game.of.thrones.s04e03.hdtv.x264-killers.txt

(32 KB) Pobierz
[833][872]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[874][892]Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj  Vodeon.pl
[893][941].:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl <<
[942][1001]facebook.pl/GrupaHatak
[1016][1066]{y:u}{c:$aaeeff}GRA O TRON [4x03]|Wyzwolicielka z Okowów
[1067][1143]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|kat & Igloo666
[1173][1202]To twoja sprawka.|Ty to zrobiłe!
[1202][1246]- Musimy stšd ić.|- Pojmać go!
[1257][1293]Gdzie jest jego żona?|Gdzie się podziała Sansa?
[1293][1341]Znajdcie jš. Zamknšć bramy.|Wstrzymać wszystkie statki.
[1353][1399]- Gdzie ona jest?!|- Nikt nie może opucić stolicy!
[1685][1704]- Wchod.|- Dokšd się udajemy?
[1705][1737]W bezpieczne miejsce.
[2177][2232]Wchod, moja pani.|Wszystko będzie dobrze.
[2237][2275]Jeste silniejsza,|niż przypuszczasz.
[2446][2485]- Lord Baelish?|- Petyr. Co ci się stało, pani?
[2490][2524]wietnie.|Na pewno się przestraszyła.
[2525][2545]Lecz bez obaw.|Najgorsze już za tobš.
[2545][2568]Lordzie Baelish!|Obiecałem, że jš przyprowadzę.
[2568][2608]Ciszej, przyjacielu.|Głos niesie się po wodzie.
[2609][2633]Powinienem wracać,|zanim zacznš mnie szukać.
[2634][2674]Najpierw otrzymasz zapłatę.|Dziesięć tysięcy, zgadza się?
[2674][2696]Tak.
[2746][2768]Zaczekajcie!
[2796][2819]Chyba nie chcesz,|by królowa cię usłyszała?
[2820][2867]Szuka cię tysišc złotych płaszczy.|A jeli cię znajdš,
[2867][2897]to co według ciebie zrobiš dziewczynie,|która zamordowała króla?
[2897][2947]- Nikogo nie zamordowałam.|- Wiem. Ale przyznasz, że to podejrzane.
[2948][3015]Król zabił ci ojca i dręczył cię latami,|a ty uciekła zaraz po jego mierci.
[3029][3065]- Dlaczego go zabiłe?|- Bo był pijakiem i głupcem,
[3065][3118]- a ja takim nie ufam.|- Ocalił mnie.
[3118][3162]Ocalił?|Wypełniał moje rozkazy.
[3167][3194]I zrobił to dla złota.
[3195][3227]Pienišdze mogš kupić|czyje milczenie na jaki czas.
[3227][3305]- Bełt w serce kupuje je na zawsze.|- Pomagał mi, bo uratowałam mu życie.
[3306][3375]Tak, a on dał ci bezcenny naszyjnik,|który należał do jego babci.
[3380][3417]Ostatnia pamištka rodu Hollardów.
[3493][3554]Kazałem go wykonać parę tygodni temu.|Co ci kiedy powiedziałem o stolicy?
[3568][3622]- Że wszyscy jestemy kłamcami.|- Chod, moja pani.
[3624][3672]Wiem, że miała ciężki dzień,|ale jeste już bezpieczna.
[3672][3697]Obiecuję.
[3698][3746]Przy mnie jeste bezpieczna|i włanie zmierzasz do domu.
[3804][3848]- Zatem jestem królowš?|- Bardziej niż z Renlym.
[3848][3910]Mniej niż z Joffreyem, gdyby zdšżył|skonsumować małżeństwo przed mierciš.
[3915][3959]Tak czy siak to kiepski moment,|by na to nalegać.
[3964][4008]Łapał się za gardło|i szukał u matki ratunku... okropne.
[4008][4063]wiat jest pełen okropnych rzeczy.|Ale to nic w porównaniu ze mierciš.
[4072][4104]Wiesz, że gdy twój dziadek zginšł,|przyniesiono mi jego ciało?
[4104][4137]- Kazali mi na nie patrzyć.|- Jak to wyglšdało?
[4137][4175]Zabrali mnie do wielkiej sali,|bo tam włanie go złożyli.
[4176][4220]Człowieka, którego polubiłam|i z którym na siłę miałam dzieci.
[4221][4282]Spasiony niedołęga, z którym musiałam|chodzić na kolacje i nudne spotkania.
[4288][4326]Leżał na stole.
[4367][4409]Jeden z moich mężów wolał mężczyzn|i skończył z przebitym sercem.
[4409][4456]Drugi uwielbiał dręczyć zwierzęta|i został otruty na naszym weselu.
[4456][4507]- Muszę być przeklęta.|- Bzdury. Twoja sytuacja się poprawiła.
[4523][4590]Widok jego mierci cię nie ucieszył,|ale byłoby gorzej, gdyby przeżył.
[4591][4630]- Wtedy byłabym prawdziwš królowš.|- Nasz sojusz z Lannisterami
[4631][4680]jest im tak samo potrzebny,|jak dla nas jest męczšcy.
[4683][4736]wietnie spisała się z Joffreyem.|Z kolejnym powinno być łatwiej.
[4841][4892]Twój brat nie żyje.|Wiesz, co to oznacza?
[4926][4989]- Pytam poważnie.|- Oznacza to, że zostanę królem.
[4992][5044]Zgadza się.|I jakim królem będziesz?
[5059][5097]- Dobrym?|- Też tak sšdzę.
[5116][5176]Masz takie usposobienie.|A co sprawia, że król jest dobry?
[5184][5218]Jaka jest najważniejsza cecha|dobrego króla?
[5219][5260]- To nie czas ani miejsce.|- Religijnoć?
[5295][5338]Baelor Błogosławiony był religijny.|Był pobożnym człowiekiem.
[5339][5364]Zbudował ten sept.
[5365][5426]Mianował także 6-latka Wielkim Septonem,|bo uważał, że ten dokonywał cudów.
[5445][5510]Prędko skończył w grobie,|bo uważał, że jedzenie jest grzechem.
[5546][5592]- Sprawiedliwoć.|- Dobry król musi być sprawiedliwy.
[5606][5659]Orys I był sprawiedliwy.|Wszyscy pochwalali jego reformy.
[5661][5709]Zarówno arystokraci, jak i wieniacy.|Ale długo nie pożył.
[5709][5759]Po niecałym roku został zamordowany|we nie przez własnego brata.
[5760][5777]Czy było to sprawiedliwe?
[5778][5822]Porzucenie poddanych dla zła,|którego nie potrafił dostrzec?
[5823][5849]- Nie.|- Włanie.
[5870][5908]- Silny?|- Owszem.
[5923][5951]Król Robert był silny.
[5952][5996]Wygrał rebelię i zmiażdżył|dynastię Targaryenów.
[6007][6055]I w cišgu 17 lat rzšdów|trzykrotnie odwiedził małš radę.
[6057][6119]Kurwił się, polował i pił,|dopóki dwa ostatnie nawyki go nie zabiły.
[6139][6173]Mamy więc człowieka,|który zagładza się na mierć,
[6174][6205]człowieka, który pozwala,|by zamordował go własny brat
[6205][6258]oraz człowieka, który uważa,|że wygrywanie bitew i rzšdzenie to to samo.
[6266][6297]Czego im brakuje?
[6336][6360]- Mšdroci.|- Dokładnie!
[6360][6391]- Dobry król jest mšdry.|- Zgadza się.
[6392][6424]Ale czym jest mšdroć?
[6441][6468]Powiedzmy, że bogaty|i posiadajšcy żyzne ziemie ród
[6468][6516]prosi cię o ochronę przed rodem|dysponujšcym potężnš flotš,
[6517][6545]który może stać się|kiedy twoim rywalem.
[6546][6581]Skšd wiesz, który wybór|wiadczy o mšdroci?
[6581][6634]Znasz się na finansach, gospodarce,|stoczniach lub żołnierzach?
[6646][6673]- Nie.|- Oczywicie, że nie.
[6673][6710]Mšdry król zdaje sobie sprawę,|o czym wie, a o czym nie.
[6711][6727]Jeste młody.
[6727][6783]Młody i mšdry król słucha doradców,|dopóki nie osišgnie pełnoletnioci.
[6792][6840]A najmšdrzejszy robi tak|przez jeszcze długi czas po tym.
[6861][6901]Twój brat nie był|mšdrym ani dobrym królem.
[6902][6944]Gdyby był, być może|by jeszcze żył.
[6950][7004]Jako król będziesz musiał się ożenić.|Rozumiesz dlaczego?
[7005][7040]- Król potrzebuje królowej.|- Tak, ale dlaczego?
[7052][7081]By zadbać o przetrwanie rodu.
[7082][7110]- Wiesz, jak się do tego doprowadza?|- Tak.
[7110][7149]Wiesz, ale czy kto|wytłumaczył ci to szczegółowo?
[7150][7185]- Chyba nie.|- To doć proste.
[7200][7223]- Jak się trzymasz?|- Dobrze.
[7223][7260]Nic ci nie będzie.|Dopilnuję tego.
[7320][7340]Zostawcie królowš samš z synem.
[7341][7375]- Tak, panie.|- Wszyscy.
[7652][7701]To był Tyrion.|To on go zabił.
[7723][7753]Uprzedził mnie o tym.
[7760][7797]"Nadejdzie dzień, gdy będziesz|czuła się bezpieczna i szczęliwa,
[7798][7842]lecz nagle radoć obróci się|w twych ustach w popiół".
[7864][7897]Tak mi powiedział.
[7922][7968]Widziałe, jak Joff|wskazał na niego, zanim...
[7969][8028]- Nie wiem, co widziałem.|- Pomcij go.
[8048][8098]Pomcij naszego synka.|Zabij Tyriona.
[8126][8177]To mój brat. Nasz brat.|Odbędzie się proces.
[8178][8214]- Poznamy prawdę.|- Nie chcę żadnego procesu.
[8215][8249]Odzyska podstępnie wolnoć|przy pierwszej okazji.
[8250][8316]Chcę, by zginšł.|Proszę cię, Jaime.
[8317][8370]Musisz to zrobić.|Był naszym synem.
[8381][8408]Naszym synkiem.
[8797][8823]Jeste przeżarta nienawiciš.
[8824][8871]Dlaczego bogowie sprawili,|że pokochałem takš kobietę?
[8931][8963]Jaime, nie tutaj, proszę.
[8975][9004]- Przestań!|- Nie.
[9019][9046]Przestań!
[9089][9112]Przestań...
[9181][9213]Przestań.|Tak nie można.
[9218][9258]- Tak nie można...|- Nie obchodzi mnie to.
[9260][9301]- Jaime, przestań...|- Nie dbam o to.
[9328][9356]Będzie padać.
[9375][9443]- Gdzie my w ogóle jestemy?|- Chyba niedaleko Fairmarket.
[9447][9469]Chyba?|Nie masz mapy?
[9470][9502]- Nie mam.|- Może trzeba się w jakš zaopatrzyć.
[9503][9533]Jasne, wskaż najbliższy sklep z mapami,|a od razu kupię.
[9534][9566]- Jak daleko do Doliny?|- Daleko.
[9567][9618]- I na pewno jedziemy w dobrym kierunku?|- Uwierz, chcę cię tam szybko dostarczyć.
[9618][9659]- Zabrać złoto i jechać dalej.|- Dokšd?
[9660][9690]A co cię to obchodzi?
[9734][9782]Możliwe, że za Wšskie Morze.|Mógłbym zostać najemnikiem.
[9791][9837]Być może w Drugich Synach.|Wpasowałbym się tam.
[9838][9883]- Chciałabym kiedy zobaczyć Braavos.|- Dlaczego?
[9884][9916]- Mam tam przyjaciół.|- Jako w to wštpię.
[9917][9948]Niech Siedmiu was pobłogosławi.
[9967][9988]- Czego chcesz?|- Czego ja chcę?
[9989][10017]- To moja ziemia.|- Jeli na niej stoję, to jest moja.
[10018][10065]Poilimy tylko konie.|Zaraz ruszamy dalej.
[10097][10136]Proszę wybaczyć mojemu ojcu.|Został ranny na wojnie.
[10136][10188]Nasza chatka spłonęła wraz z matkš,|kiedy go nie było.
[10204][10236]Zmieniło to go na zawsze.
[10274][10309]Za który ród walczył?
[10348][10379]Za Tullych z Riverrun.
[10406][10439]Zbliża się burza.|Przyda się wam dach nad głowš.
[10440][10458]W stodole jest wieże siano.
[10458][10509]A Sally odziedziczyła po mamie|sztukę robienia gulaszu z królika.
[10514][10566]Nie mamy za wiele, ale podzielimy się|z każdym, kto krwawił za Tullych.
[10608][10652]Prosimy Ojca, by litociwie nas osšdzał|i zważał na naszš kruchš, ludzkš naturę.
[10653][10708]Prosimy Matkę, by pobłogosławiła zbiory,|abymy nakarmili siebie i goci.
[10709][10747]Prosimy Wojownika, by dał nam odwagę|w tych niespokojnych czasach.
[10748][10787]Prosimy Dziewicę,|by chroniła cnotę Sally.
[10788][10812]Musisz odhaczyć|wszystkich siedmiu pierdolców?
[10812][10835]Ojcze!
[10864][10918]Pro...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin