Test półsemestralny z angielskiego – 03.04.2014
I. Przetłumaczyć z polskiego na angielski [14] i z angielskiego na polski [14]:
1. Herpesvirus – wirus opryszczki
2. Malformation – wady rozwojowe/deformacja/zniekształcenie
3. Resistance – odporność/opór/oporność
4. Stillbirth – urodzenie martwego dziecka
5. Hay fever – katar sienny
6. Coryza – przeziębienie
7. Pertussis/whooping cough – koklusz/krztusiec
8. Measles – odra
9. Chickenpox – ospa wietrzna
10. Inoculation – zaszczepienie
11. Pollen – pyłek kwiatowy
12. Scent – zapach/woń
13. Obstetric – położnicy
14. Airbone – droga kropelkowa
15. Haemorrhagic fever – gorączka krwotoczna
16. Cotton swab – wacik
17. Forceps – szczypce/kleszcze
18. Pipette – pipeta
19. Probe – zgłębnik
20. Speculum – wziernik
21. Snellen’s chart – tablica Snellena
22. Splint – deszczułki/szyna
23. Stretcher – nosze
24. Tourniquet – opaska uciskowa
25. Tweezers – pęseta
26. Suppository – czopek
27. Contusion – stłuczenie
28. Sterile – jałowy
II. Przetłumaczyć z polskiego na angielski pojedyncze słówka w zdaniach [6]:
1. Tap
2. Cuff
3. Press
4. Experiencing [any itching]
5. Scissors
6. Sterilize [?]
zzz.umed