The 100 S01E08 HDTV.XviD-AFG.txt

(23 KB) Pobierz
{29}{79}Urodziłam się w przestrzeni.
{79}{132}Nigdy nie czułam słońca|na mojej twarzy.
{132}{206}Nie oddychałam prawdziwym powietrzem,|nie unosiłam się na wodzie.
{206}{247}Żadne z nas tego nie robiło.
{247}{300}Przez 3 pokolenia|Arka utrzymywała przy życiu to,
{300}{352}co pozostało po ludzkiej rasie.
{352}{412}Ale teraz nasz dom umiera,
{412}{487}a my jestemy ostatniš|nadziejš ludzkoci.
{487}{578}Stu więniów wysłano|na desperackš misję na ziemię.
{578}{623}Każdy z nas jest tutaj,|ponieważ złamalimy prawo.
{623}{681}Na ziemi ono nie istnieje.
{681}{755}Wszystko, co musimy zrobić to przetrwać.|Będziemy testowani
{755}{842}przez Ziemię,|przez sekrety które skrywa,
{842}{913}w szczególnoci przez nas samych.
{913}{945}W poprzednich odcinkach...
{945}{971}Kto mnie postrzelił?
{971}{997}Bellamy Blake.
{997}{1024}Dostał się na pokład transportowca.
{1024}{1093}Wcišż dochodzimy, kto mu pomógł.
{1093}{1129}Zabij Kanclerza.
{1129}{1158}To dlatego|zabrałe im opaski,
{1158}{1187}chcesz, aby myleli,|że nie żyjemy.
{1187}{1228}Na Arce dowiedzš się,|że żyjemy,
{1228}{1290}przybędš tu, a wtedy|ja zginę.
{1292}{1407}Na Ziemi można przeżyć.|Ludzkoć wraca do domu.
{1407}{1472}Dlaczego go bronisz?
{1472}{1520}Ponieważ uratował mi życie.
{1652}{1719}Nie chciałam, aby cokolwiek z tych|rzeczy przytrafiły się tobie.
{1719}{1803}Dziękuję.
{1808}{1880}Tłumaczenie: Werka, Ezria, Dżoana, akkie|Korekta: Ezria
{2213}{2278}Lubię to:|https:www.facebook.comDreamTeamNapisy
{2350}{2434}Rozmawiałe z Arkš?
{2434}{2525}Rozmawiałem z mamš Digga,|tatš Johna.
{2525}{2575}Póniej porozmawiam|z rodzicami Romy.
{2575}{2661}Dziękuję, że się tym zajmujesz.|Jestem ci wdzięczny.
{2664}{2709}Mówienie tym wszystkim rodzicom,|że ich dzieci
{2709}{2752}zostały zamordowane przez Ziemian.
{2755}{2781}Chciałbym tylko móc powiedzieć,
{2781}{2810}że znajdziemy sprawiedliwoć.
{2810}{2858}Nie zabijemy go.
{2995}{3059}Byłe bardziej przerażajšcy,
{3059}{3119}gdy miałe farbę na twarzy.
{3275}{3311}Powiedz mi o tym Ziemianinie.
{3311}{3347}Może dostarczyć jakich informacji
{3347}{3407}jak przeżyć zimę?
{3407}{3460}Robimy wszystko, co możemy,|aby się tu do niej przygotować.
{3460}{3498}Zbieramy orzechy i jagody,
{3498}{3546}suszymy mięso,|wygrzebujemy korzonki,
{3546}{3611}ale prawda jest taka, że prędzej|zamarzniemy niż umrzemy z głodu.
{3611}{3649}Mamy dobrš wiadomoć.
{3649}{3702}Według planów Ministerstwa|Obrony sprzed wojny,
{3702}{3743}jest tam stary skład rodków|pomocniczych w razie nagłych wypadków,
{3743}{3795}niedaleko od miejsca lšdowania.
{3795}{3839}Oto współrzędne.
{3839}{3875}Oprócz zapasów,
{3875}{3920}to powinno zapewnić|schronienie dla Setki
{3920}{3956}i mieszkańców, którzy|przybędš z Arki.
{3956}{3999}A skšd możesz wiedzieć,|że jest nienaruszony?
{3999}{4054}Został tak zaprojektowany,|aby wytrzymać wojnę nuklearnš.
{4054}{4088}W porzšdku. Warto spróbować.
{4088}{4133}Kanclerzu ,muszę się sprzeciwić.
{4133}{4186}Projekt Exodus trwa.
{4186}{4229}Dzieciaki powinny|trzymać się obozu
{4229}{4268}do czasu, aż wylemy pierwszy|transportowiec.
{4268}{4311}Nawet jeli wszystko|pójdzie gładko,
{4311}{4364}Setka może umrzeć z zimna
{4364}{4407}zanim przybędzie wsparcie.
{4407}{4500}Chciałbym zostać na moment|sam na sam z Clarke, proszę,
{4500}{4543}i wiem, że jest tu|kolejka rodziców,
{4543}{4601}czekajšcych, aby porozmawiać|ze swoimi dziećmi.
{4723}{4807}Clarke, wszyscy jestemy|dumni z tego,
{4807}{4858}co zrobiła, tam na dole.
{4858}{4896}Twoja matka...
{4896}{4956}Nie chcę rozmawiać o mojej matce.
{4956}{5018}Proszę, Clarke.|Już czas, aby wybaczyć.
{5018}{5071}Pozwól mi ustalić czas,|abycie usiadły z Abby...
{5071}{5112}Posłuchaj.
{5112}{5167}Wiem, że oboje mylicie,|że zdradzenie mojego taty,
{5167}{5220}zabicie go,
{5220}{5303}było nieuniknionš tragediš,
{5303}{5356}ale ja tego tak nie postrzegam,
{5356}{5416}i nigdy nie będę.
{5416}{5464}Więc powiedz mi tylko,|kto jest następny
{5464}{5500}i pozwól komu, kto faktycznie|chce porozmawiać
{5500}{5546}z rodzicami, miał swojš chwilę.
{5673}{5701}Dax.
{5740}{5807}Chłopaki, widzielicie Daxa?
{5807}{5850}Tam, przy ludziach od mięsa.
{5905}{5977}Dax... teraz ty.
{6212}{6267}Gdzie jest moja mama?
{6267}{6337}Zobaczysz jš po tym, jak ty|i ja odbędziemy pogawędkę.
{6337}{6370}Jeste sam?
{6370}{6406}Tak. Dlaczego?
{6409}{6471}Jak dobrze pamiętam,|pobiłe człowieka na mierć.
{6471}{6519}- Okradł mnie.|- Uspokój się.
{6519}{6610}Mam problem i mylę, że możesz|pomóc mi go naprawić,
{6610}{6649}a w zamian, zagwarantuję ci,|że twoja mama będzie mieć
{6649}{6696}miejsce w pierwszym transporterze,
{6696}{6756}a tobie dobre stanowisko,
{6756}{6797}kiedy przybędę na ziemię.
{6843}{6915}Co chcesz, żebym zrobił?
{6915}{6996}Zabij Bellamy Blake'a.
{7258}{7313}Wcišż tu jeste?
{7313}{7387}Nie ruszę się stšd, dopóki nie|pozwolisz mi się z nim zobaczyć.
{7387}{7425}Rozgoć się.
{7469}{7536}Pozwoliłem mu żyć.|Czy to nie wystarczy?
{7536}{7600}Uratował twoje i moje życie.
{7600}{7639}Wiem, że widzisz to inaczej, ale...
{7639}{7675}Mówię jak jest.
{7675}{7711}Wcišż jest niebezpieczny.
{7711}{7744}Tylko, dlatego, że|zrobiłe co takiego.
{7744}{7780}Jeżeli mylisz, że masz|jakikolwiek kontakt
{7780}{7821}z tym zwierzęciem, zapomnij.
{7821}{7895}Nie zobaczysz się z nim.|Koniec rozmowy.
{7895}{7960}Dlaczego wcišż cię obchodzę, nawet|jeżeli zrujnowałam ci życie?
{7960}{7998}Powiniene dać mi tam pójć.
{7998}{8037}Może będziesz miał szczęcie|i on mnie zabije,
{8037}{8073}problem rozwišzany.
{8073}{8147}Octavia, wiesz,|że nie to miałem na myli.
{8176}{8226}Odpowied wcišż brzmi nie.
{8226}{8257}Nie rozmawiam z Jaha.
{8257}{8300}Spokojnie.
{8300}{8329}Nie dlatego tu jestem.
{8329}{8360}A więc, co?
{8360}{8394}Arka znalazła jakie stare nagrania,|które pokazujš, że gdzie niedaleko
{8394}{8428}znajdziemy skład z zapasami.
{8428}{8464}Jakiego rodzaju zapasy?
{8464}{8499}Takie, które mogš dać nam szansę
{8499}{8543}przeżyć zimę.
{8543}{8583}Zamierzam ić to sprawdzić.|Mogłabym wzišć co ze sobš.
{8583}{8636}Dlaczego to mnie prosisz?
{8636}{8682}Cóż, ponieważ w tym momencie,|nie wydaje mi się, że
{8682}{8737}jest kto w pobliżu,|kto chciałby ić.
{8828}{8912}Wezmę swoje rzeczy,|spotkamy się za 10 minut.
{9082}{9159}Jak mylisz, co zamierzajš|zrobić z Ziemianinem?
{9159}{9209}Wolałbym o tym nie myleć.
{9209}{9264}Cóż, minęło trochę dni od czasu,|kiedy Bellamy go schwytał.
{9264}{9305}Wystarczajšco długo, aby jego przyjaciele|mogli się już nam przyglšdnšć?
{9305}{9358}Rozchmurz się.
{9358}{9459}Do tego czasu wszyscy|pomrzemy z wyziębienia.
{9545}{9641}Jak się czujesz?
{9641}{9696}Słaby, znudzony...
{9746}{9787}Wdzięczny, że żyję.
{9787}{9823}Cóż, jeli chcesz, aby tak zostało,
{9823}{9859}powiniene odpoczywać.
{9859}{9916}Przywišżę go, jeżeli będę musiała.
{9998}{10070}Wychodzę dzisiaj z obozu.
{10070}{10108}Możesz zmienić u bandaż|za kilka godzin?
{10108}{10149}Czekaj.|Gdzie idziesz?
{10149}{10190}Małe zadanie od Arki.
{10190}{10219}Nic, czym mógłby się martwić.
{10219}{10257}Nie jest tam bezpiecznie.
{10257}{10314}Finn, Clarke jest dużš dziewczynš.|Potrafi o siebie zadbać.
{10382}{10446}Ruszajmy.
{10446}{10497}Upewnij się,|że nie ruszy się z łóżka.
{10497}{10545}Brzmi jak plan.
{10722}{10794}To sporo zapasów.
{10796}{10837}Wiesz, że to jednodniowa wyprawa.
{10837}{10911}Wiele może się zdarzyć|w jeden dzień.
{11770}{11820}Rodzice Romy czekajš na rozmowę.
{12292}{12357}Nie mamy za dużo czasu.
{12453}{12511}Przyniosłam ci wody.
{12561}{12604}Trzymaj.
{12820}{12892}Przepraszam,|że nie przyszłam wczeniej.
{12935}{13021}Brat mi na to nie pozwalał.
{13021}{13069}To skończony dupek,
{13069}{13134}ale to juz pewnie zdšżyłe zauważyć.
{13134}{13211}Rozumiesz mnie. Wiedziałam.
{13319}{13412}Pozwól, że szybko cię wyczyszczę.
{14072}{14199}To moja wina, bo strasznie szalałam,|kiedy zamknšłe mnie w tej jaskini.
{14275}{14357}Zrozumiałby, gdyby wiedział,|jak dorastałam.
{14400}{14501}Na imię mi Lincoln.
{14659}{14697}Jestem Octavia.
{14851}{14915}To tyle?
{14915}{14983}Tylko tyle masz mi do powiedzenia?
{14983}{15067}Rozmowa jest zbyt niebezpieczna.
{15067}{15186}Skoro nie powinnimy rozmawiać,|to dlaczego zdradziłe mi imię?
{15186}{15376}- Żeby mnie pamiętała, kiedy umrę.|- Nie umrzesz. Nie mów tak.
{15457}{15560}To może skończyć się|tylko w jeden sposób.
{15560}{15628}Porozmawiaj z nimi.
{15628}{15666}Powiedz im, że nie jeste wrogiem.
{15716}{15757}Jestem nim.
{15870}{15951}Octavia, spieprzaj stšd.
{15951}{15994}Bellamy'ego nawet tu nie ma.
{15994}{16030}Spadaj, albo spuszczę mu manto,|które planowałem.
{16030}{16126}Dobra, łapię. Już idę...
{16400}{16498}Wiesz, że niedługo wylšduje|pierwszy transporter.
{16498}{16575}Nie możesz wiecznie unikać Jaha.
{16575}{16601}Mogę spróbować.
{16735}{16834}Magazyn powinien być gdzie tutaj.
{16834}{16858}Muszš być gdzie drzwi.
{16858}{16898}Może będzie wyrozumiały.
{16898}{16932}Postrzeliłem go, Clarke.
{16932}{16987}Nie wybaczy i zapomni.
{17013}{17069}Rozdzielmy się,|sprawdzimy większy obszar.
{17069}{17112}Nie oddalaj się zbytnio.
{17486}{17531}Wolę nie widzieć tego drugiego.
{17531}{17598}Widziała,|kiedy go torturowalicie.
{17598}{17642}Finn umierał.
{17642}{17709}Nie będę przepraszać za co,|co musiałam zrobić.
{17735}{17790}To musi być do chrzanu,|dowiedzieć się po wylšdowaniu,
{17790}{17848}że twój chłopak woli innš.
{17910}{17972}Nie będę z tobš dyskutować.
{18620}{18687}Spragniony?
{18876}{18955}Ja to zrobię.
{19265}{19320}Czekaj.
{19320}{19406}Czekałam na to,|odkšd cię zamknęli.
{19406}{19490}Nie możemy,|dopóki nie porozmawiamy.
{19490}{19545}Nie chcę rozmawiać.
{19612}{19648}Co się wydarzyło.
{19648}{19687}Finn, wiem
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin