie|sš setki takich osób,
{6787}{6835}które pracujš|nad technologiš rozpoznawaniem
{6837}{6927}i jeli nie będę pierwsza,|stracę 2 lata mojego życia.
{6929}{6974}Usłyszałem tylko,|że co było między nami,
{6975}{7009}lubisz mnie całować,
{7011}{7073}I... bla, bla, bla,|2 lata mojego życia.
{7077}{7117}Żegnaj, Walden.
{7119}{7188}Ja usłyszałem tylko:|ty, ja, trawka, klaun wyskakujšcy z pudełka,
{7190}{7244}bla, bla, bla,|najlepsi przyjaciele na zawsze.
{7383}{7441}Jak było w kinie?
{7443}{7509}Fantastycznie. Poszedłem sam,|a wróciłem z dziewczynš.
{7511}{7577}Zwykle idziesz z dziewczynš,|a wracasz sam.
{7659}{7683}Gdzie ona jest?
{7685}{7731}Nie.|To jest przyszła dziewczyna.
{7749}{7779}Przyszła?
{7799}{7871}To jaki...|seks robot?
{7888}{7933}Nie, Lyndsey i Larry|umówili mnie z niš.
{7935}{8000}Jeli widziałe reklamę seks robota,|to daruj sobie.
{8002}{8043}Nałożyli szminkę|na odkurzacz samochodowy.
{8101}{8134}Czekaj.
{8136}{8212}To nie jest ten sam,|który dałe mi na Gwiazdkę?
{8215}{8244}Oczywicie, że nie.
{8246}{8276}To byłoby...
{8278}{8324}Dobry Boże!
{8377}{8402}Daj mi chwilę.
{8405}{8488}Twoja była i jej obecny facet,
{8490}{8544}którego zdradza z tobš,
{8546}{8638}umówili twoje alter ego,|Jeffa Strongmana
{8641}{8690}na randkę z dziewczynš,|którš znajš?
{8692}{8770}Czekaj...|Ogólnie rzecz bioršc, to tak.
{8802}{8843}A jak tobie poszło?
{8885}{8923}Poszedłem umówić się z dziewczynš,
{8925}{8999}a wróciłem umówiony z chłopakiem.
{9019}{9048}Już tak miałem.
{9111}{9171}Nie smuć się. Nie liczę, ile razy|moje dziewczyny rezygnowały,
{9173}{9190}a nadal tu jestem.
{9192}{9222}Wiemy.
{9264}{9303}Naprawdę jeste taki głupi?
{9305}{9427}Rozmawiasz z gociem,|który wpychał swojego penisa do odkurzacza.
{9466}{9499}Co z tobš nie tak?
{9501}{9558}Czekaj, na lodówce jest lista.
{9599}{9679}Dlaczego zgodziłe się|na podwójnš randkę ze mnš i Larrym?
{9681}{9739}Denerwujesz się,|bo będziesz musiała patrzeć
{9741}{9764}jak spotykam się z kim innym,
{9766}{9824}kiedy ja muszę patrzeć|jak ty spotykasz się z Larrym.
{9827}{9881}Tak smakuje|twoje własne lekarstwo.
{9883}{9946}Zazdrocinex.|Używać według zaleceń lekarza.
{9949}{10009}Efekty uboczne:|łzy, bezsenne noce
{10011}{10060}i możliwa|niepohamowana masturbacja.
{10072}{10141}Po pierwsze:|jest głupi.
{10167}{10251}Po drugie:|mierdzi jak zupa grzybowa.
{10255}{10365}Po trzecie: spotyka się|z tš zdesperowanš laskš, która...
{10442}{10471}Po czwarte...
{10601}{10647}Hej, Bar-Bar.|Jest Nicole?
{10650}{10714}{y:i}Już sprawdzam...
{10722}{10762}{y:i}Nie wiem, co to znaczy.
{10785}{10834}{y:i}Nie rozumiem co ty...
{10854}{10914}{y:i}Wybacz, Walden.|{y:i}Ona jest na praniu.
{10929}{10970}Chyba miałe na myli spotkanie?
{10972}{11016}{y:i}Tak?
{11058}{11080}{y:i}Walden, czeć.
{11083}{11122}{y:i}Jestem trochę zajęta.|{y:i}Czego chcesz?
{11150}{11180}Mam co dla ciebie.
{11182}{11212}{y:i}Zaczekaj.
{11268}{11299}{y:i}Nie chciałem cię okłamywać.
{11301}{11341}{y:i}Kocham cię.
{11343}{11371}{y:i}To było dziwne.
{11373}{11417}{y:i}Ale przynajmniej nie było kłamstwem.
{11490}{11524}Nie chciała przyjć na kolację,
{11526}{11562}więc przyniosłem kolację do ciebie.
{11564}{11615}Super.|Umieram z głodu.
{11636}{11688}Barry, to dla Nicole.
{11691}{11737}To dlatego,|że cię okłamałem?
{11749}{11831}Nie, dlatego, że odrobinę bardziej|wolę całować się z niš.
{11872}{11907}To bardzo miłe.
{11909}{11968}Ale mam tyle do zrobienia.
{11971}{11998}Daj spokój...
{12001}{12101}Moja biedna gosposia|spędziła cały dzień,
{12104}{12192}żeby przygotować dla nas|ten wspaniały... licik,
{12194}{12263}w którym napisała:|"Nie gotuję. Kochajšca Berta.".
{12291}{12365}Przyniosłem wino i ser,
{12367}{12456}ale nie mam korkocišgu.
{12479}{12516}Masz pięć minut.
{12547}{12587}Wyglšda na to,|że muzyka przestała grać,
{12589}{12630}a ja zostałem|bez wolnego krzesła.
{12665}{12720}Zostało mi tylko szeć tygodni życia.
{12722}{12772}Dobra, kłamałem,|ale dzisiaj sš moje urodziny.
{12775}{12818}Serio, mam dzisiaj urodziny.
{12838}{12940}Słuchaj, Walden,|to, że się zgodziłam na kolację,
{12943}{12986}nie znaczy, że możesz liczyć na co więcej.
{12989}{13027}Już za póno.
{13029}{13123}Kiedy dama przyjmie ser od mężczyzny,|muszš wzišć lub.
{13125}{13176}Ale już jestem zaręczona z pasterzem.
{13179}{13231}Czy to umiech?|Dobrze się bawisz?
{13233}{13326}Tak, ale muszę już wracać do pracy.
{13339}{13357}Pomogę ci.
{13360}{13387}Próbowalimy już.
{13389}{13437}{y:i}Daj mu szansę...
{13466}{13507}Barry, czy nie rozmawialimy o tym?
{13509}{13566}{y:i}Cyfrowe granice.
{13593}{13657}Czy tylko ja czuję to połšczenie?
{13659}{13701}Oczywicie, że nie.
{13703}{13785}Ale będziesz mnie rozpraszać.
{13787}{13860}Obiecuję więc ubrać się|mało krzykliwie
{13883}{13943}i zakryć wszystkie|rozrywkowe częci ciała.
{13981}{14036}Dobra, pozwalam ci pomóc.
{14039}{14138}Ale pracujemy dopóki nie skończymy,|żadnej zabawy.
{14155}{14248}Zgoda, ale musisz mi pozwolić|zakleić twoje zabawowe częci ciała.
{14345}{14385}Jeste już gotowa?
{14414}{14...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin