Ripper.Street.S02E05.HDTV.XviD.txt

(39 KB) Pobierz
{1}{1}25
{38}{92}Chcę zobaczyć piramidy.
{110}{202}Chcę mieć jedwabny garnitur|z Hongkongu.
{292}{395}Chcę mieć własny gatunek tytoniu|i fajkę z kości słoniowej.
{408}{448}Chcę mieć buty...
{475}{508}ze srebra.
{562}{650}To najgłupszy pomysł,|o jakim słyszałem.
{655}{685}Będziesz mi zazdrościł.
{932}{1031}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1032}{1062}Twoja kolej.
{1188}{1220}Chcę ciebie.
{1245}{1275}I nic więcej.
{1348}{1372}Powiedz mi.
{1418}{1495}- Powiedz, że możemy to zrobić.|- Możemy to zrobić.
{1540}{1578}Obiecuję ci.
{1602}{1652}Mamy teczkę Quinta.
{1668}{1698}Zapłaci.
{1718}{1750}Będzie musiał.
{1772}{1840}Da nam, czego zażądamy.
{1852}{1918}Czyli mój garnitur|i buty ze srebra.
{2042}{2088}Cholera.|Luke obedrze nas ze skóry.
{2122}{2152}Niech spróbuje.
{2175}{2242}Za tydzień|będziemy z dala od nich.
{2268}{2298}Od tego wszystkiego.
{3252}{3330}Harry Collins!|Harry, ruszaj się.
{3338}{3398}Regent Street, Baker Street,|Haymarket.
{3402}{3430}David Goodbody.
{3448}{3488}David Goodbody.
{3540}{3565}David?
{3610}{3648}Vincenta też nie ma.
{3678}{3712}Otto Roberts.
{3722}{3775}Chcesz zarobić parę funtów?|Ekstra?
{3795}{3862}Harlequin.|Rewir Davida, ale...
{3870}{3902}Kto rano wstaje...
{3945}{3972}Proszę wejść.
{4042}{4122}- Możesz zamknąć drzwi.|- Jestem posłańcem, którego pan żądał.
{4195}{4258}Mam coś dla pana, sir.
{4268}{4300}Tak, Davidzie.
{4322}{4360}Myślę, że masz.
{4630}{4680}.:: Grupa Hatak ::.
{4682}{4778}{Y:B}RIPPER STREET|sezon drugi odcinek piąty
{4780}{4870}Tłumaczenie: jarmisz
{5195}{5238}Pederastia, sodomia,
{5240}{5298}zachowania homoseksualne|to przestępstwa.
{5300}{5365}Nie będzie kaucji, sir.|Odejść.
{5368}{5428}- Pan pójdzie ze mną.|- Następny.
{5520}{5550}Wystarczy tego!
{5625}{5665}Niezły łup, inspektorze Ed.
{5668}{5768}Rozbity kolejny pedalski burdel|przez krzyżowców z Leman Street.
{5770}{5822}Przeszedł pan na stronę pedałów?
{5825}{5870}Zawsze stoję|po stronie sprawiedliwości.
{5872}{5975}Gdzie znajdziecie miejsce|dla morderców i złodziei,
{5978}{6070}skoro cele zapełniliście staruchami|i rozpustnymi młodzieńcami?
{6072}{6142}Chyba dał się pan ponieść|histerii ulicznych sprzedajnych ciot.
{6145}{6225}Ulicznych, sir?|To był nalot na prywatną rezydencję.
{6260}{6292}Czy trafili tu...
{6318}{6362}posiadacze błękitnej krwi?
{6385}{6455}A może nadal w popłochu biegają|po Cleveland Street?
{6480}{6550}Nie wracaj tu więcej|w pogoni za sensacją.
{6552}{6592}Odstawcie pana Besta|do rynsztoka.
{6595}{6675}To wolny kraj, inspektorze,|pierwszy w cywilizowanym świecie.
{6678}{6802}I nie sensację chcę pokazać światu,|ale skalę hipokryzji!
{6848}{6905}Goulston Street, sir.|Posłaniec.
{6928}{6985}- Otto Roberts?|- Tak, sir.
{6988}{7035}Kto zajmował ten pokój?
{7040}{7080}Nie podał nazwiska.
{7110}{7145}To nie Savoy.
{7170}{7240}A prawie dałem się nabrać.|Jak wyglądał?
{7242}{7282}W średnim wieku,|typ biznesmena.
{7282}{7365}Ani obdarty, ani wystrojony.|Wyglądał zwyczajnie.
{7418}{7465}Moi goście nie chcą,|żeby im się przyglądać.
{7470}{7520}Przychodzą i odchodzą.|Niektórzy płacą za godziny.
{7522}{7540}A ten?
{7540}{7628}Zapłacił za dzień i noc.|Mówił, że czeka na telegram.
{7642}{7675}Miałem przysłać tu chłopca.
{7758}{7835}Gdyby panowie|zechcieli się pospieszyć,
{7850}{7902}mógłbym wynająć pokój|jeszcze przed lunchem.
{7905}{7938}Zabierz go do Jacksona.
{8170}{8248}Który z was, skurwysynów,|szachruje?
{8282}{8328}No już, nie gram pierwszy raz...
{8418}{8455}Jeszcze nie skończyliśmy.
{8570}{8645}Może któryś pożyczy mi|na następna kolejkę?
{8810}{8845}Dr Jankes.
{8865}{8892}Niezłe ciuchy.
{8902}{8990}Mój statek przypłynął.|Gin dla wszystkich.
{9060}{9138}- To musiał być cholerny galeon.|- Można powiedzieć, że cała flota.
{9145}{9225}Mógłbym powiedzieć, Charlie,|że nie zazdroszczę ci forsy,
{9228}{9255}ale kiepsko kłamię.
{9318}{9368}Może byś się tak ze mną rozliczył?
{9618}{9678}Plus odsetki.|Z podziękowaniem.
{9752}{9838}I mam coś lepszego, doktorku.|Oddałeś mi przysługę czy dwie.
{9852}{9878}To wszystko...
{9898}{9935}czeka, żeby sobie wziąć.
{9992}{10070}- Chłopcze! Ty tu rządzisz?|- Próbuję.
{10075}{10128}Rano skierowano posłańca|na Goulston Street.
{10130}{10178}- Naprawdę?|- Hotel Harlequin.
{10185}{10225}To było...
{10272}{10312}Nie powinien tam iść.
{10322}{10375}- To nie jego robota.|- A czyja?
{10380}{10468}Davida. Davida Goodbody.|Tamta okolica to jego rewir.
{10470}{10528}- Uszy mnie palą.|- Lepiej żebyś cały spłonął.
{10530}{10580}- Co się dzieje?|- Otto nie żyje.
{10612}{10642}- Co?|- Wziął twoją robotę,
{10645}{10712}bo się zadekowałeś,|i jakiś gnojek go zabił.
{10712}{10770}- Kim jesteś?|- Jestem aresztowany?
{10772}{10828}- Hamuj jęzor, chłopcze.|- Vincent.
{10848}{10875}Featherwell.
{10898}{10978}Byłem z Davidem.|Poszliśmy na targ w Bethnal Green.
{10980}{10998}Podczas pracy?
{11000}{11040}To zbrodnia|nie cierpieć swojej pracy?
{11068}{11135}- Dla kogo był ten telegram?|- Mieliśmy tylko adres.
{11138}{11178}To normalne?
{11180}{11252}Zdarza się.|My tylko doręczamy.
{11260}{11312}Davidzie, byłeś wcześniej|w Harlequinie?
{11312}{11338}Nie.
{11475}{11560}- Jesteś pewien?|- Tak. Tak, sir.
{11590}{11652}Pomóżcie mi odkryć,|co spotkało waszego przyjaciela.
{11655}{11725}Chcę wiedzieć, gdzie, kiedy i przez kogo|ten telegram został nadany.
{11728}{11785}Nie chcę tu wracać|w podobnej sprawie.
{11898}{11982}Według księgi|telegram wysłano z biura w City.
{11990}{12022}Nie podano nazwiska.
{12030}{12098}Można zauważyć, że dzień po dniu,|tydzień po tygodniu,
{12100}{12162}wychodzą z serca City|na adresy w Whitechapel.
{12162}{12220}Ale nie ma odpowiedzi.|Wędrują tylko w jedną stronę.
{12238}{12268}To teren banków.
{12270}{12328}Po co bogacze|telegrafują do biedaków?
{12330}{12352}No właśnie.
{12355}{12418}Patrzcie.|David Goodbody kłamie.
{12425}{12492}Posyłano go do Harlequina|trzy razy w ciągu dwóch tygodni.
{12498}{12588}Sprawdź pozostałych adresatów.|Chcę wiedzieć, kto odbierał wiadomości.
{12610}{12642}Czyli uduszenie?
{12652}{12690}Jedwabne włókna.
{12715}{12752}Pewnie z apaszki.
{12770}{12808}Był na niej węzeł.
{12815}{12868}Chłopiec był aktywny seksualnie.
{12880}{12948}Nawet bardzo,|ale nie z kobietą.
{12950}{13028}- Zmuszano go?|- Trudno powiedzieć, ale nie dzisiaj.
{13040}{13105}Może był, no nie wiem,|entuzjastą?
{13108}{13138}Wszędzie pełno|tych skubańców.
{13140}{13182}Nie krytykuj,|zanim nie spróbujesz, Benito.
{13185}{13245}Niektórzy dokerzy potraktowaliby cię|jak księżniczkę.
{13278}{13340}Prawie wszystkie były adresowane|na Harlequin.
{13342}{13408}Chcę znać każdy ruch Davida.|Śledź go.
{13410}{13468}- A jego kolegę pyskacza?|- Jego też.
{13625}{13665}Tierra del Fuego.
{13718}{13750}Ameryka Południowa.
{13780}{13870}To ziemia ognia.|Dał mi to przyjaciel, Charlie.
{13895}{13962}Równie dobrze|mogłyby to być hieroglify.
{13970}{13995}Mówię o tym.
{14015}{14065}Znasz się na inwestycjach,
{14080}{14125}akcjach,|pożyczkach krótkoterminowych?
{14162}{14230}Ziemia Ognista?|To prawie jak piekło.
{14850}{14890}Szukam mojego przyjaciela...
{14905}{14940}Davida Goodbody.
{14968}{14995}To nie jego zmiana.
{15030}{15128}Kto może mi powiedzieć,|gdzie go znajdę?
{15202}{15268}Zwrócę to. Powiedz Quintowi,|że to była pomyłka.
{15270}{15330}Nie.|Doprowadzimy to do końca.
{15330}{15382}Jak?|Quint nas zabije.
{15405}{15468}- Wczoraj to miałem być ja.|- Wiem o tym.
{15495}{15538}Kochany, uwierz,|wiem o tym.
{15538}{15582}Ty i ja nadal żyjemy,
{15588}{15678}i póki krew płynie w moich żyłach,|nie wycofam się z naszych planów.
{15718}{15775}Ten, którego Quint|nasłał na twój rewir,
{15778}{15830}zakładał, że chłopak,|który przyszedł, to byłeś ty.
{15845}{15940}- Nie wiedział, że to był Otto.|- Nie zna mojej twarzy.
{15940}{16028}Ani mojej. Ciągle mamy czas,|żeby to dokończyć.
{16035}{16090}Oddamy cios i to mocno.
{16100}{16170}Podwoimy to,|czego żądaliśmy dotąd.
{16265}{16345}Spotkam się Freddiem Bestem.|Musimy zapewnić sobie bezpieczeństwo.
{16348}{16405}- Chodź ze mną.|- Mam robotę.
{16530}{16585}- Nie.|- Weź mój nóż.
{16598}{16672}- A co z tobą?|- Proszę. Przynajmniej tym razem.
{16765}{16792}Mówiłem ci.
{16802}{16840}Możemy to zrobić.
{17432}{17475}- Słyszałeś o Otto?|- Oczywiście.
{17478}{17552}Biedny sukinsyn. Myślałem,|że skończyliście z tą głupią robotą.
{17582}{17615}Pieniądze to pieniądze.
{17675}{17728}- Z Harrym wszystko w porządku?|- Nic mu nie jest.
{17772}{17860}Przysyła to. Spotka się z tobą|w Harlequinie po pracy.
{17880}{17930}Co wiesz o sprawie z Otto?
{17935}{18030}Co powiesz na to, że The Star|może wywrócić największy bank w Londynie?
{18048}{18155}- Na co ten Otto trafił?|- Na nic. Nie powinno go tam być.
{18182}{18222}Gliniarz nas obserwuje.
{18648}{18698}Freddie, wyjdź.
{19105}{19168}- Jest pan policjantem?|- Mów ciszej.
{19170}{19258}Jestem wstrętnym pederastą, sir,|dumnym pedałem.
{19260}{19308}Łowcą zadków.
{19315}{19388}Chętnym uczestnikiem groteskowych|i nieprzyzwoitych zabaw.
{19390}{19440}Homo sapiens homosexualis.
{19455}{19480}Proszę mnie zamknąć.
{20375}{20478}Jesteś świadom konsekwencji|swojego przyznania się?
{20562}{20638}Obawiam się, sir,|że to było nieporozumienie.
{20640}{20720}Skutek nadmiernej konsumpcji.|Widzi pan...
{20752}{20838}Przeklęty dżin|namieszał mi w głowie.
{20840}{20908}Nie pamiętam ani słowa z tego,|co mówiłem
{20920}{21000}i muszę wycofać się|z tego w całości.
{21005}{21098}David Goodbody sprzedaje siebie|przy okazji dostarczania przesyłek.
{21102}{21208}I, jak ustalił mój sierżant,|nie jest jedynym posłańcem, który to robi.
{21230}{21295}- Ty też do nich należysz?|- Oczywiście, że nie.
{21310}{21352}Każdy z nas ma swój gust.
{2...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin