{999}{1092}- Mam nadzieję, że to sš dobre wieci.|- Sš. Wcišż negatywne, Ladonno. {1167}{1228}Dzięki ci, Jezu. {1269}{1317}Modliłam się. {1345}{1410}Boże, ile się modliłam. {1410}{1461}Będš jeszcze jakie testy? {1462}{1517}Po tym już koniec. {1518}{1606}- A co z lekami?|- Wystarczy skończyć resztę antybiotyków. {1607}{1647}O Boże. {1696}{1743}- Więcej palisz.|- Widać? {1860}{1905}I cinienie jest za duże. {1906}{1968}Lekarz musi ci napisać receptę, {1968}{2014}- bo dostaniesz udaru.|- Niedługo rzucę. {2015}{2061}Niedługo. {2095}{2157}A jak z mężem? {2157}{2206}Nienajlepiej. {2207}{2309}Jest cierpliwy, ale ja... {2310}{2358}Nie mogłam mu powiedzieć, {2358}{2426}- wie pani?|- Musi wiedzieć. {2427}{2543}To pomoże, wiedzšc,|że nie jestem... {2544}{2583}Nie będe musiała wyjaniać. {2583}{2673}- Zabezpieczenia?|- Tak daleko nie zaszlimy. {2733}{2840}Musicie z kim porozmawiać,|ty i pan Williams. {2841}{2904}Znam parę wspaniałych terapeutów. {2905}{2965}Dobrze, pomylę nad tym. {2966}{3008}Głęboki wydech. {3108}{3145}Znowu. {5282}{5334}TREME S02E08|Czy mogę zmienić zdanie? {5436}{5488}Tłumaczenie: Orlando {5539}{5625}Miłonicy muzyki, weterani huraganu, {5625}{5695}mieszkańcy naszego zeszmaconego państwa. {5696}{5736}To Eldridge Cleaver... {5737}{5807}Albo Ward Cleaver,|możliwe, że June Cleaver, {5808}{5860}ale na pewno nie Beaver... {5861}{5995}Powiedział, że jeli się nie jest częciš|rozwišzania, jest się częciš problemu. {5996}{6095}Oto wiatowy debiut|"DJ Davis & The Brassy Knoll" {6096}{6190}I my na pewno jestemy częciš problemu! {6255}{6302} {Y:i}The road home ain't|no road home {6303}{6363}{Y:i}- I'm sorry, you need a form |- But no, man, see {6364}{6426}{Y:i}- I'm sorry, you need a form |- But no, man, see {6427}{6492}{Y:i}- I'm sorry, you need a form |- No, man, see... {6544}{6601} {Y:i}I been patient and|waiting here a long time {6602}{6668} {Y:i}up in this long line, like|I'm trying to use the John {6668}{6735} {Y:i}but I'm just trying to get|my little nickel and dime {6736}{6806} {Y:i}but they can't bring back what I|lost up in this city of mine, shit {6807}{6868} {Y:i}I ain't got no paperwork,|Katrina came and left with it {6869}{6932} {Y:i}she took the house, the|clothes and all of my fillies {6932}{7004} {Y:i}she probably would've took my|life if I didn't take it with me {7004}{7073} {Y:i}but I ain't let her get me,|no, I ain't let her get me... {7074}{7143}- Brzmiš dobrze.|- Prawda? {7144}{7259}- Wydajesz się zdziwiona.|- Miałam wštpliwoci, przyznaje. {7310}{7371}- Dalej, Davis!|{y:i}- unny how you calling it the road home {7371}{7431} {Y:i}you left my people in the|street, now they all alone {7431}{7500} {Y:i}wrap 'em up in red tape|and fuck with their head {7501}{7563} {Y:i}you might as well use duct|tape and shoot 'em dead {7564}{7616} {Y:i}so yeah, there ain't|really no road home {7617}{7686}{Y:i}- leaving people wherever you |- Had 'em flown {7687}{7748}{Y:i}- man, ain't you happy all the |- Colored folks gone? {7749}{7812}{Y:i}- oh shit, who you gonna get to... |- Mow your lawn? {7813}{7903}Nie, wiem, gdzie to jest.|Dziękuje. {7903}{7953}Do zobaczenia. {8033}{8103}- Proszę, mamo.|- Kto to był? {8103}{8180}Pani Baron z prokuratury. {8181}{8244}- Ta, z którš wczeniej rozmawiała?|- Nie, nowa, {8245}{8319}- dopiero przypisana.|- Nie dziwota, że ich nie mogš skazać. {8320}{8397}- Co chciała?|- Muszę tam pojechać {8398}{8451}pojutrze na spotkanie.|To nie zajmie długo. {8452}{8495}- Mam z tobš pojechać?|- Nie. {8497}{8563}- Mogę zmienić sobie grafik.|- Po co mamy oboje tracić czas. {8563}{8614}No dobrze. {8713}{8790} {Y:i}I'm hurtin' inside, you can't see,|look at the hurt in my eyes {8791}{8851} {Y:i}I done lost everything I|own, even the couple alive {8852}{8933} {Y:i}big ups to everyone that survived,|and not one motherfucking word {8934}{9034} {Y:i}because you standing there lying about|the state of the union on my tv {9035}{9098} {Y:i}last year we got 163 {9098}{9181} {Y:i}I guess you haters|is all I heard, not... {9225}{9270}{Y:i}One... {9270}{9313} {Y:i}fucking word... {9366}{9436}Drodzy Amerykanie, oto prezentuję wam {9437}{9528}Prezydenta Stanów Zjednoczonych,|George W. Bush... {9591}{9665}{Y:i}...który wygłosi swoje|przemówienie do narodu. {9666}{9730}Miło cię widzieć, Nowy Orleanie. {9731}{9779}- Miło widzieć.|- Dupek! {9780}{9871}Nowy Orleanie, miałem tutaj|spędzonych parę pięknych chwil. {9872}{9941}Naprawdę wspaniałe czasy. {9941}{10027}Musicie kochać swoje miasto.|Jednak... {10074}{10131}Jak się przelizgłe przez|Secret Service, koleżko? {10176}{10236}On jest w porzšdku? {10391}{10436}Kto mówi, że nie lubię czarnych? {10470}{10533}Kanye nie może mi tak mówić. {10534}{10587}Dureń się obudzi w Guantanamo. {10700}{10803}"Drodzy mieszkańcy Nowego Orleanu|i zatoku meksykańskiej," {10804}{10848}"Mówię wam..." {11149}{11187} {Y:i}Not {11207}{11243} {Y:i}one {11283}{11323} {Y:i}fucking {11366}{11435} {Y:i}word. {11611}{11710}Jak ci idzie, Holendrze? {11711}{11751}- Don.|- Stanley. {11824}{11862}Dobrze u ciebie? {11862}{11922}pię w przyczepie, szczam do nocnika, {11922}{12016}tnę sobie dłonie, dłonie,|którymi gram muzykę, na kawałki. {12017}{12054}Co tu jest nie do lubienia? {12054}{12102}Nie zapomnij o komarach. {12102}{12183}Komary sš tak duże,|że mogš na stojšca ruchać indyki. {12184}{12240}I kuczmany. {12311}{12374}- Jutro wypłata.|- Tak jest. {12374}{12438}Jutro wracam do cywilizacji. {12439}{12515}- Kupię ci lunch.|- Oczywicie, że tak. {12541}{12590}Kurwa. {12711}{12787}{Y:i}Z tatš się nie zgodzicie nawet|nad garnkiem fasoli i ryżu. {12788}{12824}Nie, to się uda. {12825}{12883}Ja to napiszę z aranżacjami,|będe producentem. {12884}{12942}On tylko będzie piewał|i robił swojš rzecz. {12942}{13020}- Jako Indianin?|{y:i}- Tak, bo mu powiem, {13021}{13066}{Y:i}a ty i Cheri macie to potwierdzić, {13067}{13165}że wytwórnia da mu sporš zaliczkę|i on będzie miał częć zysków z tego. {13166}{13242}- Zaliczkę?|{y:i}- Tak, przecież wiesz, że {13243}{13294}{Y:i}nie wemie nic od nas,|żeby naprawić dom. {13295}{13380}- Wiem.|- A Road Home ile zajmie? {13381}{13425}Ale jeli będzie mylał, że to zarobił... {13425}{13467}Kiedy jedziesz? {13468}{13568}{Y:i}Za parę dni. Najpierw muszę|zagrać trochę w Nowym Jorku. {13569}{13685}Lepiej, żeby się nie dowiedział,|że kłamiesz o tej zaliczce. {13686}{13745}Skšd ma się dowiedzieć? {13772}{13879}Musicie traktować swój instrument|jak skarb. Dbajcie o niego, {13880}{13926}a on zadba o was. {13927}{13981}- Prawda, panie Batiste?|- Mówię temu 'amen'. {13981}{14021}Gdzie jest pana futerał, panie Batiste? {14053}{14102}- To długa historia.|- Skradziono go? {14103}{14156}- Powiedzmy.|- Tršbki, na ustniki. {14157}{14240}Zapiewam koncertowy|b-mol na 'la', potem wy. {14369}{14409}Bardzo ładnie, mocny głos. {14409}{14501}Teraz dmuchać na 'la'.|Raz, dwa, dmuchać. {14632}{14661}Dmuchać. {14706}{14737}piew. {14769}{14841}Dziękuje wam bardzo.|Dodajmy proszę perkusję. {14842}{14953}Cztery ćwiartki z zespołem,|najpierw wydech, potem piew. {14954}{15004}Raz, dwa, dmuchać. {15332}{15412}Dziękuje. Panie Batiste,|może pan pomóc tršbkom? {15413}{15455}- Jasne.|- Zespół, jeszcze raz. {15456}{15500}Ale dodajmy teraz bass. {15500}{15555}Dobra postura.|Flety, broda do góry, {15556}{15643}równolegle do podłogi.|Gotowi, dmuchać. {15679}{15747}Zwężyć kšciki ust. {15775}{15843}Niech broda będzie płaska. {15895}{16014}Robert, dobre rozcišgnięcie warg,|ale dmuchaj szybciej. {16015}{16067}Dobra, dmuchajcie z brzucha,|nie klatki. {16068}{16116}Prosto z pępka. {16117}{16180}Dobrze. Dmuchać. {16208}{16260}Powiedz jej, że kolejne 5%. {16291}{16382}Tak, kolejne 5%. {16383}{16452}I ma jaki malarzy,|których może polecić? {16453}{16498}Dziękuje. {16583}{16682}Panie King, przepraszam,|że musiał pan czekać. {16683}{16764}Nic się nie stało. {16792}{16841}- Był pan w armii?|- Policja wojskowa, {16842}{16919}- dwa razy w Iraku.|- Z ledztwami, czy zamykajšc pijaków? {16919}{16981}Większoć to ledtwa.|Ale to drugie czasami też. {16982}{17050}- Pan jest stšd?|- Algiers, wychowany od urodzenia. {17051}{17110}Z Fischer, dopóki nie zniszczyli. {17142}{17203}I praca w policji już nie interesuje? {17204}{17300}Nienajlepszy teraz na to czas,|rozumie pani? {17341}{17416}Szczerze mówišc, to nie wiem,|czy ta sprawa gdzie pójdzie. {17417}{17498}Już raz jš oddałam, ale|klinika prawnicza mi jš oddała {17499}{17551}z podobnš sprawš,|więc mogš mieć zwišzek, {17551}{17605}to powiedziałam rodzinie Abreau,|że wrócę do niej {17606}{17667}- na przypadek ewentualnoci.|- Ja nie pracuję na ewentualnoć. {17667}{17727}Dostaję zapłatę, nieważne,|czy to pójdzie dalej, czy nie. {17728}{17869}Rozumiem. Mam dużo pracy,|stać mnie na drogiego detektywa {17870}{17939}- jak pan.|- Jestem tego wart. {17939}{18003}Może pan zaczšć jutro? {18003}{18045}Mogę zaczšć dzisiaj. {18206}{18285} {Y:i}Happy people everywhere {18286}{18398} {Y:i}make it hard|to sing the blues {18399}{18463} {Y:i}until Mardi.... {18464}{18506}Ładne. {18538}{18625}- Mylisz?|- Tak tak, G-mol. {18626}{18698}- Jeli mogę...|{y:i}- All that music in the air... {18698}{18746}Który to setny raz pod rzšd... {18746}{18786} {Y:i}Happy people everywhere... {18786}{18840}Zagralicie to od wczoraj? {18841}{18890}{y:i}- Make it hard to sing the blues... |- Powiedziałem setny? {18891}{18998}To by było bardzo skromne oszacowanie. {18999}{19066}Musicie podzielić się tym ze wiatem. {19067}{19150}Halo! Musicie to zagrać|przed publicznociš! {19150}{19185}Harley, powiedz jej. {19186}{19268}Masz rację.|Musimy zagrać przed ludmi. {19311}{19382}Dobra, ale tylko,|jeli ciebie nie będzie. {19383}{19458}Jak cię zobacze, to spierdole. {19...
MerryGoRound