Lodowate serce - Les Seins de glace (1974).txt

(38 KB) Pobierz
{683}{754}LODOWATE SERCE
{2910}{2986}"Pokrzykiwanie...
{2990}{3047}mew.
{3101}{3166}Wielka
{3182}{3242}cisza.
{3315}{3419}Wielka cisza...|miła i bezpieczna".
{3422}{3484}Do dupy.
{3563}{3626}"Gdy była
{3626}{3688}dość
{3690}{3756}blisko..."
{3760}{3809}Przecinek.
{3809}{3894}"Poznał, że to Claire".
{4413}{4480}Nie wierzę.
{4990}{5065}Nie wierz w to.|Napisałem coś idiotycznego.
{5065}{5096}Słucham?
{5096}{5125}Niewiarygodne.
{5125}{5176}Plaża, morze, mewy...
{5176}{5212}Mój bohater idzie sobie
{5212}{5259}i spotyka moją bohaterkę.
{5259}{5305}Ja zatrzymałem się tam.
{5305}{5342}Jestem na skraju depresji.
{5342}{5408}Nie można tak pisać.
{5408}{5457}Czegoś takiego nie ma.
{5457}{5501}A jednak istnieje.
{5501}{5580}Pani jest tego dowodem.|Dziękuję,
{5580}{5632}Jest pan pisarzem?
{5632}{5699}Niezupełnie... piszę scenariusze|do seriali telewizyjnych.
{5699}{5757}Bang!|To właśnie ja!
{5757}{5822}Ze mnie taki sam pisarz
{5822}{5870}jak z Luwru budka telefoniczna.
{5870}{5952}Płacą mi ryczałtem|po 120 franków za minutę.
{5952}{6074}Wyobraża sobie pani Szekspira piszącego|Hamleta po 120 franków za minutę?
{6074}{6113}Ogląda pani telewizję?
{6113}{6176}- Nigdy.|- To dobrze... możemy pozostać przyjaciółmi.
{6176}{6218}Tak naprawdę...
{6218}{6288}to przypomina pani Claire,|moją bohaterkę
{6288}{6349}gdy idzie tak pani samotnie|po zimowej plaży.
{6349}{6381}Jednakże...
{6381}{6458}Claire miała do tego powód.|A pani?
{6458}{6547}Claire dlatego|przechadzała się po plaży...
{6547}{6613}bo właśnie wyleczyła przeziębienie.
{6613}{6640}Mężczyzna, którego kocha...
{6640}{6753}wysłał ją na odpoczynek nad morze.|A pani?
{6755}{6817}- Była pani przeziębiona?|- Nie.
{6817}{6887}Claire jest chirurgiem szczękowym.
{6887}{6942}Jest zaręczona,|niedługo wychodzi za mąż.
{6942}{7005}Ja już jestem mężatką.
{7005}{7085}Na koniec tego epizodu|Claire wpatruje się w Ralpha,
{7085}{7114}mojego bohatera
{7114}{7183}i daje mu swój numer telefonu.
{7183}{7275}Hej!|Daje mu numer telefonu!
{7392}{7454}Cholera.
{8619}{8708}Często tu pani przyjeżdża?
{8801}{8860}Proszę być miłym|i zostawić mnie w spokoju.
{8860}{8944}Wszedłem do pani samochodu tak,|jak pani weszła w moje życie.
{8944}{9032}Od trzech dni nic nie napisałem.
{9032}{9085}Nie, 26 minut.
{9085}{9143}Z powodu pani straciłem|26 minut serialu.
{9143}{9176}Jest mi pani winna 3000
{9176}{9224}franków.
{9224}{9256}Ależ nie, nie.
{9256}{9294}Ale tak naprawdę zostawiłem
{9294}{9426}pozostawiłem moją bohaterkę na plaży|chorą i cierpiącą dreszcze.
{9426}{9514}Wciąż jeszcze tam jest,
{9544}{9603}więc jeśli nie chce pani
{9603}{9635}by Claire złapała grypę
{9635}{9724}i by miliony telewidzów
{9734}{9801}pooglądały ósmy odcinek
{9801}{9855}proszę mi dać swój numer.
{9855}{9920}Będę pisał 52 minuty dziennie.
{9920}{9964}I zadedykuję je pani.
{9964}{10013}Jak ma pani na imię?
{10013}{10049}Po co je panu?
{10049}{10122}Do tej dedykacji.
{10122}{10181}Peggy.
{10190}{10235}Peggy.
{10235}{10278}Umieszczę na ekranie napis:
{10278}{10397}"Dla Peggy ten epizod|nie mógł się wydarzyć".
{10765}{10825}Jest tu pani mąż?
{10825}{10889}Jestem rozwiedziona.
{10889}{10936}Lepiej, ale nie za bardzo.
{10936}{10986}Nie potrafiłbym opisać|pani charakteru.
{10986}{11046}Proszę mi pomóc, bo przecież
{11046}{11099}nie była pani przeziębiona
{11099}{11150}i nie jest pani dentystą.
{11150}{11239}Co pani robi zimą w Nicei?
{11419}{11494}Mogę gdzieś panią zaprosić?
{11494}{11607}Proszę wysiąść|i zostawić mnie w spokoju.
{11614}{11674}W porządku.
{11674}{11714}Ale położę się na ulicy|i będę płakał.
{11714}{11750}Proszę się nie wygłupiać.
{11750}{11880}Niech więc tak będzie.|Ale i tak położę się na ulicy.
{12241}{12276}Dobrze się pan czuje?
{12276}{12343}Tak, bo co?
{12346}{12442}Co te dwie krowy ode mnie chcą?
{12636}{12693}88...
{12693}{12738}10...
{12738}{12792}01.
{12878}{12930}Do zobaczenia.
{12930}{13012}88-10-01,88-10-01
{13794}{13840}Do pani Lister.
{13840}{13941}- Kim pan jest?|- François Rollin.
{14545}{14634}Ma pan poczekać w salonie.
{15050}{15084}François
{15084}{15113}Tak.
{15113}{15234}Jestem na górze.|Jak pan chce, to proszę wejść.
{15621}{15689}Dzień dobry.
{15903}{15968}Jaki on słodki.
{15968}{16035}Zamknął bramę na mojej stopie.
{16035}{16126}W dzisiejszych czasach|robią niezłe protezy.
{16126}{16159}Niech pani powie
{16159}{16244}gdzie go pani znalazła?
{16303}{16393}Jak na swój wiek,|nieźle stoi na tylnych łapach.
{16393}{16494}Szczeka w nocy, czy jest spokojny?
{16539}{16583}Ostatniej nocy|pukał do moich drzwi.
{16583}{16616}Nie!
{16616}{16675}Słyszałam jego oddech.
{16675}{16759}Stał tam przez godzinę.
{16770}{16827}I co?
{16900}{16960}Nie wpuściłam go.
{16960}{17043}Powinna go pani wylać.
{17077}{17142}Pójdziemy?
{17640}{17742}Mój serial idzie właśnie|na kanale Europa 1.
{17742}{17772}To jest to:
{17772}{17825}Romanse Kardynała de Richelieu.
{17825}{17864}To właśnie ja
{17864}{17915}/Od razu się w pani zakochałem.
{17915}{17944}To był Richelieu.
{17944}{17985}/Ja też, Armandzie du Plessis.
{17985}{18027}/Splash...
{18027}{18124}/nadzwyczajny proszek do prania,|/aktywowany promieniami gamma.
{18124}{18164}Mówiłem, żeby nie łączyli
{18164}{18206}detergentów i Richelieu
{18206}{18245}ale chyba oni właśnie|płacą za ten serial.
{18245}{18308}I ja też.
{18377}{18437}A jeśli powiem, że nigdy|nie prześpię się z panem?
{18437}{18498}Nadal będzie pan taki dowcipny?
{18498}{18581}Więc proszę nie mówić.
{18582}{18620}Podoba mi się w panu to,
{18620}{18699}że używa pan humoru zamiast rąk.
{18699}{18758}Jasne, zrozumiałem.
{18758}{18817}Nie ma sprawy.|Możemy być przyjaciółmi?
{18817}{18865}Poczekam tyle, ile będzie trzeba.
{18865}{18945}Prześpimy się jutro.
{18972}{19046}Ktoś nas śledzi.
{19625}{19723}Nie musi pani jechać tak szybko.
{19726}{19819}Spokojnie.|Nikogo tam nie ma.
{19956}{20030}Uwaga, samochód!
{20074}{20133}Motor!
{20144}{20210}Farciara.
{20485}{20551}Ciężarówka!
{20567}{20626}Pirat!
{21467}{21556}Naprawdę ktoś nas śledził?
{21600}{21681}Chcę wrócić do domu.
{21699}{21759}Dobrze.
{22434}{22540}Chciałabym znów się z panem zobaczyć
{22540}{22611}jutro wieczór.
{24450}{24565}"Peggy, wczoraj był u pani mężczyzna.|Czy to:
{24565}{24613}Jeden: pani mąż?
{24613}{24679}Dwa: kochanek?
{24679}{24742}Trzy: hydraulik?
{24742}{24819}Proszę skreślić niewłaściwe odpowiedzi
{24819}{24919}i zadzwonić do mnie jak najszybciej.
{24919}{24976}Tęsknię...
{24976}{25059}Podpisano: François".
{25064}{25104}Głuptas z ciebie.
{25104}{25223}To był mój adwokat.|Prowadzi sprawę rozwodową.
{25231}{25264}Przepraszam, François.
{25264}{25366}Nie mogę zjeść dziś z tobą kolacji.
{25370}{25472}Nie każ mi się tłumaczyć.|Nie mogę.
{25544}{25624}Zadzwonię, obiecuję.
{26809}{26869}Do pani Lister.
{26869}{26930}Albert!
{26940}{26987}Wpuść pana Rollina,
{26987}{27058}bardzo proszę.
{27226}{27303}Co ja ci zrobiłem?
{27303}{27347}Czekałem 3 dni.
{27347}{27412}Gdy dzwoniłem, to mówili, że wyszłaś.
{27412}{27515}Spotkaliśmy się, jesteśmy nierozłączni,|a ty sobie znikasz.
{27515}{27591}Nie śmiej się, Peggy.|To nie w porządku.
{27591}{27703}Tak, przykro mi.|Zupełnie nie w porządku.
{27924}{27967}Dlaczego wodę?
{27967}{28040}A dlaczego nie?
{28076}{28156}Nie chce mi się pić.
{28240}{28317}Skąd to milczenie?
{28528}{28609}Peggy, co się dzieje?
{28660}{28724}Nie mogę.
{28885}{28985}Chodź, pojedziemy na przejażdżkę.
{29171}{29221}Myślałaś o mnie?
{29221}{29298}Ja cały czas myślałem o tobie.
{29298}{29336}Tak, myślałam.
{29336}{29368}Więc to śmieszne.
{29368}{29456}Myślimy nawzajem o sobie,|ale nie spotykamy się.
{29456}{29518}Idziemy?
{29524}{29589}Nie... nie teraz.
{29589}{29637}Później.
{29637}{29675}Dobrze.
{29675}{29748}Przyjadę po ciebie za godzinę.
{29748}{29843}Nie, ja przyjadę pod twój dom.
{29844}{29887}Klucze będą w drzwiach.
{29887}{29920}Jeśli mnie nie będzie, to poczekaj.
{29920}{29987}François...
{30009}{30099}cieszę się, że przyszedłeś.
{30141}{30223}Idź teraz i popracuj.
{30511}{30573}Już idę!
{30976}{31056}Pan François Rollin?
{31069}{31125}Tak.
{31132}{31181}Przysłała mnie pani Lister.
{31181}{31210}Słucham?
{31210}{31300}Przysłała mnie pani Lister!
{31307}{31376}Proszę wejść!
{31584}{31615}O co chodzi?
{31615}{31675}Pani Lister nie mogła|przyjść osobiście.
{31675}{31806}Przysłała mnie, bym zawiózł pana|do mecenasa Rilsona.
{31814}{31869}- Jej prawnika?|- Tak.
{31869}{31928}Jasne.
{32474}{32521}Zapowiem pana.
{32521}{32558}Kogo mam zaanonsować?
{32558}{32593}Pana Rollina.
{32593}{32669}François Rollina.
{33051}{33144}Może pan chwileczkę poczekać?
{33839}{33934}Przyszedł pan François Rollin.
{34123}{34199}Zechce pan wejść?
{34888}{34945}Pan Rollin?
{34945}{34979}Marc Rilson.
{34979}{35024}Adwokat pani Lister.
{35024}{35086}Miło mi.
{35108}{35144}Mój brat Denis.
{35144}{35193}Pan Rollin.
{35193}{35264}Proszę usiąść.
{35289}{35320}Napije się pan czegoś?
{35320}{35385}Nie, dziękuję.
{35385}{35449}Nie ma tu pani Lister?
{35449}{35547}Denis, zostaw nas na chwileczkę.
{35894}{35961}Przepraszam, że sprowadziłem tu pana
{35961}{36077}ale chciałem z panem porozmawiać|o pani Lister.
{36077}{36175}Interesuje mnie wszystko,|co dotyczy pani Lister
{36175}{36270}przez pięć ostatnich lat,|także aktualnie.
{36270}{36332}Co pan o niej wie?
{36332}{36380}Słucham?
{36380}{36435}Czy mówiła coś panu o sobie?
{36435}{36536}O swoim życiu, swojej przeszłości?
{36541}{36611}Nie rozumiem.
{36634}{36724}Nie mówiła panu, że ją reprezentuję?
{36724}{36802}Tak.|Prowadził pan jej sprawę rozwodową.
{36802}{36837}Rozwodową?
{36837}{36919}Nie jest rozwiedziona?
{36931}{37026}Pani Lister była bardzo chora.
{37031}{37097}Teraz wraca do zdrowia.
{37097}{37130}Chora?
{37130}{37212}Je...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin