The.Tomorrow.People.US.S01E14.HDTV.XviD.txt

(31 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{2}{58}/Nazywam się Stephen Jameson.
{58}{98}/Jestem jednym z Ludzi Jutra.
{103}{153}/Nasze moce nazywajš potrójnym T.
{153}{185}/- Telepatia...|/- Stephen?
{185}{211}/Telekineza...
{211}{242}/i teleportacja.
{242}{328}/Trwa ukryta wojna|między nami a Ultrš...
{328}{381}- Nie!|/- ... sekretnš organizacjš, która na nas poluje.
{381}{446}/Jedynym sposobem na|/przetrwanie naszego gatunku,
{446}{477}/jest znalezienie mojego ojca.
{477}{515}/A jedynym na to sposobem
{515}{556}/jest praca dla wroga.
{587}{638}W poprzednich odcinkach...
{638}{691}Podważyłe moje przywództwo,|na oczach wszystkich.
{691}{801}Jeli zamierzasz mi grozić wyrzuceniem,|za każdym razem kiedy co le zrobię,
{818}{851}to powinna już to zrobić.
{861}{887}Pakuj swoje rzeczy.
{887}{940}- Nasz gatunek nie może nawet zabijać.|- Jeszcze nie.
{949}{1021}Ale jestecie oddaleni o jednš|mutację, od nabycia tej zdolnoci.
{1021}{1084}Uruchom jednostkę usuwajšcš|do ledzenia Astrid Finch.
{1084}{1139}- Obiecałe mi.|- To już się stało.
{1139}{1194}Stephenie, oni zabijš|twojš przyjaciółkę.
{1208}{1228}Padnijcie, pod stół.
{1228}{1256}Teraz!
{1316}{1367}Nie! Nie! Nie!
{1429}{1510}Przepraszam. Powinnam ci|o tym wczeniej powiedzieć.
{1611}{1706}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1707}{1748}Policja!
{1760}{1796}Kto mnie słyszy?
{1829}{1865}Wchodzę.
{1954}{2014}To sporo pocisków|jak na brak ciał.
{2287}{2338}Mamo. Mamo!
{2342}{2376}Gdzie Astrid i jej tata?
{2381}{2436}Podrzuciłem ich na przystanek autobusowy.|Zapłacili gotówkš, jak kazała.
{2436}{2467}Co to?
{2467}{2534}We torby dla ciebie i twojego|brata. Pakujcie tylko potrzebne rzeczy.
{2534}{2609}- Nie, Mamo. Musimy porozmawiać.|- Nie, musimy się pakować.
{2625}{2697}Mam do ciebie tyle samo pytań|co ty do mnie. Ale nie czas na to.
{2700}{2724}Mamo!
{2724}{2769}Czy Jedikiah wie o tobie?
{2772}{2800}Nie.
{2805}{2844}Twój ojciec, trzymał|mnie z daleka od Ultry.
{2844}{2925}Ale mamo, cały ten czas, dawała|mi do zrozumienia że jestem sam.
{2925}{3011}Wiem. Skarbie, przepraszam,|tylko w ten sposób mogłam ci pomóc.
{3011}{3067}Czemu nie porozmawiała ze mnš?
{3079}{3119}- Zatrzymam ich. Zabierz Lukę.|- Nie.
{3119}{3148}- Wycišgnij go stšd.|- Nie.
{3148}{3189}Jestem twojš matkš.|Ja cię chronię.
{3189}{3251}- Jak? Okłamujšc mnie całe te lata?|- Stać!
{3258}{3304}Stephen, jeste cały.
{3328}{3390}Marla, Przepraszam że tak wpadłem.|Po prostu mylałem że macie kłopoty.
{3412}{3472}Uzbrojeni mężczyni strzelali|do Astrid i jej ojca.
{3486}{3548}Zaczekajcie na mnie w samochodzie.|Opucie broń. Czekajcie w samochodzie.
{3565}{3618}Proszę. Pozwól mi|przez chwilę porozmawiać ze Stephenem.
{3618}{3664}Jeli mylisz, że zostawię go|z tobš, sam na sam
{3664}{3695}- jeste szalony.|- Mamo, mamo,
{3704}{3738}Już dobrze.
{3759}{3841}/Zajmę się tym.|/Mylę że on może nam pomóc.
{3889}{3927}/Pięć minut.
{4083}{4143}To co się włanie stało,|Stephen, to nie było mojš sprawkš.
{4148}{4184}Założyciel zlecił ten atak.
{4198}{4270}Wierzę, że już wiesz jak bardzo|niebezpieczne sš układy z nim.
{4282}{4335}Mówisz, że to moja wina?
{4378}{4452}Przez ujawnienie swych mocy, Astrid,|sprowadziłe na niš niebezpieczeństwo.
{4460}{4498}To wielki błšd.
{4503}{4572}Jestem gotów zaoferować ci|czyste konto, jeli ty zrobisz to samo.
{4620}{4683}Zleciłe zabicie mojego ojca.
{4766}{4855}Mylę że już czas by dowiedział się,|co naprawdę zrobiłem, i dlaczego.
{5292}{5342}Nie byłem pewien czy będziesz sam.
{5419}{5479}Nie chcę cię|skrzywdzić, Roger.
{5486}{5550}Zrobiłem wszystko w mojej|mocy, by temu zapobiec.
{5572}{5644}- Wyglšdasz wietnie dzieciaku.|- Ty również.
{5656}{5687}Usišd.
{5807}{5869}Czy kiedykolwiek zastanawiałe się,|czy nasze gatunku mogš żyć w pokoju?
{5877}{5953}Ewoluowałe by nas zastšpić.|Nie mamy wyboru, musimy walczyć.
{5953}{6035}Zrobisz to poprzez zawišzanie|umowy z paranormalnym wirem.
{6035}{6092}No we, musimy przez|to przechodzić jeszcze raz?
{6095}{6133}Ile razy muszę ci mówić?
{6133}{6193}Założyciel zobowišzał się|do ochrony mojego gatunku?
{6193}{6229}Przestań, nie bšd naiwny.
{6229}{6270}Założyciel jest żšdny mocy. Kropka.
{6272}{6306}I co zamierzasz z tym zrobić?
{6308}{6346}Jak zamierzasz go pokonać?
{6351}{6392}On jest zbyt silny.
{6507}{6565}- Ostatecznie, mogę chociaż spróbować.|- A co z Marlš?
{6572}{6596}I chłopcami.
{6596}{6658}Roger, wiesz że jeli to zrobisz,|on sprawi, że będę cię przeladować.
{6792}{6864}- Zrób co musisz.|- Roger, przestań.
{6864}{6927}- Proszę. Błagam cię.|- Dobrze cię widzieć Jed.
{6987}{7025}Dzięki za drinka.
{7145}{7190}Próbowałem go ostrzec, Stephen.
{7210}{7248}Ale był uparty.
{7289}{7325}Moja mama chce bymy uciekali.
{7341}{7380}To tylko rozgniewa Założyciela.
{7406}{7442}Ponadto nie ma miejsca,|gdzie bycie mogli się ukryć.
{7442}{7481}Tutaj, mogę wam pomóc.
{7485}{7524}Więc co oferujesz?
{7526}{7564}Wróć do pracy,
{7564}{7593}a obiecuję
{7593}{7660}że ty, twoja rodzina,|a także Astrid będziecie bezpieczni
{7660}{7727}Ty to mówisz, czy Założyciel?
{7739}{7780}Zaufaj mi.
{7823}{7864}Jeli to zrobię,
{7871}{7955}moi przyjaciele, rodzina,|dom, zostajš nie tknięci.
{7965}{8046}Jeli zauważę jakiego tajniaka,|blisko mojej rodziny, odchodzę.
{8080}{8116}Masz moje słowo.
{8394}{8430}Jeste pewny,|że jestemy bezpieczni?
{8430}{8473}Bratva ma uszy i oczy.
{8483}{8511}Jestemy bezpieczni.
{8519}{8567}Poczułbym się bardziej|komfortowo z policjantem ochronnym,
{8567}{8617}który nie ma plamy na koszuli.
{8689}{8734}Muszę ić do toalety,
{8754}{8787}jeli czego potrzebujesz,
{8792}{8835}Ron and Larry sš przy drzwiach.
{9101}{9147}Halo?
{9207}{9250}Jestecie tam?
{9272}{9339}Ron? Larry?
{9888}{9945}Proszę, mam rodzinę.
{9950}{10010}Nie ma na wiecie nic|ważniejszego od rodziny.
{10091}{10127}Więc wyrzuciła go ?
{10127}{10185}Grupa zabójców, prawie dorwała|dzisiaj mojš mamę i Astrid.
{10185}{10257}Teraz, bardziej niż kiedykolwiek|musimy mieć się na bacznoci.
{10257}{10290}John chciał odejć.
{10290}{10341}Ponadto podważył publicznie|moje rozkazy. Musiałam...
{10350}{10372}dać przykład.
{10374}{10434}- Chciał odejć. Też się z tym zgadzasz?|- Nie!
{10470}{10552}- Co się stanie jeli Ultra go namierzy?|- John potrafi o siebie zadbać.
{10554}{10605}Jeste gotowa postawić jego życie|na linii w oparciu o tš teorię?
{10796}{10864}- Co powiesz na kolejnego drinka?|- Mylę że masz już doć.
{10899}{10959}Pamiętasz Johna?
{10959}{11019}Potrzebuje miejsca do spania.
{11022}{11046}Dzisiaj?
{11048}{11084}Gdzie byłe?
{11087}{11154}- Mylę że powinienem ić.|- Zostajesz.
{11156}{11211}Pocielę kanapę.
{11230}{11288}Stephen, kuchnia. Teraz.
{11413}{11451}Nie, absolutnie nie.
{11451}{11528}- Mamo, on potrzebuje miejsca do spania.|- To nie nasz problem.
{11530}{11595}Jest jednym z nas,|nie ma gdzie ić.
{11595}{11638}wietnie.
{11645}{11684}To po prostu nie jest dobry czas.
{11686}{11724}Musimy opucić to miejsce dzisiaj.
{11727}{11796}Szczerze, mamo, straciła|swoje prawa do podejmowania decyzji
{11796}{11847}kiedy okazało się, że przez rok|faszerowała mnie psychotropami.
{11849}{11887}To nie fair.
{11890}{11974}- Chroniłam cię jak tylko potrafiłam.|- Ja chronię tę rodzinę.
{11974}{12019}Chroniłem nas przez miesišce.
{12019}{12065}Jak? Pracujšc dla twojego wujka?
{12134}{12175}Nie rozumiesz.
{12175}{12221}Potrzebuję trochę więcej czasu.
{12221}{12281}Zbliżam się do czego wielkiego.
{12290}{12324}Na przykład?
{12357}{12391}Taty.
{12444}{12513}On nie wróci, by uratować rodzinę.
{12513}{12578}- Jestemy tylko my.|- Mylisz się.
{12631}{12690}John może zostać na noc.
{12690}{12731}Jutro, opuszczamy to miejsce.
{12873}{13024}Tłumaczenie: PrincefromWonderland, Dżoana, Ezria, Cat84|Korekta: Dżoana
{13240}{13307}Przy drzwiach było dwóch funkcjonariuszy|byłem w wc, jakie 20 sekund,
{13307}{13345}a potem usłyszałem hałas.
{13355}{13407}Nagle drzwi z zewnštrz się zamknęły.
{13417}{13475}Nie obwiniałbym się|na twoim miejscu.
{13482}{13542}To profesjonalne zabójstwo.|Nic nie mogłe z tym zrobić.
{13544}{13580}Ale to nie klei.
{13587}{13628}Zabójca musiał być duchem.
{13671}{13709}Czekaj, kim jeste?
{13721}{13765}Przepraszam. doktor Jedikiah Price.
{13767}{13801}Jakiego rodzaju doktorem jeste?
{13815}{13870}Takiego, który ledzi duchy.
{14177}{14256}- Powiedz mi, mamo. Co się dzieje?|- Nie mogłam się zbliżyć.
{14259}{14311}Stephen i jego partnereczka z Ultry|zajmowali miejsce zdarzenia.
{14311}{14345}Ale co ty mylisz?
{14345}{14393}Czy wyrzutek naprawdę|kogo umiercił?
{14398}{14436}Najwidoczniej Jedikah tak sšdzi.
{14438}{14484}To się nie trzyma kupy. Jak?
{14491}{14551}Nie możemy wykluczyć|możliwoci ewolucji mutacji.
{14551}{14611}Mylisz, że Matka Natura|stworzyła co w stylu,
{14611}{14661}Człowieka Jutra drugiej generacji?
{14664}{14709}Człowiek Pojutrze.
{14743}{14803}Nie ma nic nowego|i ulepszonego w zabijaniu.
{14803}{14856}Cóż, nawet Matce Naturze|mogła się przydarzyć wpadka.
{14856}{14901}Chyba, że to wcale|nie jest wyczyn natury.
{14901}{14968}Co jeli on jest kolejnym, z tych|co należeli do projektu Annex, jak...
{14983}{15067}Jak ten taki kole,|który dawniej się tu kręcił?
{15067}{15150}Blondyn, niebieskie oczy,|mniej więcej takiej wysokoci.
{15177}{15222}Johna nie ma, Russell.
{15242}{15323}Biedny, pewnie szuka|jedzenia na lunch po mietnikach.
{15414}{15467}O rany.
{15515}{15563}- Chrzan?|- Jest w musztardzie.
{15584}{15625}To co więcej niż kanapka.
{15673}{15721}Kochanie, zjesz lunch?
{15735}{15764}Muszę porozmawiać z Johnem.
{15767}{15800}W porzšdku. Cóż, John,
{15800}{15839}powodzenia gdziekolwiek|cię zaniesie.
{15942}{15985}Nie martw się, zostajesz.
{15987}{16...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin