Graceland.S02E10.HDTV.XviD-FUM.txt

(27 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{2}{60}{c:$00D7FF}Poprzednio w "Graceland":|- Pomóż mi!
{68}{146}Ile razy mam to tłumaczyć?|Nie sš twoje. Zabieram Linę.
{163}{220}- Idziemy?|- Jakie "idziemy"?
{229}{263}Spójrz na mnie!
{335}{374}- Gdzie Lina?|- Uciekła.
{376}{432}- Pobiła cię?|- Nie byłem gotów.
{479}{525}Mówiła, że potrzeba czworga.
{530}{594}A gdybymy zrobiły to|tylko my? Hipotetycznie.
{598}{657}Skrytki bankowe|to wyższa szkoła jazdy.
{660}{720}Wysadzimy co nie tak|i będzie po zawartoci.
{722}{756}Dobrze ci idzie.
{769}{847}- Zawróć. Federalni obsadzili|warsztat. - Co?
{935}{985}Wiem, że pracujesz|z kartelem Solano.
{986}{1085}Przykrywka na komisariacie to głupota.|Pracujemy z nimi, Paul.
{1086}{1136}- Dobra robota dzisiaj.|- Dzięki.
{1137}{1223}- Nie wszedłem ci w paradę?|- Nie żartuj. Wykonalimy robotę.
{1231}{1266}Skoczymy na piwko?
{1267}{1354}{Y:i}Tutaj agent Juan Badillo.|Zbliżę się do agenta Paula Briggsa.
{1374}{1466}W piwnicach mam|tony narkotyków i broni.
{1469}{1530}Mam znajomego, który pracuje|w pomocy międzynarodowej.
{1531}{1585}Ładujš wszystko do skrzyń,
{1587}{1651}transportujš samolotem|i ładujš od tyłu.
{1655}{1709}Mogę prowadzić|tę operację bez niego.
{1710}{1737}Masz rodki?
{1738}{1775}Jestem twoim synem.
{1778}{1840}Za dwa tygodnie możemy|mieć gotowy samolot.
{1841}{1877}Podaj mi szczegóły.
{2317}{2412}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2413}{2504}Spójrz na niego. Jest jak lew,|który przeladuje gazelę.
{2505}{2532}Poetyckie.
{2540}{2598}Jeli to się nie uda,|żarty się skończš.
{2639}{2712}Tu miałe powiedzieć|"Stary, wszystko się uda".
{2713}{2745}Wszystko się uda.
{2788}{2805}Tam.
{2855}{2937}Podobno potrzebujecie obrotu|rzędu 6 ton dziennie.
{2942}{3001}- Mogę to zapewnić.|- To niemożliwe.
{3003}{3052}Fed. Administracja Lotnictwa|i urzędy celne
{3053}{3099}majš co takiego jak radar.
{3106}{3192}Palety takich rozmiarów|od razu zostanš wykryte.
{3193}{3256}Włanie, że nie.|Powiedz im najlepsze.
{3257}{3324}Najlepsze jest to, że mam|własny martwy punkt,
{3325}{3402}daleko poza zasięgiem|radarów FAL i celników.
{3404}{3461}Palety można wystawić|dokładnie w tym miejscu.
{3507}{3531}Leci samolot.
{3549}{3596}Panowie, podczas tej|demonstracji
{3597}{3658}użyjemy mški, by symulowała|wasz produkt.
{3663}{3727}Pamiętajcie, że to złożony|system dostawczy,
{3728}{3811}nie jakie zrzucanie|worków z trawkš z Cessny.
{3823}{3885}Jak ruszymy, powinien pan|pójć popatrzeć.
{3886}{3948}Nie, Johnny, mój ojciec|nie wchodzi do Stanów.
{3949}{3990}Tym razem zrobię wyjštek.
{4810}{4874}W ten sposób chcesz|dostarczać mój towar?
{4876}{4908}Kompletna klapa.
{4915}{4963}Możemy to poprawić, nie?
{4968}{5047}Widzisz, ojcze,|on nie ma pojęcia, co robi.
{5048}{5107}Zmarnowalicie|sporo mojego czasu.
{5166}{5238}Statki mogš być gotowe|za niecałe 10 dni,
{5242}{5308}ale mogę potrzebować|pomocy naszych policjantów.
{5324}{5383}Markhama?|Zadzwonię do niego.
{6064}{6141}Lunch. Znów smażony kurczak.
{6164}{6210}Mam przywieć co z domu?
{6215}{6283}- Mógłby się ogolić.|- Dzięki. Jak się trzymasz?
{6288}{6360}Cisza od dwóch tygodni.|Przepadała.
{6363}{6435}Na pewno jest w miejscu|lepszym niż to.
{6473}{6507}Muszę jechać.
{6513}{6566}Mike, Meksyk zakończył się klapš.
{6597}{6624}Bardzo le?
{6627}{6697}- Solano nie skorzysta z samolotu.|- Cholera jasna.
{6732}{6769}Jestemy tak blisko...
{6776}{6839}Powiedz słowo, a to zakończymy.|- Nie. - Mike...
{6840}{6892}Nie. Jeli samoloty|nie wypaliły,
{6893}{6954}to jest jedyne powišzanie|z Solano, jakie mam.
{6955}{7000}Musimy jeszcze poczekać.
{7019}{7060}Dobra, w porzšdku.
{7085}{7109}Smacznego.
{7311}{7346}Nagle wyskakuje ten typ.
{7348}{7447}Durny fan gangsterów|wyskoczył na nas z nunczaku.
{7449}{7487}Bzdura! Z nunczaku?
{7488}{7524}- Nie żartuję.|- Serio?
{7525}{7613}Machał tym gównem jak Bruce Lee.|To było popieprzone.
{7614}{7662}Nie mam pojęcia, jak...
{7663}{7706}- Szaleństwo.|- West. - No?
{7708}{7753}Zostaw nas na chwilę.
{7764}{7787}Co jest?
{7799}{7843}Stare sprawy.|Wyjd.
{7860}{7880}Jasne.
{7912}{7981}- Jeli będę potrzebny...|- Wiem, gdzie cię znaleć.
{8024}{8094}Solano dzwonił w sprawie|jakich statków w Meksyku.
{8617}{8658}Charlie, to ty?
{8701}{8753}To tylko ja, wybacz.
{8767}{8791}W porzšdku.
{8815}{8865}Jaki postęp w sprawie|zaginionej?
{8887}{8993}Przetrzšsnęłam Pacoimę, Santa Clarita,|San Fernando i Mission Hills.
{8994}{9110}Wywiesiłam plakaty na przystankach,|zajazdach i tablicach przed koledżami.
{9111}{9219}Mam ludzi w lasach|i samoloty nad kanionem.
{9220}{9324}Jeli przez "postęp" rozumiesz|wyeliminowanie każdego miejsca,
{9325}{9417}w które mogłaby pójć przerażona,|spłukana i półnaga imigrantka,
{9419}{9461}nie będšc zauważonš,
{9467}{9537}to tak, poczyniłam|ogromny postęp.
{9557}{9587}Sama wiesz,
{9594}{9655}ładna, zdesperowana dziewczyna|w rodku nocy
{9661}{9723}- Może kto jš zabrał?|- Nie ma szans.
{9778}{9830}Mike miał trzy rany.|Jednš na czole,
{9832}{9886}drugš na skroni|i trzeciš na dłoni.
{9887}{9939}Jeden cios, trzy rozcięcia?
{9940}{9986}Co dokłšdnie sugerujesz?
{9987}{10048}Dokładnie|nie sugeruję niczego.
{10071}{10094}Rozumiem.
{10096}{10157}Wiem, że Mike ma wira|na punkcie tej sprawy,
{10158}{10203}ale morderstwo|to nie jego styl.
{10204}{10278}A zatuszowanie?|By Sulla wcišż działał?
{10292}{10353}Zarzšdzasz taktycznymi.|Wylij ich.
{10361}{10457}Jego ekipa to FBI. Nie zrobiš ruchu|bez jego potwierdzenia.
{10472}{10528}- Mogę podzwonić.|- Nie tego chcę.
{10530}{10595}Chcę, by pomógł mi|zamknšć Sullę.
{10634}{10702}- Nie mogę tam uderzyć.|- Możesz ominšć jego rozkazy.
{10703}{10770}Ja nie mogę tam uderzyć,
{10797}{10868}- ale znam kogo, kto może.|- Co masz na myli?
{10877}{10968}Zbliżyłem się do Sida, ale wcišż|nie chce mnie wtajemniczyć.
{11027}{11077}Być może włanie|dała mi sposób.
{11199}{11249}{Y:i}{c:$00D7FF}::Project HAVEN::|prezentuje
{11321}{11366}{Y:i}{c:$00D7FF}GRACELAND 2x10|The Head of the Pig
{11367}{11422}{Y:i}{c:$00D7FF}Tekst polski:|peciaq & elbondo
{11455}{11531}Nie odzywasz się dwa tygodnie,|a teraz sekretne spotkania?
{11546}{11597}Musisz wyjechać z Meksyku.
{11639}{11686}Co masz na myli? Dlaczego?
{11719}{11764}Straciłe przychylnoć ojca.
{11766}{11840}Mój brat rozwija interes.|Załatwi cię.
{11941}{11964}Nie mogę.
{11993}{12077}Muszę to zrobić. Jeden raz|i będzie po wszystkim.
{12095}{12129}Zaczniemy od nowa.
{12149}{12198}Aż tak zależy ci na pienišdzach?
{12222}{12295}Jeste tak chciwy,|by ryzykować życiem?
{12312}{12342}Nie mam wyboru.
{12702}{12734}Czego chciała?
{12749}{12802}Niczego. Uratować mi życie.
{12809}{12912}W którym momencie musi przestać|słuchać się tych Meksykańców.
{12918}{12967}Idioci nigdy się nie nauczš.
{12997}{13049}Nie mogła wybrać sobie ojca.
{13054}{13121}Podobnie jak|walniętego brata,
{13135}{13207}ale wybrała mnie,|a ja jš okłamuję...
{13243}{13310}- Lejesz do tych wiader?|- Nie mamy kibla,
{13312}{13362}- gdzie niby mam lać?|- Ohyda!
{13363}{13447}- Gdzie chciałby, bym lał, Johnny?|- Jeste ohydny.
{13470}{13521}Nie daję sobie rady|z tymi obliczeniami.
{13522}{13567}To za duży ciężar,|by mógł miękko wylšdować.
{13568}{13637}Mogę to wzmocnić,|ale i tak twardo wylšduje.
{13638}{13722}Mogę też dodać kilka|spadochronów, ale się poplšczš.
{13726}{13773}Dobra, wykombinuj co.
{13790}{13833}Dzięki, bardzo pomogłe.
{13843}{13891}Wyniesiesz jedno wiadro?
{13892}{13918}Nie ma mowy.
{14194}{14229}Patrz na Westa.
{14254}{14309}Co to za sunia?
{14310}{14356}Wyglšda jak federalna.
{14368}{14428}- Z jakiej jest agencji?|- Towarzyskiej.
{14510}{14566}Kimkolwiek jest,|zabiera naszš własnoć.
{14628}{14695}Masz zgodę na wydanie|własnoci posterunku?
{14702}{14775}Włanie jej mówiłem,|że musi jš uzyskać
{14776}{14855}- od kogo starszego stopniem.|- Podajšc jej to pudełko?
{14876}{14899}Sid Markham.
{14900}{14932}Karen Bradford, FBI.
{14936}{14985}Cięcia budżetowe w FBI?
{15004}{15080}Nie, ale mamy długš|obserwację w dolinie,
{15081}{15132}a ja dostałam informację,|że brakuje nam sprzętu.
{15133}{15211}Pomylałam, że zamiast wracać|do kwatery głównej, mogłabym...
{15216}{15269}Chciała poprosić o pomoc tutaj.
{15277}{15297}To jak?
{15321}{15359}Zwróć je w jednym kawałku.
{15360}{15432}Zadzwoń do nas,|jak będzie trzeba kogo przymknšć.
{15442}{15468}Załatwione.
{15478}{15510}- Trzymasz?|- Dzięki.
{15514}{15572}- Uważajcie na siebie.|- Nie ma sprawy.
{15644}{15699}- Nad czym pracuje?|- Odebrała telefon.
{15701}{15766}Wiele nie usłyszałem,|ale chodziło o kartel.
{15794}{15849}- Słyszałe, który?|- Solano.
{15952}{15998}West, siedzisz w tym|już od lat.
{15999}{16047}Na pewno wiesz,|jak to działa.
{16048}{16103}- Jak co działa?|- Federalni.
{16110}{16150}Majš swoje motywy.
{16159}{16196}Chyba nie nadšżam.
{16197}{16267}Ta grupa zadaniowa ma|sporo spraw, zwišzanych z Solano,
{16268}{16377}spraw, nad którymi pracujemy od dawna.|Nie chcę, by ta praca poszła na marne.
{16422}{16478}Szefie, bez obrazy,|ale możesz albo
{16481}{16569}traktować mnie jak dziecko,|albo powiedzieć, o co tutaj chodzi.
{16570}{16652}Niele się dogadywałe|z pannš FBI. Pocišgnij temat,
{16657}{16728}spróbuj dowiedzieć się,|do czego używa naszego sprzętu.
{16840}{16875}Dobra, to mogę zrobić.
{16880}{16917}- To dobrze.|- Spoko.
{16960}{16984}Na razie.
{17260}{17291}- Gotowa?|- Dajesz.
{17365}{17441}- Co jest, Charlie?|- Spróbujmy jeszcze raz.
{17448}{17525}- Nie! Za mocno wybucha.|- Poprawimy to.
{17550}{17604}Teraz musisz|naprawić te skrzynki.
{17605}{17699}Zawartoć się pali, a wybuch jest za głony.|Jak kto usłyszy, stracimy szansę.
{17700}{17737}Dobra, doć tego.
{17781}{17850}Mamy jeszcze tydzień.|Zajmę się tym, dobra...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin