Bram Stoker's Vampire Trap - Vlad the Impaler and his Nameless Double by Hans Cornel de Roos MA (2012).pdf

(7976 KB) Pobierz
Bram Stoker’S Vampire trap
Vlad the impaler and hiS nameleSS douBle
By hanS Corneel de rooS, ma
muniCh
email: info@hanSderooS.Com
homepage: www.hanSderooS.Com
puBliShed By linköping uniVerSity eleCtroniC preSS
S-581 83 linköping, Sweden
in the SerieS:
linköping eleCtroniC artiCleS in
Computer and information SCienCe
SerieS editor: prof. erik Sandewall
1347622872.001.png
aBStraCt
Since Bacil Kirtley in 1958 proposed that Bram Stoker’s Count Dracula, the best known literary character
ever, shared his historical past with the Wallachian Voivode Vlad III Dracula, an intense debate about this
connection has developed and other candidates have been suggested, like the Hungarian General János
Hunyadi – a proposal resurfacing in the most recent annotated Dracula edition by Leslie Klinger (2008).
By close-reading Stoker’s sources, his research notes and the novel, I will demonstrate that Stoker’s narrative
initially links his Count to the person of Vlad III indeed, not Hunyadi, although the novelist neither knew
the ruler’s irst name, nor his father’s name, nor his epithet “the Impaler”, nor the cruelties attributed to him.
Still – or maybe for this very reason – Stoker did not wish to uphold this traceable identity: In Chapter 25,
shortly before the decisive chase, he removes this link again, by way of silent substitution, cloaked by
Professor van Helsing’s clownish distractions. Like the Vampire Lord Ruthven, disappearing through the
“vampire trap” constructed by James R. Planché for his play he Brides of the Isles in the English Opera
House , later renamed to Lyceum heatre and run by Stoker, the historical Voivode Vlad III Dracula is
suddenly removed from the stage: In the inal chapters, the Vampire Hunters pursue a nameless double.
Smoothly performed, this piece of stage magic has gone unnoticed for more than one hundred years now.
As a consequence, most of the arguments related to the Count’s lifetime identity turn out to sufer from
ignoratio delenchi (the fallacy of irrelevant conclusion). he “marriage” of Count Dracula and Vlad the
Impaler needs no divorce, as iled for by Toronto Prof. Em. Elizabeth Miller in 1998: As Stoker revoked this
bond before his book went to print, it was never consummated and can be annulled without much ado.
1
http://ep.liu.se/ea/cis/2012/002/ 19 March 2012
Hans C. de Roos: Bram Stoker’s Vampire Trap
taBle of ContentS
aBStraCt.............................................................................................................................................1
taBle of ContentS...........................................................................................................................2
puBliCation data; Copyright and Citation................................................................................3
dediCation, aCknowledgementS..................................................................................................4
introduCtion....................................................................................................................................5
i – from the nameleSS “Count____Styria” to “Count draCula”.......................................6
ii – Van helSing and Count draCula on the Vampire’S identity........................................6
iii – Szekler or wallaChian?........................................................................................................ 7
iV – wilkinSon’S aCCount on the prinCipalitieS of wallaChia and moldaVia.............7
•TexTcomparisonWilkinson/sToker’snoTes/counTDracula’sspeech............8
•FacsimileoFsToker’snoTesrosenbachp.71anD72............................................9
V – JánoS hunyadi or Vlad draCula iii?...................................................................................11
Vi – Vlad the impaler, radu the handSome and miChael the BraVe.............................11
Vii – other VoiVodeS of the draCuleSti line..........................................................................12
•painTingsoFVlaDiiianDmichaeliireceiVingTurkishDelegaTes....................13
Viii – “Stoker, like wilkinSon, hadn’t a Clue whiCh draCula waS whiCh”....................14
ix–ThecurrenTsTaTeoFDebaTe.............................................................................................15
x–The“FicTionalFacTparaDox”.............................................................................................15
xi–inTheWriTer’skiTchen.......................................................................................................16
xii–bramsToker’sVampireTrap.............................................................................................17
appenDixa:houseoFbasarabgenealogicaloVerVieW....................................................20
appenDixb:samuelsononhunniaDesanDVlaDTheimpaler..........................................21
appenDixc:TheballlaDoFsTephenThegreaT’sFlighTToniamTZ................................22
appenDixD:allegeDlinkoFQueeneliZabeThiioFenglanDToVlaDTheimpaler.....22
workS Cited or diSCuSSed, SeleCted BiBliography..............................................................23
2
http://ep.liu.se/ea/cis/2012/002/ 19 March 2012
Hans C. de Roos: Bram Stoker’s Vampire Trap
puBliCation data
his paper is an expanded and updated version of an essay which will be published in April 2012 as part of the planned book:
he Ultimate Dracula
Moonlake Editions, Munich,
ISBN Nr. 978-3-943559-00-2
Published on 19 March, 2012
by Linköping University Electronic Press
581 83 Linköping
Sweden
Linköping Electronic Articles in
Computer and Information Science
ISSN 1401-9841
Series editor: Erik Sandewall
Copyright and Citation
© 2012 Text, title photo montage, lay-out by Hans Corneel de Roos, Munich, Germany.
he Notes by Bram Stoker are property and © of the Rosenbach Museum & Library, Philadelphia. he stills showing
“he New Transported Man” were derived from the movie he Prestige , USA/UK, 2006, © Touchstone Pictures/Warner
Bros./Syncopy Fims; they appear here by way of “Fair Use,” for review, research and educational purposes only. he same
conditions apply for the use of this document, see below. All other images are believed to be in the Public Domain already.
Recommended citation:
<Author>. <Title>. Linköping electronic articles in computer and information science, Vol. 15 (2012): no. 2.
http://w w w.ep.liu.se/ea/cis/2012/002/
March 16, 2012.
his URL will also contain a link to the author’s home page.
he publishers will keep this article on-line on the Internet (or its possible replacement network in the future) for a period of
25 years from the date of publication, barring exceptional circumstances as described separately.
he on-line availability of the article implies a permanent permission for anyone to read the article on-line, to print out single
copies of it, and to use it unchanged for any non-commercial research and educational purpose, including making copies
for classroom use. his permission can not be revoked by subsequent transfers of copyright. All other uses of the article are
conditional on the consent of the copyright owner. he publication of the article on the date stated above included also
the production of a limited number of copies on paper, which were archived in Swedish university libraries like all other
written works published in Sweden.he publisher has taken technical and administrative measures to assure that the on-
line version of the article will be permanently accessible using the URL stated above, unchanged, and permanently equal
to the archived printed copies at least until the expiration of the publication period. For additional information about the
Linköping University Electronic Press and its procedures for publication and for assurance of document integrity, please
refer to its WWW home page: http://www.ep.liu.se/ or by conventional mail to the address stated above.
3
http://ep.liu.se/ea/cis/2012/002/ 19 March 2012
Hans C. de Roos: Bram Stoker’s Vampire Trap
dediCation
his essay is dedicated to my old friend Kathinka Stel in
Amsterdam, accomplishing independent literary research
on the Durch poet Max de Jong; the mechanism by which
Bram Stoker let his Voivoide Dracula suddenly disappear
from the stage was irst penned down on her birthday.
aCknowledgementS
At this place I would like to thank all persons and institutions who supported me and my team while dealing with the
Dracula subject since May 2010. his paper, like the Dracula Maps essay, is a spin-of of a much broader efort to visualise
Bram Stoker’s famous novel. Special thanks is due to Karen Schoenewaldt and her colleagues at the Rosenbach Library
& Museum, Philadelphia, who also answered my third request most friendly, and to my circle of proofreaders, especially
MacGregor Buchanan and his daughter Seonaid. Should any error have remained, I am responsible for it as the author,
of course. Last but not least to Peter Berkesand and Prof. Erik Sandewall at Linkoeping University Electronic Press, who
enabled me to publish this paper, too, at short notice and to my friends Alida Kreutzer, Friedo Niepmann, Reinhold Koch
and Roy Hessing, for their ongoing interest in my projects.
Munich, 15 March 2012
Hans Corneel de Roos
4
http://ep.liu.se/ea/cis/2012/002/ 19 March 2012
Hans C. de Roos: Bram Stoker’s Vampire Trap
Zgłoś jeśli naruszono regulamin