1 00:00:00,000 --> 00:00:01,791 Shit. 2 00:00:02,291 --> 00:00:03,750 And what about the bin? 3 00:00:03,750 --> 00:00:05,750 It's empty. 4 00:00:05,750 --> 00:00:07,646 And you didn't save it on a computer? 5 00:00:07,646 --> 00:00:08,646 Or on a cloud? 6 00:00:08,646 --> 00:00:10,250 No, Jule, I didn't, okay? 7 00:00:10,250 --> 00:00:12,833 That's bad because then you'd save the pictures. 8 00:00:12,833 --> 00:00:16,333 Ey, you always have the best ideas. Unfortunately always a bit too late. 9 00:00:16,875 --> 00:00:18,291 Man, Anni, it's wasn't intentionally. 10 00:00:18,291 --> 00:00:20,021 Just save it. 11 00:00:23,937 --> 00:00:25,396 Maybe it's destiny. 12 00:00:27,271 --> 00:00:33,375 Look, now you can't indulge in heartache pictures sessions about Jasmin like I do with Tuner. 13 00:00:33,375 --> 00:00:35,375 Say, are you nuts? 14 00:00:35,375 --> 00:00:39,979 You can't seriously think your stupid and childish back and forth with Tuner is the same as Jasmin and I, right? 15 00:00:39,979 --> 00:00:45,146 Man, Jasmin is my big love and now not only she is gone but also all her damn pictures. 16 00:00:45,146 --> 00:00:50,354 17 00:00:50,354 --> 00:00:51,896 I'll walk the rest of the way. 18 00:00:51,896 --> 00:00:53,687 No, Anni! 19 00:01:12,393 --> 00:01:14,435 - Hey. - Hey. 20 00:01:14,435 --> 00:01:16,143 - How are you? - How are you? 21 00:01:16,143 --> 00:01:18,018 I chatted with her yesterday. 22 00:01:18,018 --> 00:01:19,581 Really? 23 00:01:19,581 --> 00:01:21,331 And, how is she doing? 24 00:01:21,726 --> 00:01:23,372 She's working. 25 00:01:23,726 --> 00:01:27,726 She has a really heavy schedule but she knew what she's getting into. 26 00:01:27,726 --> 00:01:28,956 Yes. 27 00:01:28,956 --> 00:01:31,581 Didn't you talk to each other at all? 28 00:01:31,581 --> 00:01:34,393 No, I'm also pretty busy at the Vereinsheim. 29 00:01:34,393 --> 00:01:36,976 But I wanted to contact her in the next few days. 30 00:01:38,560 --> 00:01:41,289 I need to go. Emily is looking for a new designer. 31 00:01:41,289 --> 00:01:43,351 And before that I really need a strong coffee. 32 00:01:43,351 --> 00:01:44,685 Oh God. 33 00:01:44,685 --> 00:01:46,476 Or maybe valerian? 34 00:01:46,476 --> 00:01:47,476 Yes. 35 00:01:48,101 --> 00:01:49,101 See you. 36 00:01:49,101 --> 00:01:50,101 Ciao. 37 00:02:17,052 --> 00:02:18,401 Yes? 38 00:02:18,401 --> 00:02:21,401 Hey, Tussi. What's up? Are you still sleeping? 39 00:02:21,401 --> 00:02:24,318 Yes, it's 3am. 40 00:02:24,318 --> 00:02:25,922 Oh no, the time difference. 41 00:02:25,922 --> 00:02:27,422 I'm sorry. 42 00:02:27,422 --> 00:02:29,130 It's okay. 43 00:02:29,130 --> 00:02:30,485 Is everything fine with you? 44 00:02:30,485 --> 00:02:31,735 Yes, yes. 45 00:02:31,735 --> 00:02:36,568 I just met Sophie, so I thought... How are you doing? 46 00:02:36,568 --> 00:02:41,235 They're all so nice but... sorry. 47 00:02:41,235 --> 00:02:42,630 Yes, sorry again. 48 00:02:42,630 --> 00:02:44,193 Just go back to sleep. 49 00:02:45,547 --> 00:02:47,110 - Speak to you soon. - Yes. 50 00:02:47,110 --> 00:02:48,672 - 'til then. - Ciao. 51 00:03:00,141 --> 00:03:01,547 Didn't you just do that? 52 00:03:01,547 --> 00:03:04,287 Yes but if I'm just standing here I'll fall asleep. 53 00:03:09,037 --> 00:03:10,037 Hey. 54 00:03:12,432 --> 00:03:15,349 I'm really sorry about the pictures. 55 00:03:16,745 --> 00:03:17,745 Here. 56 00:03:17,745 --> 00:03:20,120 It's a computer nerd connection. 57 00:03:20,120 --> 00:03:23,599 And they claim they can restore everything that ever was on a computer or a cellphone. 58 00:03:24,537 --> 00:03:25,724 I'll even pay. 59 00:03:26,266 --> 00:03:27,537 It's okay. 60 00:03:27,537 --> 00:03:29,182 What's gone is gone. 61 00:03:31,474 --> 00:03:34,099 You know, if you ever want to talk about Jasmin... 62 00:03:34,099 --> 00:03:36,266 Why? Because of earlier, or what? 63 00:03:36,266 --> 00:03:39,662 Oh God, man, I didn't sleep, I had a hangover, I overreacted a bit. 64 00:03:39,662 --> 00:03:42,287 I'm not gonna cry over her, excuse me? 65 00:03:43,245 --> 00:03:44,828 Some distraction helps. 66 00:03:44,828 --> 00:03:45,828 I know it. 67 00:03:46,349 --> 00:03:47,349 Yes. 68 00:03:51,203 --> 00:03:52,203 Ciao. 69 00:04:00,813 --> 00:04:02,677 Say, are you able to manage alone for a while? 70 00:04:02,677 --> 00:04:03,875 Yes, sure. 71 00:04:30,184 --> 00:04:32,122 - Hi. - Hi. 72 00:04:33,164 --> 00:04:36,643 I thought, I'd come back when it's not as busy. 73 00:04:57,365 --> 00:04:58,365 Hello? 74 00:05:05,948 --> 00:05:07,073 Yes, sure. 75 00:05:24,178 --> 00:05:27,012 'It was super hot this morning. Call me.' 76 00:06:15,692 --> 00:06:17,546 Why you're sitting on the floor? 77 00:06:17,546 --> 00:06:19,254 I thought, I'd to puke. 78 00:06:19,963 --> 00:06:25,213 Yes, I didn't sleep enough, I drank a bit too much alcohol and I'll go to sleep now. 79 00:06:26,525 --> 00:06:27,671 Goodnight.
towles