{1}{1}23.976 {16}{58}/W poprzednich odcinkach... {61}{131}- Dysk twardy?|- Wszystkie nasze badania, {133}{199}- zaszyfrowane dla bezpieczeństwa.|- Masz dobę, żeby zdobyć hasło i się wydostać. {201}{253}Po tym czasie,|przyprowad dziewczynę do mnie. {255}{340}- Nie musisz odpychać ludzi.|- Owszem, muszę. {367}{495}/Sš pewne rzeczy,|/które by ci się we mnie nie spodobały. {500}{517}On jest z Hydry. {518}{573}Wszystko w porzšdku?|Czemu wyszła? {609}{704}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {705}{816}- Nic mi nie jest. Chcę tego.|- Włanie gadałem z Fitzem. Musimy lecieć. {840}{873}Gdzie nasz samolot? {874}{917}- I zespół?|- Nie wiem. {954}{1044}HeroesMovies.pl {1045}{1092}{y:b}1x20 - "Nothing Personal" {1110}{1158}/Waszyngton. {1195}{1354}/Tak. Poszło jak się spodziewałam.|/S.H.I.E.L.D. padło i wszyscy chcš odpowiedzi. {1358}{1541}CIA, NSA, NRO. Nimi mogę się zajšć.|Ale Kongres? Oni sš jak przedszkolaki. {1543}{1613}"Gdzie jest Lodówka?"|"Co tam było?" {1616}{1649}"Kim lub czym jest Man-Thing?" {1651}{1729}Przysięgam,|potrzebuję drinka i lobotomii. {1796}{1903}Ale najwyraniej,|każdy mój ruch ich fascynuje. {1904}{1990}Dzi tradycyjny zestaw inwigilacyjny,|w skład którego wchodzi {1991}{2079}kobieta, która nie sprawdza smsów|na przystanku autobusowym, {2081}{2162}udawany bezdomny,|miło powiedziane {2165}{2223}i hipster, który idzie za mnš|wyglšda znajomo. {2228}{2345}Chyba jest Rosjaninem albo... zniknšł. {2433}{2479}Pepper, oddzwonię za 10 minut. {2614}{2757}- Musimy pogadać, agentko Hill.|- May. Wystarczyłoby zadzwonić. {2759}{2847}- Ale doceniam dyskrecję.|- Pomylałam, że przyda ci się wolny wieczór. {2849}{2920}Pewnie nie spodobało im się,|że poszła pracować dla Starka. {2922}{3000}Większoć agencji wywiadowczych|wrzuciłaby mnie do czarnej dziury, {3002}{3064}ale nawet oni nie mogš się mierzyć|z armiš prawników Tony'ego. {3066}{3133}Więc teraz zajmujemy się prywatyzacjš|bezpieczeństwa globalnego. {3135}{3168}Chcesz się dołšczyć? {3171}{3211}Coulson potrzebuje pomocy. {3212}{3260}A ode mnie jej nie przyjmie. {3286}{3352}- Gdzie on jest?|- W bazie Przezornoć. {3353}{3475}Ma sporo na głowie|i bez T.A.H.I.T.I. ani kto to zatuszował. {3476}{3511}Poza nami. {3512}{3590}- Ile wie?|- Wystarczajšco. {3591}{3643}Wie, że wykorzystali obcego, {3645}{3707}zmienili wspomnienia|i Fury zrobił to na czyj rozkaz. {3712}{3795}- Chcę wiedzieć na czyj.|- Obawiasz się, że na Alexandra Pierce'a. {3797}{3848}Sekretarz Pierce dowodził. {3851}{3909}Tylko on dawał rozkazy Fury'emu|i był z Hydry. {3911}{4015}Taki facet mieszajšcy ci w głowie?|Chyba rozumiesz moje zmartwienie. {4016}{4095}Fury brał rozkazy z góry.|Tylko tyle wiem. {4096}{4151}Ale gdy go o to zapytałam, {4152}{4264}Fury powiedział, że pochował tę informację,|gdy zdecydował się nie pochować Coulsona. {4266}{4354}- Maria, to nie czas na poezję.|- To jego słowa, nie moje. {4356}{4411}Znała go.|Czasem mówił łamigłówkami. {4412}{4485}Więc chyba muszę to rozgryć. {4487}{4563}- Chyba, że zapytasz o to Fury'ego.|- Fury nie żyje. {4597}{4631}Uwierzę, gdy zobaczę. {4733}{4824}- Rzuć broń.|- 3 minuty i 20 sekund. Naprawdę? {4826}{4909}Gdybycie pracowali dla mnie,|już bym was wywaliła. {4946}{5016}Tłumaczenie: diego962 & moose|Korekta: bartez {5017}{5065}/Sekretna baza Fury'ego,|/Przezornoć {5068}{5212}- Puć jeszcze raz.|- Za każdym razem jest to samo. {5214}{5315}Jak mówiłem, dane z wewnętrznych kamer|zostały wyczyszczone, {5317}{5431}ale kamery w hangarze pracujš osobno.|Kamera ledzi ruch. {5432}{5531}Po tym jak wyszlimy,|wszystko było normalnie, aż dotšd. {5533}{5687}Według dziennika zdarzeń,|May opuciła bazę sama. {5691}{5811}- A potem to.|- Trzymajšc się za ręce. {5813}{5907}Chwilę potem samolot wystartował.|Ale mamy tylko to. {5909}{6019}- Dokšd polecieli? I co z Koenigiem?|- Musiał się jako dostać na samolot. {6021}{6121}- Nie ma innego wejcia.|- Tylko tamtędy można się wydostać. {6123}{6157}Oboje bez ran. {6160}{6221}Więc nikt nie zaatakował bazy,|a oni nie uciekali. {6223}{6242}Więc dlaczego? {6243}{6317}- Może Koenig dostał rozkazy.|- Od kogo? Bo na pewno nie od Fury'ego. {6318}{6419}Jest jeszcze kto, kto wydaje rozkazy?|Czy teraz tylko działamy na własnš rękę? {6420}{6492}To dalej nie wyjania,|czemu linie komunikacyjne sš przecięte, {6494}{6563}ani czemu zostawili telefony|i czemu May po prostu odeszła. {6565}{6619}May poszła,|bo jej tak powiedziałem. {6621}{6724}- Byłem wkurzony.|- Więc nie potrzebujemy jej żałosnego tyłka. {6726}{6791}- Słucham|- Z całym tym syfem, któremu stawiamy czoła, {6793}{6839}to nie czas,|żeby strzelać fochy i uciekać. {6840}{6939}- Zrobię co do żarcia. Musimy co jeć.|- Pomogę ci. {6941}{6979}Nie. Ja się tym zajmę.|Zostań tutaj. {7008}{7186}Przez chwilę, tam w terenie mylałem,|że wszystko jest znowu normalnie, a potem... {7188}{7271}- Czemu uważasz, że nie mówiš nam o wszystkim?|- Nie wiem. {7272}{7368}- Ale co się wyjani. Musimy być dobrej myli.|- Tak, wiem, dla Coulsona. {7368}{7438}- Nie miał łatwo.|- Tak. {7439}{7532}Z Garrettem i May oraz widzšc Audrey...|Naleniki. {7534}{7592}Coulson jest teraz zły o naleniki? {7594}{7660}To wszystkich trochę pocieszy, prawda? {7662}{7754}- Zobaczę, czy jeszcze je mamy.|- Dobra, ja rozgrzeję patelnię. {7987}{8076}Noc.|Dzień. {8288}{8354}To pan jest ekspertem od analizy. {8356}{8452}Widzę, że co chodzi panu po głowie,|więc co to takiego? {8454}{8563}W najlepszym wypadku, agent Koenig wie co,|czego my nie wiemy. {8565}{8664}/Zabrał zespół|/i nic nam nie powiedział dla bezpieczeństwa. {8977}{9014}A w najgorszym wypadku? {9104}{9159}Mamy zdrajcę wród nas|od samego poczštku. {9159}{9207}/Ward jest z Hydry. {10080}{10127}Fitz trzyma swoje słodycze pod łóżkiem. {10161}{10203}Czego szukała? {10206}{10263}Telefonu satelitarnego,|żeby zadzwonić do zespołu, {10265}{10339}upewnić się, że nikomu|nic się nie stało, że nikt się nie wysadził. {10340}{10369}Ja mam telefon. {10370}{10404}Dopiero co rozmawiałem z Coulsonem. {10406}{10473}- Tak?|- Tak. Powinienem był ci powiedzieć. {10475}{10563}Nic im nie jest, ale czym szybciej|dotrzemy na miejsce i odkodujemy dysk... {10565}{10647}- Tym szybciej do nich wrócimy.|- Dokładnie. {10649}{10768}Wtedy wydawało się to dobrym pomysłem.|Zablokować dysk lokalizacyjnie. {10773}{10843}- Nie pomylałam, że to może nie wypalić.|- Przecież wypaliło. {10844}{10905}Dysk powinien być niemożliwy do odkodowania. {10959}{11057}Doć szczególne współrzędne, nie?|Mogła wybrać którekolwiek miejsce na wiecie. {11059}{11140}Czemu jaka przypadkowa|restauracja w Los Angeles? {11140}{11207}Była już zapisana w programie. {11208}{11276}Nigdy jej nie zmieniłam.|Ale jest słuszna. {11278}{11297}To tam spotkałam Mike'a Petersona. {11299}{11415}To tam się zaczęła ta cała przygoda|z S.H.I.E.L.D. {11416}{11475}I do tego całkiem dobre miejsce taktycznie. {11477}{11531}Miejsce publiczne, wielu ludzi,|wiele wyjć. {11533}{11626}Tak. Pomylałam, że jak wpadnę w kłopoty,|tam będę bezpieczna. {11626}{11674}Będziesz bardzo bezpieczna. {11799}{11881}Ale to nie jest rozwišzanie. {11923}{11985}O co chodzi?|Kobieta nie może się bronić? {11987}{12117}W tej sytuacji, ostatnie czego nam potrzeba|to zarzuty o nielegalne posiadanie broni. {12118}{12177}Znowu masz rację. {12205}{12359}- I tak nie mogłam znaleć naboi.|- Nic nam nie będzie. {12396}{12526}Obiecuję, dopóki się to nie skończy,|nie spuszczę cię z oczu. {12736}{12804}Niemożliwe. {12805}{12891}- Nie. Nie wierzę w to.|- Oddychaj, agencie Fitz. {12893}{12924}Nie mów mi co mam robić. {12957}{13055}Kim ty do cholery jeste? Naprawdę.|Nawet nie wiem, kim ty jeste. {13057}{13113}- Też przez to przechodziłem, pamiętasz?|- Nie dotykaj mnie. {13113}{13193}- Mój opiekun okazał się być kłamliwym skur...|- Ale nie Ward, dobra? Nie Ward. {13195}{13281}Wiesz czemu? Bo to nasz przyjaciel.|A Simmons co znajdzie. {13283}{13329}- Dalej, Jemma. Powiedz im.|- Daj mi pracować. {13331}{13408}- Tak, ale powiedz im, że Ward nie jest...|- Pozwól mi pracować. {13414}{13481}Tu chodzi o co więcej.|Pomylcie o tym. {13482}{13545}Próbujš nam namieszać w głowie.|Napisali to, żeby nas wystraszyć. {13546}{13601}- Wszystko po kolei.|- Musimy stšd spadać. {13602}{13660}Najpierw poczekamy na raport Simmons. {13705}{13829}Zmarł jakie 10 godzin temu,|po tym jak wyszła May. {13830}{13957}Przyczynš zgonu jest uduszenie|przez cienki przewód. {13957}{14064}Jego tchawica jest zmiażdżona,|fragmentami pocięta, więc kto się spieszył. {14065}{14264}Patrzšc na kšt cięcia,|zabójca miał około 1,9m wzrostu {14265}{14361}i był wystarczajšco silny,|aby podnieć go na... {14456}{14490}Ward to zrobił. {14547}{14621}Nie, nie, nie. {14641}{14780}Musimy to wytrzymać.|Posłuchaj. {14781}{14987}Całš tę złoć, cały ten ból, musicie go wstrzymać|i skupić się na Skye. Ona jeszcze żyje. {14989}{15081}I wyszła trzymajšc się z nim za ręce,|a wie, że jest mordercš, {15082}{15257}bo z nim pogrywa,|tak jak on pogrywał z nami. {15258}{15409}Fitz. Musimy naprawić komunikację.|Namierzyć samolot. Poradzisz sobie? {15473}{15700}Dobrze. Jak znam Skye, pewnie ma jaki plan.|I znajdziemy jš, zanim Ward go pozna. {15865}{15957}Co ty planujesz, Skye? {16030}{16084}Nie pamiętam,|kiedy ostatni raz tam byłam. {16089}{16148}Wiem.|To przez to samolotowe jedzenie. {16149}{16228}- Na deser może wezmę ciasto.|- Deser? {16229}{16286}Mylałem, że skończysz|zanim wypiję kawę. {16288}{16341}Masz pojęcie,|ile trwa odkodowanie tego dysku? {16342}{16407}- Dla ciebie? Mylałem, że 10 minut.|- Nie byłe nawet blisko. {16409}{16469}Sama kalibracja GPS trochę potrwa, {16470}{16541}a do tego pracuję na laptopie,|więc nawet przy trzech cyklach na bajt, {...
fajne_pliki_do_pobrania