[0][42]/Nazywam się Roman.10 lat temu|/nasz statek awaryjnie lšdował na Ziemi. [42][62]/Przybylimy tu, by znaleć schronienie, [62][82]/ale ludzie uważali,|/że to była inwazja. [109][139]/Tej nocy poznałem dziewczynkę,|/która starała się mnie obronić. [139][157]/Nie sšdziłem, że jeszcze jš zobaczę. [164][178]/Członkowie mojej rasy [178][192]/zostali zebrani [192][217]/i odizolowani w zmilitaryzowanym|/sektorze. [217][239]/Teraz jest rok 2024. [239][259]/Siódemka z nas została wybrana,|/by uczęszczać do liceum [260][284]/Jest to częciš rzšdowego|/programu integracyjnego. [284][297]/Ale ludzie i Atrianie [297][320]/wcišż sobie nie ufajš. [320][350]/A ja walczę, by zapewnić ochronę|/moim ludziom i dziewczynie, [350][366]/która ocaliła mi życie. [370][399]/Poprzednio w Star Crossed... [399][419]Atrianie mogš mieć telefony? [419][443]Nie, ale muszę się dowiedzieć,|jakie zawiera informacje. [452][477]Wiesz, czemu mój ojciec|miałby ten telefon? [479][494]Twój ojciec utrzymywał [494][505]kontakt z człowiekiem. [505][530]Im jest mi bliższa,|tym większe jej grozi niebezpieczeństwo. [530][549]Przestałe się do mnie odzywać? [549][567]Nie mogę. [567][579]/Niektórzy z nich [579][605]nauczyli się, jak usunšć oznakowanie [605][630]i wtopić się w naszš społecznoć. [654][669]/To był zdrajca. [669][682]Damy czarny "cyper" [682][730]ludziom. [735][752]Jutro zaczynamy [752][777]nowy etap programu integracyjnego. [777][817]Siódemka Atrian pojedzie|autobusem do miasta. [817][847]Będziecie mogli bez żadnych|ograniczeń zwiedzać Edendale. [855][869]Godzina policyjna wcišż|was będzie obowišzywać. [869][884]Autobus odjedzie z powrotem [884][912]do sektora dokładnie o 21:00. [912][932]Czyli psy dostajš trochę dłuższš smycz. [932][950]Jeszcze cię nie upilimy. [950][966]To szansa dla Atrian, [967][983]by zaznajomić się z kulturš ludzi. [983][1015]- To dla nich bezpieczne?|- Strażnicy będš patrolować [1015][1046]Edendale, tak samo,|jak to robiš w liceum Marshalla. [1046][1062]Możemy ić, dokšd będziemy chcieli? [1062][1075]Wolałabym wrócić do sektora. [1075][1090]Niezła myl. [1092][1108]W nadchodzšcych miesišcach|będziemy bardzo uważnie obserwować, [1108][1126]jakie postępy poczynilicie. [1126][1152]Jeli złamiecie którš z zasad,|to stracicie wszystkie przywileje. [1152][1195]Lecz jeli będziecie ich przestrzegać,|to zaowocuje dla Atrian większš swobodš [1195][1217]w poruszaniu się poza sektorem. [1252][1292]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [1292][1307]Moje gratulacje. [1307][1328]To naprawdę co wielkiego. [1328][1358]Mylisz, że sš gotowi,|by chodzić po ulicach Edendale? [1358][1379]Przekonamy się. [1379][1398]Powodzenia. [1398][1418]Na nowej drodze życia. [1445][1465]Życzę ci tego samego. [1465][1508]Udało mi się dorwać 2 bilety na|"Omen". Seans zaczyna się o północy. [1509][1529]Ty, ja, wiaderko z popcornem, [1529][1542]trochę strachu, [1547][1563]może się odrobinę poprzytulamy. [1577][1597]Pomylałe o wszystkim. [1598][1613]To wszystko dla ciebie Emery! [1628][1654]To z filmu. [1654][1669]Wiem. [1669][1709]Ale nie wiedziałam, jakim|jeste dziwolšgiem. [1755][1775]Poszczęciło ci się z telefonem? [1775][1800]Nie.Wcišż nie namierzyłem|jego lokalizacji. [1805][1830]Kto go musiał wyłšczyć,|jak tylko [1830][1856]opucił basen. [1856][1881]Nic ci nie jest? [1881][1905]Cišgle nie mogę uwierzyć, [1905][1932]że mój ojciec rozmawiał z kim|przez telefon Tragów. [1932][1951]Liczyłem, że jak będę w miecie, [1951][1969]to się dowiem, z kim|ojciec się kontaktował. [1969][2004]Daj mi znać, jak telefon będzie włšczony. [2013][2030]/Jutro siódemka Atrian [2030][2057]otrzyma nowš wolnoć. [2057][2079]Nasze następne posunięcie... [2079][2104]Tragowie muszš zadzwonić, kiedy im powiem. [2192][2208]Musisz to dostarczyć do naszej agentki [2208][2224]mieszkajšcej poza sektorem. [2224][2239]Ma usunięte oznakowanie. [2239][2254]Jak jš odnajdę? [2254][2290]Niebieska ławka na rynku|ma poluzowanš listwę. [2290][2309]Zostaw tam dla niej wiadomoć [2309][2327]z miejscem i datš spotkania. [2327][2351]Beumont opracował|tę metodę kontaktu z niš. [2351][2373]Jest mniej niebezpieczna,|niż przez telefon. [2373][2395]Jak dostarczę wiadomoć,|to co mam dalej robić? [2395][2416]Agentka zajmie się resztš. [2416][2452]Ludzie chcš, by swobodne|poruszanie się siódemki [2452][2468]było krokiem ku pokojowej integracji. [2468][2488]Dla nas [2489][2513]to wielka szansa. [2519][2533]Tłumaczenie: EmgA3, Moncia, Zielka|Korekta: MoNiKa, Slayer666 [2534][2553]Lubię to:|www.facebook.com/DreamTeamNapisy [2648][2673]Te zwierzęta majš się wynieć z mojego domu. [2691][2721]To włanie po to|zbudowałymy ten schron. [2746][2778]To odwet, prawda? [2778][2790]Za to, że pozwoliła [2790][2809]siódemce Atrian pojechać do miasta. [2809][2829]To twoja sprawka. [2829][2852]Zrobiłam to dla niego. [2852][2879]Integracja to jedyny sposób,|by ofiarować mu przyszłoć. [2879][2901]Miałymy szczęcie,|że usłyszałymy skanery [2901][2917]i dałymy radę się schować. [2917][2931]Słyszała, że jeden [2931][2954]z Red Hawks prawie na mierć [2954][2985]pobił sklepikarza za to,|że popiera Atrian. [2985][3014]Jeli zrobili to człowiekowi, [3014][3049]to co mogš zrobić twojemu synowi? [3064][3098]Muszę go zabrać gdzie,|gdzie będzie bezpieczny. [3112][3133]Do Eljidy. [3133][3145]Gloria, nie! [3145][3166]A mam inny wybór? [3166][3189]Nox obiecał, że zabierze|tam naszego syna, [3189][3207]jeli zacznie się robić zbyt niebezpiecznie. [3207][3248]A nie powiedział też,|że tylko Atrianin potrafi je odnaleć? [3272][3297]To dziwne, że jutro po raz pierwszy [3297][3323]tymi ulicami|będš się przechadzać Atrianie. [3323][3344]To niesamowite. [3344][3373]Szkoda, że moi rodzice tak nie mylš. [3373][3391]Ale chyba nie planujš [3391][3411]żadnego ataku? [3411][3427]Nie ma mowy.Nie znoszš Atrian, [3427][3449]ale nigdy by ich nie skrzywdzili. [3449][3483]- Przepraszam. Nie powinnam była pytać.|- Nie, nie. [3484][3513]Możemy rozmawiać o wszystkim. [3513][3534]Albo wcale nie rozmawiać. [3582][3597]To Eric. [3597][3618]Przepraszam cię na chwilę. [3653][3677]Nie. Wyszedłem... [3677][3706]Zwolnij. [3706][3723]Dobrze. [3723][3749]Wszystko w porzšdku? [3749][3774]Trzeba go podwieć. [3774][3799]To chyba co pilnego. [3799][3830]- Dobra. Chodmy.|- Możesz mi zajšć [3830][3855]miejsce? [3855][3872]No jasne. [3872][3885]Popcorn... [3885][3906]Niczego nie obiecuję. [4003][4028]No dalej! [4031][4044]Ruszaj! [4044][4056]Jedziemy! [4056][4069]Co się dzieje? [4069][4089]Dalej, stary! Gaz do dechy! [4089][4114]Czekajcie, aż miłonicy kosmitów|zobaczš, jak upiększylimy ich domy! [4114][4129]Włanie o tym mówię! [4129][4147]- Co to za jedni?|- Nie wiem. [4147][4172]- Jak to, nie wiesz?|- Poprosili mnie dzi [4172][4192]po zebraniu Red Hawk,|żebym był ich czujkš. [4192][4217]Atrian nawet jeszcze nie ma w miecie,|a ty już zaczynasz wirować? [4217][4248]Mylałem, że tylko pomalujemy|jakie graffitti, [4248][4271]- ale sprawy wymknęły się z pod kontroli.|- Jak to? [4271][4281]Gliny! [4281][4298]- Dalej, stary!Szybciej!|- Przyspiesz! [4298][4315]Jazda! [4394][4413]Zwiewamy! [4533][4555]Dobry wieczór, panie władzo. [4657][4681]Wczoraj wieczorem przez chwilę był sygnał, [4681][4698]a potem znowu dzi rano. [4699][4714]Skšd pochodził? [4714][4733]Z góry, z trzeciego piętra. [4733][4752]Tutaj? Ze szkoły? [4752][4773]Zaraz się przekonamy. [4780][4797]Gdzie Grayson? [4797][4817]Nie wiem.|Czemu do niego nie zadzwonisz? [4817][4832]Nie odbiera komórki. [4832][4854]Pojechał wczoraj po ciebie. [4854][4870]Tak, ale... [4870][4898]Co jest grane?|Nie wrócił [4898][4933]do kina i dzi|nie było go na lekcji. [4933][4960]Dobra, chod... [4960][4981]Został aresztowany. [4981][4997]Aresztowany? [4997][5014]Za co?|Co zrobiłe? [5014][5058]Jak chcesz wiedzieć więcej,|to musisz sama z nim porozmawiać. [5058][5081]Muszę lecieć. [5097][5126]Telefon powinien być tutaj. [5235][5265]Najnowszej technologii,|dokładnie taki, jak miał twój tata. [5302][5317]To pismo [5317][5342]mojego ojca. [5342][5379]Jakie pismo?|Nic tu nie ma. [5379][5402]Atrianie majš o wiele|lepszy wzrok niż ludzie. [5402][5423]Fotoreceptory w naszych oczach|odbierajš kolory, których wy nie możecie, [5423][5437]na przykład promieniowanie ultrafioletowe. [5455][5483]"Ucieczka jest możliwa. [5483][5508]Wyjd przez Wrota Marzeń. [5508][5533]To podróż przez Słońce Ebbon. [5533][5554]Jeli jeste Atrianinem, to się przekonasz. [5554][5572]Nie zapomnij o swojej historii. [5572][5607]Atrianin będzie wiedział, co robić." [5607][5620]Nic się nie trzyma kupy. [5620][5639]Robi się coraz dziwniej. [5639][5653]Chodzi o kroki. [5653][5674]Jak widzisz,|litery alfabetu Sondiv [5674][5689]układajš się, by przeliterować słowo. [5714][5738]Eljida. [5738][5759]Co to jest Eljida? [5793][5811]Możesz mi ufać. [5811][5824]Przecież nie powiedziałem [5824][5852]nikomu o nielegalnym telefonie. [5873][5893]Eljida to miejsce. [5893][5911]Albo niektórzy z moich ludzi [5911][5926]w to wierzš.To społecznoć [5926][5949]Atrian żyjšca głęboko w ciekach [5949][5967]z dala od ludzi. [5967][5984]Istnieje naprawdę? [5984][6017]Kiedy mylałem, że to bajka. [6017][6037]A jeli nie? [6038][6060]A jeli mój ojciec|chciał, bym je odnalazł? [6060][6078]Może chciał, żebym tam poszedł? [6078][6092]Nie wiesz, kto to tu zostawił. [6092][6106]Może to jaka pułapka? [6106][6116]To może być niebezpieczne... [6116][6134]Ale jeli dzięki temu się [6134][6146]dowiem, co robił mój ojciec, to... [6146][6174]Nie mam wyboru. [6289][6312]Razem z burmistrzem|jestemy pewni, [6312][6337]że społecznoć otoczy|opiekš...
ishkawaqua