[612][668]- Kupujesz czy sprzedajesz?|- Przeglšdam. [690][751]Tylko oglšdam, jeli mam być szczery.|Dzi zaczšłem wišteczne zakupy. [752][798]Co roku powtarzam sobie,|by zaczšć w lipcu, [799][824]a gdy nadejdzie Boże Narodzenie|będziesz wniebowzięty. [825][865]Wiem, co mylisz:|Powiedz o osobie, której kupujesz. [866][917]Czy ma hobby, zainteresowania,|fetysze, alergie. [928][998]Chodzi o to, że nie chcę,|by prezent został skradziony. [1001][1040]Bez urazy. [1042][1097]W końcu jeste głównym paserem|na zachodnim wybrzeżu. [1098][1118]El Proveedor (dostawca). [1158][1184]Provedor? [1187][1225]Mogę ci mówić... Glen? [1232][1278]/El Proveedor Paser,|/poszukiwany przestępca, Nie Glenn. [1355][1371]Kto nosi brodę na brodzie? [1382][1436]Kto nosi podwójnš brodę?|Ludzie ambitni, Jack. [1443][1491]/Shawn Spencer, ambitny człowiek,|/detektyw medium. [1507][1554]Hakowaty dziób.|Podwójny hakowaty dziób. [1565][1582]Palec. [1781][1819]Odłóżcie broń. [1826][1851]/The Ramones - Merry Christmas [2947][2958]Szlag by to. [3021][3103]Jednak to nie mój worek,|bo ten jest znacznie mniejszy. [3118][3158]Jeli go zobaczycie, dajcie... [3179][3219]Problemem jest to, że Neil deGrasse Tyson|ma rację tak często jak jej nie ma. [3257][3297]Nie lubię,|jak mówi się do mnie z wyższociš. [3330][3370]Hawking jest na boisku do baseballa.|Wie, że ma w połowie rację. [3387][3410]Mamy tu jakš ochronę? [3468][3480]Proszę się... [3676][3712]Nie pozwoliłem,|by pożyczył mój kostium Hagrida. [3714][3767]/Burton Guster, przedstawiciel farmaceutyczny,|/detektyw, fan Comic-Conu. [3769][3804]Nie patrz się tu.|Oni sš uzbrojeni. [3805][3838]- Znowu bierzesz sprawy beze mnie?|- Bo masz pracę. [3839][3858]Próbowałem być tu detektywem. [3860][3890]Po jedenastu dniach dostałe pracę|na pełen etat. [3890][3927]Ile razy mamy o tym mówić?|Potrzebuję stabilnoci! [3948][3986]- To zakwas?|- Wiesz, że tak. [3987][4025]- Rzuć mi połowę.|- Chyba że oszalał. [4026][4059]To chociaż włšczysz alarm pożarowy? [4061][4111]- Wtedy budynek zostanie ewakuowany.|- Na to liczę. [4118][4138]Dobra. [4182][4217]Szukacie człowieka z połowš brody? [4219][4248]Pobiegł do windy|i zniszczył mój prezent mikołajkowy. [4249][4277]Możecie załatwiać swoje sprawy|na zewnštrz? [4278][4307]- Jest w windzie?|- Teraz pewnie już w holu. [4317][4328]Idziemy. [4422][4446]Pozwól na chwilę do mnie. [4874][4896]{y:b}<font color="#55a8c">Psych the Movie</font>|{y:b} {y:b}{y:b}<font color="#fffff">Tłumaczenie: Psych</font> [4896][4913]<font color="#00ff00">Synchro Do WEBRip:Sylar</font> [5057][5087]Nie chcesz wiedzieć|jak daleko stšd to kupiłem. [5088][5134]No i nie słyszeli tam|o mleku migdałowym. [5135][5164]- No wiem. Co przegapiłem?|- Mamy omiu. [5165][5201]- To niele.|- Kończmy na dzi. [5259][5316]- Dajemy spokój?|- Mam kolejnego. [5317][5338]Zrozumiałem. Tylko nie id sama. [5403][5422]I poszła sama. [5423][5466]Niech jš kto osłania.|Żartuję. Już lecę. [5611][5655]Twoje ruchy|nie mogły być bardziej oczywiste. [5656][5698]Jestem rozczarowana,|bo liczyłam na trochę adrenaliny. [5720][5758]Przepraszam, Juliet. [5759][5802]- Co ty wyprawiasz?|- Wyjanię, tylko mnie puć. [5927][5949]Id. [6028][6065]- Uciekł?|- Tak. [6088][6133]Przeniósł rzeczy|z kawiarni na ulicę? [6134][6152]- Chyba tak.|- Tak to wyglšda. [6399][6436]Niesamowite,|co zrobiłe z tym miejscem. [6437][6481]Nie powinno cię tu jeszcze być,|ale dobrze improwizuję. [6492][6505]Billy? [6506][6544]Prawdę mówišc,|nigdy nie wyglšdałem jak Billy. [6565][6586]Mów mi Duke. [6590][6648]To "przestępca nie do poznania"? [6661][6682]Więc gratulacje. [6686][6748]Powiniene o czym wiedzieć. [6779][6809]Mój partner bardzo dba|o bezpieczeństwo. [6848][6902]Ty też powiniene co|o mnie wiedzieć. [6909][6938]Nie pracuję już sam. [7047][7090]Nie ma co tego potęgować.|Możemy o tym pogadać. [7105][7144]Wiesz, że nie znoszę negocjacji. [7224][7244]- O'Hara?|- Witam. [7245][7314]Chcę pomówić o pewnej sprawie,|poza biurem. [7316][7348]- Dobrze, wejd.|- Dziękuję. [7349][7402]- Tylko zabiorę Richarda na lotnisko.|- Mšż jest w domu? [7403][7422]A czemu miałoby go tu nie być? [7423][7483]Po prostu nigdy go nie widziałam. [7484][7509]Niemożliwe. [7510][7546]Daj mi pięć minut|i pojedziemy razem. [7674][7718]- Nie mów jej, proszę.|- Jaki mam wybór? [7719][7762]To twoja wina.|Co ty wyprawiasz? [7763][7778]Sš pewne dziewczyny. [7779][7799]Dały mi szansę,|bym była jednš z nich. [7800][7832]- Musiałam się wykazać.|- Powiedz mamie. [7833][7873]Ma zostać komisarzem.|A to wszystko zepsuje. [7884][7933]Oto, co zrobisz.|Będziesz dzwonić każdego dnia. [7934][7955]Nie spotkasz się już|z tymi dziewczynami. [7956][7992]Gdy kto ci będzie dokuczać,|napiszesz mi gdzie jeste, [7993][8026]a ja już się policzę z tš osobš.|Przysięgasz? [8040][8083]Uroczo razem wyglšdacie.|Trochę jestem zazdrosna. [8104][8123]Gotowa? [8164][8216]Pamięta pani,|że miałymy o czym porozmawiać? [8217][8255]Ma pani teraz wiele na głowie,|a to nie takie ważne. [8256][8295]Chyba wiem, o co chodzi|i to ważne. [8296][8318]- Naprawdę?|- Oczywicie. [8320][8372]Może małżeństwo|to kiepski wybór dla ciebie. [8373][8402]- Słucham?|- Wiesz, że kocham Shawna. [8403][8460]To niesamowity człowiek,|ale może macie inne cele. [8462][8488]Tu nie chodzi o mnie. [8489][8521]Chodzi o was oboje. [8523][8552]le się zrozumiałymy. [8553][8578]Widać, że nie nosisz piercionka. [8590][8618]Nie spieszy mi się. [8619][8644]Pytanie brzmi,|jak długo będziesz czekać? [8662][8702]Obym się myliła|i oby to było z Shawnem. [8805][8842]Człowiek, który mnie okradł,|wszedł na łód po tobie. [8863][8898]- Kim on jest?|- Nie znam go. [8913][8932]Nie jestem głupi, by cię okłamywać. [8933][8954]Mamy co. [9006][9048]Znajdcie tego Burtona Gustera. [9280][9320]Wyglšda wietnie, co?|Włanie skończyłem przebudowę. [9321][9344]Połšczyłem z Blu-Ray 30 rocznicy... [9345][9362]- Gremlinów?|- Jasne. [9363][9394]Jestemy pod ziemiš w Chinatown. [9395][9420]Nie bšd przecinkiem|w Earth, Wind & Fire. [9421][9464]Zważywszy na twoje zastrzeżenia|to okazałe zwycięstwo. [9466][9480]Zastrzeżenia? [9481][9524]Tramwaj w pobliżu, rzut beretem|od placu Ghirardelliego... [9525][9560]To połowa miasta.|Problem tkwi w nazwie. [9561][9604]Cicho bšd.|Ta nazwa to czyste złoto. [9605][9631]Wyglšda jak połšczenie przypadkowych liter. [9645][9694]psychphrancisco.|Jedno słowo, małe litery. [9700][9714]Czego tu nie rozumieć? [9715][9746]Jeli chcemy mieć klientów,|potrzebujemy sensownej nazwy. [9747][9771]Nie możemy tu nic zmieniać|bez nowych spraw. [9792][9841]Znasz takie powiedzenie:|"By co kupić, trzeba wydać pienišdze"? [9841][9871]Inaczej to brzmi|i nie słyszałe obu wersji. [9871][9927]Nieważne, bo mamy sprawę.|Usišd. [9928][9947]- Gdzie?|- W rikszy. [9967][10014]Partner Juliet, Sam Sloane,|jest w szpitalu. [10015][10047]Zaatakowano go we własnym domu.|Ledwo żyje. [10048][10085]- Musimy tam jechać.|- Policja nas prosiła? [10085][10120]Od kiedy muszš prosić?|Pojawiamy się. Robię trochę tego, [10121][10143]odrobinę tego,|a reszta pisze się sama. [10144][10187]Nie mogę. Muszę zrobić premie wišteczne,|by być stabilnym finansowo. [10188][10225]Wiedziałem, że tak powiesz,|dlatego mam co na zachętę. [10229][10264]Jak przejedziemy przez miasto,|zatrzymamy się w każdej ciastkarni. [10266][10299]- Mów dalej.|- W Pandorze złożymy hołd Prince'owi. [10300][10317]Wiesz, że on żyje. [10319][10344]Zanim skończymy,|będziesz w obserwatorium [10345][10384]na oglšdanie gwiadzistej nocy|w Mt. McCumber. [10385][10421]- Impreza teleskopowa jest wieczorem.|- Podobno co roku jest bardziej szalenie. [10422][10469]- Niemożliwe.|- Przekonamy się. [10531][10570]- Sam ma wielu przyjaciół.|- Majš pochylone głowy. To zły znak. [10571][10624]Sprawca miał kod do alarmu Sloane'a,|znał jego harmonogram [10625][10642]i zastrzelił go, jak wszedł do domu. [10643][10671]- Nic nie widzę.|- A ja widzę balony. [10673][10699]- Trzeba było kupić jakie ciasto.|- Jest tu kto? [10700][10739]To my, szefowo. [10740][10788]Wybaczcie. To niesprawiedliwe,|bylicie tu pierwsi, [10789][10830]ale nic przez was nie widać.|Czym ich pani karmi? [10831][10869]- Co tu robicie?|- Chcemy złożyć wyrazy szacunku. [10870][10910]Miło z waszej strony.|Skończylicie? [10921][10951]Nie wiedziałem, że jest limit czasowy.|Proszę kontynuować. [10953][10993]Wiemy, że sprawca mógł zabrać|klucz sprzętowy Sloane'a. [10994][11021]- To nie to, o czym mylisz.|- To dokładnie to. [11023][11041]To potwory i trzeba ich powstrzymać. [11042][11063]- To urzšdzenie zabezpieczajšce.|- Dla niektórych. [11064][11093]- Podłšcza się go do komputera.|- Nie mojego. [11094][11109]Jules, pomóż. [11110][11117]- Przymknij się.|- No dobrze. [11118][11165]To urzšdzenie daje dostęp|do tajnych plików policji. [11167][11221]- Tylko tak można wejć do systemu.|- Wiedziała o tym? No dobrze. [11222][11272]Więc jednak chodzi o co innego.|Mój błšd. Proszę kontynuować. [11273][11305]Klucz sprzętowy Sloane'a|był prostokštny i fioletowy. [11323][11345]To nieco głupie, prawda? [11347][11391]Na słówko?|Na zewnštrz. [11412][11426]O co chodzi? [11427][11449]- Co tu robicie?|- Oferujemy nasze usługi. [11450][11472]A ja zaraz obczaję|jakie czarne dziury. [11473][11502]- Kiepski dobór słów.|- Bez kontekstu i owszem. [11504][11532]To Sam, a on jest rodzinš.|Tkwimy w tym razem. [11533][11560]Miło z twojej strony,|ale odpowied brzmi nie [11561][11603]i nie naciskaj.|Wracaj do domu. Na razie. [11604][11627]Że co? [11665][11690]- Skšd masz gofra?|- Nie martw się o to. [11691][11713]Zajmij się sobš. [11810][11837]- Ale ona ostra była.|- Zmaga się z wieloma rzeczami. [11838][11851]Daj jej trochę przestr...
Termi68