...................................................................................
..............................................................................
/
(pieczęć organu przyjmującego wniosek) /
(stamp of the authority accepting the application) /
(cachet de l’organe qui reçoit la demande) / (печать органа, принимающего заявку)
rok / year / année / год
miesiąc / month / mois / месяц
dzień /
day / jour / день
(miejsce i data złożenia wniosku) /
(place and date of submission of the application) /
(lieu et date du dépôt de la demande) /
(место и дата составления заявки)
Przed wypełnieniem wniosku proszę zapoznać się z pouczeniem
zamieszczonym na stronie 6 /
Prior to filling the application please familiarise the instruction with the notes on page 6 /
Avant de remplir la demande consultez l’instruction sur la page 6 /
Перед заполнением заявки прошу ознакомиться с инструкцией на странице 6
The application should be filled in Polish language /
La demande doit être remplie en langue polonaise /
Заявка заполняется на польском языке
Fotografia /
Photo / Photo / Фото
(35 mm x 45 mm)
WNIOSEK O WYDANIE TYMCZASOWEGO POLSKIEGO DOKUMENTU PODRÓŻY DLA CUDZOZIEMCA /
APPLICATION FOR THE ISSUE
OF PROVISIONAL POLISH TRAVEL DOCUMENT FOR A FOREIGNER /
DEMANDE DE DÉLIVRANCE D’UN DOCUMENT
DE VOYAGE POLONAIS TEMPORAIRE POUR UN ÉTRANGER /
ЗАЯВКА НА ВЫДАЧУ ВРЕМЕННОГО ПОЛЬСКОГО ПРОЕЗДНОГО ДОКУМЕНТА ДЛЯ ИНОСТРАНЦА
do / to / à / к .............................................................................................................................
(nazwa organu, do którego jest składany wniosek) /
(name of the authority the application is submitted to) / (dénomination de l’organe où la demande est déposée) / (название органа к которому составляется заявка)
A.
DANE OSOBOWE CUDZOZIEMCA / PERSONAL DATA OF THE FOREIGNER / COORDONNÉES DE L’ÉTRANGER / ЛИЧНЫЕ ДАННЫЕ ИНОСТРАНЦА
1. Nazwisko / Surname / Nom / Фамилия:
mendjeta