Chicago.PD.S01E04.HDTV.XviD.txt

(33 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{105}{200}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{201}{242}Siedem lat temu, Lonnie.
{257}{273}/Dzisiaj.
{281}{316}Siedem lat!
{316}{364}/Teraz miałby 15!
{364}{408}/Zabiłe tego chłopca.
{408}{439}Załatwię zakaz zbliżania!
{441}{477}Dam ci powód
{477}{535}żeby potrzebował...|Ty i twój chory synalek!
{657}{712}Na litoć Boskš.|Teraz nas ledzisz?
{712}{784}Dobrze się bawisz Lonnie?
{786}{827}Dobrze się żyje, co?
{830}{866}Nie powiniene zbliżać się|do mojej rodziny
{866}{911}- na sto stóp.|- Nie dotykaj mnie.
{911}{949}Nie, nie, musisz...
{1069}{1124}Wiecie, co zrobił.
{1124}{1180}Rzygać mi się chce,|jak na ciebie patrzę.
{1290}{1350}Więc ten brat przechodzi|przez spacerniak.
{1350}{1405}Jest całkowicie naćpany czy co.
{1405}{1463}I mówi do mnie|"kurczak w ciecie"
{1463}{1518}I ja mam niby wiedzieć,|o co mu chodzi?
{1520}{1561}Więc moi chłopcy|na niego spojrzeli,
{1561}{1611}który wskazał na blok i mówi:
{1614}{1657}"w tamtš stronę".
{1657}{1702}Nie ważne,|o co chodziło temu kotu.
{1702}{1765}Wracał skšd przyszedł,|w podskokach,
{1767}{1808}wiecie, o co mi chodzi?
{1808}{1856}Słuchaj J, mam pewne wieci.
{1901}{1992}Musiałem pocišgnšć za sznurki, ale|załatwiłem ci pracę w firmie przewozowej.
{1992}{2026}To tam gdzie...
{2026}{2084}Tam, gdzie służby miejskie|wysyłajš swoich przegranych krewnych.
{2084}{2112}To praca.
{2115}{2151}I pomoże stanšć ci na nogi.
{2151}{2244}Wiesz, że z dnia na dzień jestecie|coraz bardziej do siebie podobni?
{2244}{2283}Zaczynasz w poniedziałek.
{2395}{2446}Dobrze tatku, pewnie.
{2527}{2582}Przepraszam, muszę odebrać.
{2654}{2709}Dziwne, jak|wszystko się ułożyło, nie?
{2712}{2745}Znaczy jak?
{2748}{2824}Kiedy cię przyjęlimy,|to ty miała problemy.
{2824}{2858}A teraz jeste złotš dziewczynš,
{2858}{2894}a ja wyrodnym synem.
{2894}{2961}No i jestemy tutaj, Justin.
{2963}{3011}A teraz masz drugš szansę,
{3011}{3055}więc nie schrzań tego.
{3102}{3170}Musimy się zbierać.
{3172}{3206}Przepraszam młody.
{3484}{3534}Dom należy do Deana Mastersa.
{3536}{3596}Jego akta wskazujš, że|wywiad policji ma na niego oko,
{3596}{3630}ale to nie za mojej kadencji.
{3632}{3676}A tak, on.
{3676}{3709}Kradzież w Instytucie Sztuki.
{3711}{3743}Przyłapalimy go na paserce.
{3745}{3788}Sšsiedzi słyszeli krzyk kobiety.
{3788}{3831}Gdy zapukalimy krzyczał,|że ma broń
{3831}{3870}i żeby zostawić go w spokoju.
{3908}{4023}Masters, tu sierżant|Voight z policjš.
{4026}{4081}Otwieraj, ułatw nam wszystkim.
{4083}{4138}- Zabije mnie!|- Zajmij się tym.
{4241}{4294}- Rzuć to!|- Powiedziałem, że jš zabiję!
{4296}{4335}Rzuć to, Masters!
{4335}{4376}- Przyszlimy pomóc.|- Puć jš.
{4378}{4421}My tylko chcielimy się zabawić.
{4421}{4472}Czy nie tak?
{4474}{4524}Rzuć broń! Ręce do góry!
{4524}{4548}Natychmiast!
{4551}{4606}Spokojnie.|Niech wszyscy się uspokojš.
{4608}{4668}Wrobiła mnie. Próbowała zabić.
{4668}{4733}Dobra, masz rację.|Załatwimy to.
{4735}{4762}Mam informację.
{4764}{4793}Mam informacje o umowie
{4795}{4826}i dlaczego mnie wrobiła.
{4826}{4867}Nie wiem o czym on...|o czym on mówi.
{4901}{4956}Dobra, pomożemy ci.
{4958}{5016}Pomożemy ci, ale|najpierw musisz jš pucić.
{5018}{5047}Nie potrzebujesz jej.
{5047}{5083}No dalej, oddaj jš.
{5126}{5169}I tak już jestem martwy.
{5172}{5205}Nie!
{5342}{5387}Już w porzšdku.
{5390}{5450}Tłumaczenie: Ezria, EmgA3, Dżoana, Magy|Korekta: Dżoana
{5455}{5514}Lubię to:|https://www.facebook.com/DreamTeamNapisy
{5570}{5603}Cišgle powtarzał:
{5603}{5642}"wrócš po mnie.
{5642}{5685}Powišżš wszystko".
{5687}{5733}Muszš jš zbadać.
{5809}{5855}Niech cały czas|pilnujš jej mundurowi.
{5857}{5893}Jak tylko jš przebadajš,
{5896}{5927}chcę, żeby tam wróciła.
{5927}{5968}Zrozumiano.
{6013}{6076}Moja siostra i jej partnerka|przechodziły przez to samo.
{6078}{6114}Goć przestrzelił|sobie mózg na ich oczach,
{6116}{6150}rutynowe wezwanie.
{6150}{6224}Gabby sobie poradziła,|ale z Shay było ciężko.
{6227}{6277}Porozmawiajcie z kim.
{6279}{6325}Ze mnš...|jeli będziesz mieć ochotę.
{6327}{6387}- Dzięki.|- Tak, dziękujemy.
{6572}{6601}Przyjechała ciocia Peg
{6603}{6661}i z mama próbujš grać w karty.
{6661}{6720}Dobra, jeszcze dziesięć minut.
{6720}{6766}Cóż, zgodnie z waszš umowš,
{6768}{6848}cisza jest o 4:00.
{6850}{6900}Daj zobaczyć.
{6900}{6958}Nie pamiętam,|żebym co podpisywał.
{7078}{7118}Wiesz, że dogadalimy się z mamš.
{7118}{7176}Nie musisz być rozjemcš.
{7176}{7217}Jeli tak bardzo chcesz|od niej uciec,
{7219}{7260}dlaczego nie załatwisz|sobie mieszkania?
{7262}{7315}Nie mieszkam w garażu bo chcę się|trzymać z dala od twojej matki.
{7317}{7387}Mieszkam tu by być bliżej ciebie.
{7389}{7423}Tato, to słodkie.
{7423}{7459}Ta, słodkie.
{7548}{7612}Jutro jest bal ojców z córkami.
{7615}{7663}Wybrałem garnitur.
{7663}{7687}Chcesz ić?
{7687}{7739}Oczywicie!
{7826}{7874}Tak, proszę poczekać.
{7919}{7972}Kobieta na West Vernon Park
{7974}{8030}pozwoliła, żeby rzeczy|piętrzyły się w jej ogródku,
{8030}{8104}sšsiedzi zadzwonili do szeryfa,
{8104}{8154}dostała 30 dni|na posprzštanie tego.
{8157}{8202}Nie zrobiła nic,
{8202}{8248}więc jedcie tam
{8250}{8336}i jeli nie ma postępów,|zamknijcie jš.
{8336}{8396}Zamknšć za zbieractwo?
{8399}{8449}Jak zostaniesz|królowš na dzień, Burgess,
{8449}{8490}zachowasz wszystkie|fajne przepisy
{8490}{8531}i pozbędziesz się tych niedobrych,
{8531}{8576}do tego czasu|ruszaj dupsko, jasne?
{8579}{8627}Przyniesiemy co pani.
{8629}{8682}Może gdzie tam leży pudełko
{8682}{8730}z osobowociš dla pani.
{8833}{8890}Olinsky, dzwoniš|ze szkoły twojej córki.
{8945}{9039}Dean Masters w wieku 20 lat|był popularnym artystš.
{9039}{9087}Praca się skończyła,|uzależnił się od prochów.
{9087}{9149}Nie tylko był podejrzany o paserkę,
{9149}{9190}ale i o podrabianie obrazów.
{9192}{9236}Co ma na niego wywiad?
{9236}{9279}Kradzież Klimta.|Nigdy nie znaleziony
{9281}{9307}Co to do cholery jest Klimt?
{9310}{9358}- Artysta.|- Nazwiskiem Klimt?
{9358}{9411}- Tak.|- To mieszne nazwisko, nie?
{9411}{9439}Chyba, że tylko|ja tak uważam? Klimt.
{9442}{9468}Powiedzcie to na głos.
{9468}{9509}Trochę zabawne.
{9511}{9588}Więc to całe "zabijš mnie",
{9588}{9634}o którym mówił Masters,
{9634}{9701}było albo o skradzionym|obrazie albo czym innym.
{9701}{9761}Albo gadał głupoty.
{9761}{9809}Widzielicie jego renice?|Był na kompletnym haju
{9809}{9845}Znany nam podejrzany,
{9845}{9907}wolał odebrać sobie życie|niż ponieć konsekwencje.
{9909}{9948}Prowadzimy sprawę.
{10017}{10051}Zajmie się tobš.
{10051}{10096}Lindsay, zajmiesz się tym?
{10142}{10173}Jak się czujesz?
{10173}{10204}Okropnie.
{10233}{10276}- Czeć.|- Chodmy na kawę.
{10279}{10314}Muszę na chwilę pojechać|do szkoły Lexi.
{10314}{10355}- Wszystko w porzšdku?|- Tak, jest dobrze.
{10355}{10396}Super, wietnie.
{10444}{10504}Chyba powinnam|podziękować za wczoraj.
{10504}{10571}Wybrał swojš głowę|zamiast twojej.
{10573}{10612}Wszyscy mielimy szczęcie.
{10679}{10703}Przepraszam.
{10705}{10748}Jest dobrze.
{10789}{10844}Jak dobrze znała Deana Mastersa?
{10844}{10911}Poznałam go dopiero wczoraj.
{10911}{11029}Robiłam to dopiero trzeci raz.
{11029}{11072}Jestem licencjonowanš kosmetyczkš.
{11072}{11151}Jeszcze kilka tygodni temu|pracowałam w salonie.
{11154}{11192}Nie miałam na czynsz.
{11192}{11283}Może to znak, że takie życie|nie jest dla ciebie?
{11353}{11393}Wiesz może dlaczego Dean mylał,
{11393}{11432}że chcesz go wrobić?
{11434}{11461}Nie wiem.
{11461}{11494}Przysięgam, poszłam tam,
{11496}{11540}już był wkurzony,
{11540}{11600}ponieważ nie na mnie czekał...
{11600}{11638}Na kogo czekał?
{11703}{11734}Na Nadię.
{12038}{12079}Proszę pani?
{12082}{12120}- Witam.|- Jestem funkcjonariusz Burgess.
{12122}{12156}To jest funkcjonariusz Atwater.
{12201}{12259}Pani Evans, włanie|minšł pani miesięczny...
{12261}{12312}Tak mi przykro. Naprawdę się staram.
{12312}{12388}Próbuję, ale nie mogę
{12388}{12436}zaczšć.
{12436}{12477}Będziemy musieli paniš aresztować.
{12477}{12508}Proszę się odwrócić.
{12511}{12539}O mój Boże.
{12539}{12592}Muszę tylko porozmawiać|z moim partnerem.
{12595}{12662}To potrwa tylko chwilkę.
{12662}{12707}Nie mam zamiaru jej zamykać.
{12707}{12753}Chcesz pogadać o złej karmie?
{12753}{12839}To ja już wolę wkurzyć jš,|a nie Platt, rozumiesz o co mi chodzi?
{12839}{12894}Poczekaj.
{12897}{12959}Czy mogłaby pani co dla mnie zrobić?
{12961}{13043}Mogłaby wzišć pani tę puszkę z kawš?
{13045}{13093}Tamtš. Tak jest, włanie|o niš mi chodziło.
{13093}{13146}Teraz proszę wzišć|skórkę od banana...
{13148}{13184}czy cokolwiek to jest.
{13247}{13352}Proszę to wrzucić do puszki.
{13355}{13410}To nam wystarczy.
{13412}{13443}Życzymy miłego dnia,
{13443}{13486}proszę posprzštać swój dom,
{13486}{13542}albo następnym razem nasi|koledzy naprawdę paniš aresztujš.
{13657}{13688}Kaszka z mleczkiem.
{13820}{13865}Właciciel tego|miejsca to Adam Mazur.
{13868}{13901}Znam go z obyczajówki.
{13901}{13942}Nazywalimy go walniętym alfonsem.
{13942}{13983}Pozbylimy się go,|a tydzień póniej pojawił się
{13985}{14024}gdzie indziej z całkiem nowš stajniš.
{14024}{14067}- Idziemy.|- Dobra.
{14124}{14155}Gdzie karty członkowskie, panowie?
{14155}{14230}Tutaj.
{14232}{14292}Jak włšczysz alarm,|to złamię ci rękę.
{14292}{14357}Tyłem do ciany.|I to już! Obróć się.
{14357}{14434}Policja! Prosimy o spokój.
{14436}{14486}Ręce na widoku.
{14489}{14537}Ręce na widoku!
{14537}{14633}Co słychać, Mazur?
{14669}{14721}Masz u siebie|dziewczynę o imieniu Nadia?
{14724}{14745}Nigdy o takiej nie słyszałem.
{14810}{14899}- Jest w pokoju numer 8.|- Dziękuję.
{15038}{15071}Puk puk.
{15074}{15100}To l...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin