Orphan.Black.S02E05.HDTV.XviD.txt

(24 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{14}{58}Tworzymy rodzinę.
{89}{199}Helena ma duszę,|/ma cel i zostanie teraz częciš naszej rodziny.
{199}{269}Wracaj do piekła,|gdzie twoje miejsce.
{269}{295}Cholera.
{309}{345}Henrik!
{345}{386}Jestem chora, Delphine.
{386}{417}Jeste moim tatš?
{417}{463}Gdzie moja siostrzenica?|/Zostawiła jš z Calem?
{463}{515}Twoja mama ma teraz|dużo na głowie.
{515}{554}"Ten organizm jest zastrzeżonš
{554}{611}- własnociš intelektualnš".|- Opatentowali nas.
{611}{674}/"Projekt LEDA"...|/To totalnie wojskowy żargon.
{674}{726}Znasz mit o Ledzie i łabędziu?
{726}{794}"Szeciu naukowców spłonęło|w eksplozji laboratorium".
{794}{906}- Byli rodzicami Rachel.|- Susan i Ethan Duncanowie byli genetykami.
{918}{1014}/- Nie jeste najmšdrzejszym klonem, co?|- Wystarczajšco, by wiedzieć, że pukasz Rachel.
{1014}{1079}/Zastrzeliłam cię!|Nie żyła!
{1079}{1160}- Była trupem!|- On zabrał co z mojego wnętrza.
{1163}{1216}I rozpoczyna się nowe życie.
{1374}{1469}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1470}{1587}- Rachel, nie musisz tego oglšdać.|- Domagałam się tego. Odsuń się.
{1990}{2043}Chciałabym go zobaczyć.
{2465}{2556}Przykro mi, Rachel.|Daniel był bardzo lojalny.
{2556}{2633}- Wobec ciebie.|- Wobec nas obojga.
{2633}{2678}To nie była Sarah.
{2702}{2822}Nie. Sšdzę,|że wszyscy rozpoznajemy rękodzieła.
{2870}{2954}- Twój biały kruk, Aldousie.|- Zdaje się, że mamy dwa.
{2954}{3079}Na monitoringu widać, jak wychodzi z Sarš.|Bliniaczki się zeszły.
{3079}{3170}To nawet fascynujšce,|jeli spojrzy się z dystansu, Rachel.
{3170}{3194}Zwierzęta.
{3194}{3256}Jak było w Tajwanie, Paul?|Dogadywalicie się?
{3256}{3340}- Spisał się koncertowo.|- Zrobiłem swoje.
{3340}{3402}- Ochrona osobista, prawda?|- Zgadza się.
{3630}{3709}- Mogła zabić ciebie.|- Dziękuję za troskę.
{3709}{3841}Jest na to milszy i łagodniejszy sposób, Rachel.|To rezultat twoich autorytarnych taktyk.
{3841}{3930}Wierz mi, Aldousie,|dopiero zaczęłam.
{4759}{4882}Orphan Black 2x5 Ipsa Scientia Potestas Est|/Wiedza to potęga
{4882}{4939}Tłumaczenie: Mausner
{4989}{5078}Chyba będę musiał ci to namalować,|abymy doszli do porozumienia.
{5078}{5152}- Przestań.|- No, masz rację.
{5152}{5256}Zastrzeliła swojš złš bliniaczkę,|a ona powstała i wypatroszyła pachołka Rachel.
{5256}{5337}- Jak tu nie wyłapać niuansu?|- Wierz mi, nie zdołasz.
{5337}{5440}Teraz tkwisz pomiędzy dwójkš|psychopatów. Pogoń jš.
{5440}{5524}- Zginęłabym, gdyby się nie zjawiła.|- Nie może tu zostać, Saro.
{5524}{5685}- Daj jej tylko jakie ubranie.|- Dobrze.
{5685}{5805}Na pewno mam tu gdzie ukraiński|strój ludowy. O Boże!
{5836}{5939}Traktuj go z szacunkiem.|Załapała? To mój brat.
{5939}{6020}Czuli to tak, jakby był|naszš siostrš, rodzinš.
{6020}{6099}- Dociera, łosiu?|- Nie nazywaj mnie tak.
{6099}{6147}Rozumiesz to, Heleno?
{6183}{6289}- On jest siostrš?|- Dokładnie.
{6289}{6414}Nałóż co na siebie, umyj się|i rób wszystko, co ci każe.
{6474}{6605}- Dziękuję, Felix.|- Tylko nie zabij mojej gumowej kaczki.
{6605}{6653}Jezu.
{6653}{6797}- Co ci sekciarze jej zrobili?|- Nie wiem. Nie powiedziała.
{6797}{6874}Ale znam kogo, kto się niš zajmie.|Może on się dowie.
{6874}{6943}- Musisz jš tylko poniańczyć.|- Daj spokój.
{6943}{7035}Jeli by mógł,|kiedy będę ogarniać swój syf.
{7035}{7102}Naprawdę jeste niewiarygodna.
{7147}{7265}- We to. Id pogadać z córkš.|- Dzięki.
{7322}{7411}- Te skarpetki sš mokre.|- Co?
{7411}{7490}Zgoda.|Sš mokre.
{7490}{7536}Chcesz nałożyć moje?
{7536}{7636}Sš całkiem fajne, szare,|a na tobie będš jak podkolanówki.
{7636}{7730}- Nie.|- Wiesz co? Dobry wybór.
{7730}{7823}O poranku trzeba ci czego|więcej niż duże skarpetki.
{7823}{7977}Wiem, że to wszystko jest trochę skołowane, Kira.|Nie winię cię, że jeste przygaszona.
{7977}{8113}Ale skoro utkwilimy w tym razem,|nie ma powodu, żeby się nie zabawić.
{8113}{8277}I nie ma powodu, żebymy nie mieli|odjazdowych skarpetek. Racja?
{8277}{8327}Usišd, Paul.
{8416}{8519}- Potrzebuję nowego monitora.|- Masz monitora?
{8519}{8588}Miała.|Daniela.
{8588}{8708}Jestem samowiadoma od dziecka.|Nie jestem zwolniona z programu.
{8708}{8802}Po prostu cieszy mnie|uprzywilejowana pozycja.
{8802}{8857}Potrzebuje całodobowej|ochrony osobistej.
{8857}{8974}Przekażesz mi dane o jej zdrowiu|i samopoczuciu jak o każdym innym obiekcie.
{8974}{9053}Pytacie, czy jestem zainteresowany,|czy przypominacie, że nie mam wyboru?
{9053}{9101}To awans, Paul.
{9101}{9204}Należy do tych pokanych,|jeli się na to skusisz.
{9250}{9336}Jak stoisz z nowš liniš|komórek macierzystych, Aldousie?
{9336}{9418}Moje badania in vitro były|bardzo obiecujšce.
{9418}{9552}- Wystarczajšco, by leczyć Cosimę.|- Zamknšć badania.
{9566}{9717}Dopóki Sarah się nie podporzšdkuje,|Cosima będzie cierpieć.
{9727}{9797}/We wczesnych latach 80.|/genetyka była jak dziki zachód.
{9797}{9835}/Nikt nie znał tej dziedziny.
{9835}{9914}/Prawa nie istniały, więc zaklepywali|/tymczasowe patenty na wszystko.
{9914}{9962}Jak sikanie na słupek|ogrodzeniowy.
{9962}{10034}Zostawiało się to w zawieszeniu,|póki prawo się nie zmieni
{10034}{10077}albo można było sprawdzić,|czy jest co warte.
{10077}{10130}Mimo wszystko musieli|to zarejestrować, racja?
{10130}{10209}/Wtedy co tak zaawansowanego|/jak syntetyczne DNA zapewne
{10209}{10290}/w jaki sposób podpięto pod wojsko.|DYAD był tylko dostawcš.
{10290}{10389}- Mógł to być tajny patent wojskowy.|- To ma sens.
{10389}{10463}- Jak się mogę tego dowiedzieć?|/- Chyba jak poczekasz,
{10463}{10552}aż pojawi się facet w pilotce i poinformuje cię|/o naruszeniu.
{10552}{10636}Scott, miałe być moim ekspertem|odnonie patentów genetycznych.
{10636}{10672}/Ja tylko o tym bloguję.
{10672}{10739}/Dlaczego nie mogę pracować dla was|/nad tym super wrażliwym szajsem?
{10739}{10830}Delphine, dlaczego Scott nie może pracować|z nami nad tym super wrażliwym szajsem?
{10830}{10909}- Bo musiałybymy zabić jego rodzinę.|- Słyszałe?
{10909}{10981}/Nie szkodzi.|/Składałem podanie z listem od dziekana.
{10981}{11070}Czeć, Scott.|Pa, Scott.
{11070}{11149}- Jest przesłodki.|- Dostała to?
{11149}{11182}Co?
{11182}{11314}Wyniki badań tkanki z komórek macierzystych,|których wczeniej nie widziałam i sš...
{11314}{11413}- Co?|- Zgodne z tobš.
{11470}{11549}- Serio?|- Ale wysłali mi je przez pomyłkę.
{11549}{11592}Miały trafić do Leekiego.
{11638}{11760}Miał się z nami dzielić całš wiedzš.|Czemu nie mamy tej hodowli?
{11760}{11803}Nie wiem.
{11803}{11878}Bo jest eksperymentalna|albo czym zastrzeżona.
{11878}{11981}- To nieważne. Spróbuję wszystkiego.|- Ja również.
{12058}{12105}Gdzie jeste?
{12105}{12204}- W miejscu, gdzie grajš zespoły.|/- Jakie?
{12204}{12326}- Nie wiem. Bobby, kto dzisiaj gra?|- Gówniane Gobliny.
{12350}{12403}/Przepraszam.
{12436}{12511}- Tęsknię, małpeczko.|/- Już nie jestem małpeczkš.
{12511}{12537}Nie?
{12537}{12595}- Jestem panterš.|/- Super!
{12595}{12719}- Kurteczka też mi się podoba.|- Możesz już pogadać z tatusiem.
{12719}{12796}Małpeczko.|Kira.
{12844}{12923}- "Tatu".|- Przepraszam za to.
{12923}{13017}Powtarzam jej, żeby mówiła "Cal",|ale dwa razy już mi tatusiowała.
{13017}{13088}Może cię nazywać, jak chce.|Nie szkodzi.
{13088}{13170}/- Na pewno wszystko gra?|/- Możemy o tym nie gadać?
{13170}{13273}- Choć trochę.|/- No dobra, więc...
{13273}{13391}- Ten goć, w którego wjechałe.|/- No, dżentelmen DYAD-u.
{13391}{13510}Tak, nie zginšł.|Nie z twojej ręki.
{13527}{13604}Ulżyło mi.|Pozornie.
{13654}{13733}/- Gdzie jestecie?|- Doć blisko, by cię zabrać.
{13733}{13786}Nie mogę się doczekać.
{13851}{13956}Zachowuj się jak najlepiej,|siostrzyczko.
{14016}{14117}- Witam ponownie, detektywie Bell.|- Do rodka.
{14261}{14330}- Ręce na stół.|- Nie lubię być dotykana.
{14330}{14412}- Tak? To wielka szkoda.|- Dopiero co dałem jej nowe ciuchy.
{14412}{14479}Nie ma żadnej broni ani nic...
{14515}{14609}- To mój długopis.|- Chciałam napisać list.
{14609}{14692}Nie zapomniałem,|że do mnie strzelała.
{14695}{14781}- Dawaj ręce.|- Rób, co mówi, łosiu.
{14781}{14889}Okna sš 9 metrów nad chodnikiem.|Wszelkie ostre narzędzia sš schowane.
{14889}{15014}Jedyne wejcie lub wyjcie stšd|wiedzie przeze mnie. Więc innymi słowy...
{15014}{15134}- Jeste tu bezpieczna.|- On chce pomóc tobie i Sarze.
{15134}{15222}Prowadza się ze winiami.
{15268}{15402}A to mój sygnał do wyjcia.|Ja też mam goršcš randkę.
{15402}{15481}Powodzenia z... tym.
{15570}{15628}Spróbuj z jedzeniem.
{15676}{15771}Gracie nie będzie mówić i pozostanie|w takim stanie, póki nie wyzna prawdy.
{15771}{15819}- Na pewno kłamie?|- Oboje to wiemy.
{15819}{15908}Jeli nie otworzy serca przed Helenš,|to trzyma się swych dawnych nawyków.
{15908}{16009}- Kara adekwatna do winy, Henriku.|- Minęło 12 godzin.
{16124}{16157}Cóż...
{16316}{16445}Gracie, jeste gotowa nam powiedzieć,|co naprawdę zaszło z Helenš?
{16575}{16613}Niech gnije.
{16982}{17052}/Będę musiał do ciebie przyjć|/i cię połaskotać!
{17052}{17152}/Nadchodzi łaskoczšcy potwór!|/O nie!
{17152}{17203}/Dziękuję, mamusiu.|/Kocham cię.
{17205}{17299}/- A biednego tatusia?|/- Ciebie też kocham, tatusiu.
{17354}{17474}Sarah usiłuje dowiedzieć się o mnie wszystkiego,|tak samo jak ja o niej.
{17531}{17613}Chcę, abymy mieli jasnoć, Paul...
{17613}{17740}Jako mój monitor raportujesz dane Aldousowi,|ale pracujesz dla mnie.
{17740}{17807}- Rozumiesz?|- Nie do końca.
{17912}{18001}Znam Leekiego przez całe|swoje życie.
{18001}{18135}Kiedy moi przybrani rodzice umarli,|stał się dla mnie czym na wzór opiekuna.
{18135}{18296}Ale teraz moja pozycja w korporacji|zasadniczo przewyższa jego dyrektorstwo w DYAD.
{18296}{18428}Stał się zbytnio przywišzany|do swych obiektów, włšczni...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin