2017.08.14.txt

(6 KB) Pobierz
1
00:00:08,375 --> 00:00:09,541
Good morning.

2
00:00:09,541 --> 00:00:11,333
Breakfast is ready, the sun...

3
00:00:12,145 --> 00:00:13,229
What?

4
00:00:13,229 --> 00:00:15,437
Sorry. Sorry.

5
00:00:17,354 --> 00:00:20,854
That's my annoying sister.

6
00:00:22,333 --> 00:00:25,354
We didn't see each other for too long.
I didn't know you have a sister.

7
00:00:25,354 --> 00:00:27,854
I didn't know that you're here to chat.

8
00:00:35,145 --> 00:00:36,354
- Good morning again.
- Morning.

9
00:00:36,354 --> 00:00:38,416
Do you want breakfast?

10
00:00:38,416 --> 00:00:39,770
No, thank you.

11
00:00:40,770 --> 00:00:41,833
- See you. 
- See you.

12
00:00:41,833 --> 00:00:42,833
Ciao.

13
00:00:46,000 --> 00:00:48,520
I need coffee, I barely slept an hour.

14
00:00:49,270 --> 00:00:50,583
Poor you.

15
00:00:50,583 --> 00:00:52,166
Did you at least have fun?

16
00:00:52,166 --> 00:00:53,249
Yes.

17
00:00:53,249 --> 00:00:54,979
And why did you dump her right away?

18
00:00:54,979 --> 00:00:56,229
She looked nice.

19
00:00:56,229 --> 00:00:57,562
Do I look nice?

20
00:01:02,395 --> 00:01:04,270
- Morning
- Morning.

21
00:01:04,270 --> 00:01:07,791
If you want coffee, help yourself, this pot here is mine.

22
00:01:07,791 --> 00:01:09,708
No panic, we're gone in a minute.

23
00:01:09,708 --> 00:01:12,145
Okay, and Lilly, you keep in mind the 
weekly shopping for groceries?

24
00:01:12,145 --> 00:01:13,145
Oh.

25
00:01:13,145 --> 00:01:15,041
We'll do it tonight together.

26
00:01:15,041 --> 00:01:16,291
- See you later.
- Ciao.

27
00:01:16,291 --> 00:01:17,291
Bye.

28
00:01:32,729 --> 00:01:35,145
You're out partying a lot lately.

29
00:01:35,145 --> 00:01:37,437
Hm, and you're just hanging out here at home.

30
00:01:37,437 --> 00:01:40,854
Maybe you should do something that lifts your spirit a bit.

31
00:01:40,854 --> 00:01:43,083
Then take me with you.

32
00:01:43,083 --> 00:01:45,083
I don't think my clubs are for you.

33
00:01:54,645 --> 00:01:55,895
- Hello.
- Sorry.

34
00:01:55,895 --> 00:01:57,708
You also want an espresso?

35
00:01:57,708 --> 00:01:58,708
Yes, please.

36
00:01:58,708 --> 00:02:00,026
Also a party or what?

37
00:02:00,026 --> 00:02:01,359
Always, you know me.

38
00:02:02,067 --> 00:02:03,067
Jetlag.

39
00:02:05,880 --> 00:02:08,463
So, Jasmin, did she settle in well?

40
00:02:08,463 --> 00:02:10,588
It looks pretty good what she's posting.

41
00:02:11,380 --> 00:02:12,588
Do you really wanna know?

42
00:02:12,588 --> 00:02:15,901
Sure. I want to know if sending her away was worth it.

43
00:02:18,463 --> 00:02:22,526
Well, Jasmin works a lot.

44
00:02:22,526 --> 00:02:24,713
She was met with kind reception by the team.

45
00:02:24,713 --> 00:02:26,484
She received good press.

46
00:02:26,484 --> 00:02:28,859
The apartment is amazing.

47
00:02:30,317 --> 00:02:33,296
Thank you for giving her the last push.

48
00:02:33,296 --> 00:02:36,838
Yes, there weren't so many alternatives, right?

49
00:02:37,359 --> 00:02:42,609
I'd also like to have her near to me 
but for Jasmin it was the right decision.

50
00:02:45,630 --> 00:02:47,046
Well, subject: accounting.

51
00:02:47,046 --> 00:02:48,088
Are those the papers, or...?

52
00:02:48,088 --> 00:02:50,234
Yes, exactly.

53
00:02:50,234 --> 00:02:53,088
Well, it's not so much yet and also not in order.

54
00:02:53,088 --> 00:02:55,984
Maybe you can establish some system?

55
00:02:56,401 --> 00:03:00,921
For now it's enough if you establish the different accounts, 
register the accumulated costs,

56
00:03:00,921 --> 00:03:05,109
well, without the fundraiser, and contact the tax accountant.

57
00:03:05,109 --> 00:03:06,817
Okay, I can do that

58
00:03:06,817 --> 00:03:10,734
I almost forgot that I learned accounting but 
it's for a good cause, right?

59
00:03:10,734 --> 00:03:11,755
That's for sure.

60
00:03:11,755 --> 00:03:14,713
I actually need to look into the current accounting software.

61
00:03:14,713 --> 00:03:18,317
That could take a while.
I hope you don't need it tomorrow.

62
00:03:18,317 --> 00:03:19,796
No, no, do it when you have time.

63
00:03:19,796 --> 00:03:21,359
Great, then I'll call you.

64
00:03:21,359 --> 00:03:23,838
Just a moment, I have something for you.

65
00:03:24,880 --> 00:03:27,234
Jasmin gave it to me for you.

66
00:03:28,130 --> 00:03:29,276
What is it?

67
00:03:29,776 --> 00:03:30,838
A gift?

68
00:03:32,005 --> 00:03:35,567
Yeah, finally an 'I love New York' coffee mug. Great.

69
00:03:35,567 --> 00:03:38,109
Before you give it away to someone else, I'd open it.

70
00:03:38,109 --> 00:03:39,109
Okay.

71
00:03:39,546 --> 00:03:41,505
- Ciao.
- Bye.

72
00:03:49,921 --> 00:03:51,526
We still have coffee, I think.

73
00:03:51,526 --> 00:03:53,713
If not, Anni needs to get something.

74
00:03:54,713 --> 00:03:56,046
Okay, something else?

75
00:03:56,880 --> 00:03:57,880
Milk.

76
00:03:57,880 --> 00:04:01,192
Yes, yogurt, please with those crunchy stuff...

77
00:04:01,192 --> 00:04:03,859
Yes. Okay.

78
00:04:04,671 --> 00:04:05,838
Something else for you?

79
00:04:05,838 --> 00:04:07,609
What kind of tea do you like?

80
00:04:09,567 --> 00:04:10,671
I don't care.

81
00:04:13,880 --> 00:04:15,609
Is someones birthday?

82
00:04:16,526 --> 00:04:18,026
No, it's from Jasmin.

83
00:04:18,484 --> 00:04:19,901
Why don't you open it?

84
00:04:19,901 --> 00:04:21,380
No time.

85
00:04:21,380 --> 00:04:23,546
A case of juice would be great.

86
00:04:24,171 --> 00:04:25,515
Okay.

87
00:04:25,515 --> 00:04:28,463
Yes, then, see you later.

88
00:04:28,463 --> 00:04:29,463
Yes.

89
00:04:34,713 --> 00:04:36,244
Are you afraid?

90
00:04:36,692 --> 00:04:37,692
No.

91
00:04:41,255 --> 00:04:43,234
It hurts, right?

92
00:04:43,651 --> 00:04:48,380
You know, I'm totally into that psycho babble but I really 
have to look through those papers now.

93
00:05:48,464 --> 00:05:55,714
'I knew you'd look like that. 
Sorry. You know me. Once a Tussi, always a Tussi.'

94
00:06:06,406 --> 00:06:19,120


Zgłoś jeśli naruszono regulamin