newsletter_7_03.pdf

(2582 KB) Pobierz
Newsletter
SZANSA “OTWARTEGO NIEBA”
Nr 7, kwiecieƒ 2003
Czeski wariant
Największe na świecie centra lot-
nicze, zwane z angielska hubami,
zostały wykreowane przez po-
szczególne linie. Ruch we Frank-
furcie jest generowany głównie
przez Lufthansę, w Amsterdamie
przez KLM, a na lotniskach londyń-
skich - przez samoloty ze znakiem
British Airways. Podobnie jest
w Stanach Zjednoczonych, gdzie
największe porty lotnicze - takie
jak Dallas/Fort Worth International
Airport, Hartsfield Atlanta czy
O’Hare w Chicago - zawdzięczają
ogromny ruch temu, że są flago-
wymi portami konkretnych prze-
woźników (w samej Atlancie mie-
sięcznie ląduje i startuje 6 milio-
nów pasażerów).
Jednak nie zawsze przewoźnik
jest na tyle silny, aby wykreować
własny, konkurencyjny w regionie
hub. Tak jest w Polsce, gdzie naro-
dowe PLL Lot przewożą mniej pa-
sażerów niż w Niemczech mało
znana linia Eurowings, nastawiona
głównie na obsługę podróży bizne-
sowych. Zdaniem Krzysztofa Paw-
łowskiego, dyrektora Międzynaro-
dowego Portu Lotniczego Poznań-
Ławica, jedynym sposobem na
zwiększenie ruchu lotniczego jest
w takim wypadku otwarcie rynku
dla innych przewoźników. “Tak
zrobili Czesi. Po jednostronnym
otwarciu przez nich nieba i wpusz-
czeniu obcych linii port lotniczy
w Pradze przeżywa prawdziwy bo-
om, odnotowując w ubiegłym roku
rekordowy ruch - ponad 6 milio-
nów pasażerów”, mówi Pawłowski.
Podobną liczbę pasażerów obsłu-
żyły w 2001 r. łącznie wszystkie
polskie porty lotnicze. A przecież
populacja w Czechach jest niemal
cztery razy mniejsza niż w Polsce.
Na dodatek, otwarcie przez Cze-
chów rynku dla tanich przewoźni-
ków grozi “wyssaniem” przez lot-
nisko w Pradze pasażerów z połu-
dniowej Polski.
Liberalizacja ruchu lotniczego
spowoduje spadek cen biletów
i zwiększenie ruchu pasażerskie-
go. Będzie to szansa dla polskich
portów lotniczych i całej gospodar-
ki. Jednak jej wykorzystanie jest
uzależnione od inwestycji w mo-
dernizację infrastruktury lotnisk.
Na początku bieżącego roku Pol-
ska przystąpiła do porozumienia
o wspólnym europejskim obszarze
lotniczym, które przewiduje pełną
liberalizację transportu lotnicze-
go. Umowa, podpisana z krajami
Unii Europejskiej, siedmioma pań-
stwami kandydującymi do wspól-
noty, a także Bułgarią, Islandią
i Norwegią, oznacza prawdziwą re-
wolucję na rynku przewozów lotni-
czych: towarzystwa lotnicze z każ-
dego z państw sygnatariuszy będą
mogły uruchomić dowolne połą-
czenie nie tylko do Polski, ale także
wewnątrz niej. Polskie Linie Lotni-
cze LOT stracą swój uprzywilejo-
wany status przewoźnika narodo-
wego, ale zyskają możliwości ob-
sługi nowych połączeń.
Pełne otwarcie rynku lotnicze-
go, zgodnie z czekającym jeszcze
w Sejmie na ratyfikację porozu-
mieniem, powinno nastąpić do
końca 2003 r. Gdy to nastąpi, pa-
sażerowie mogą spodziewać się
gwałtownego spadku cen przelo-
tów. W krajach “15-ki”, od czasu
zniesienia ostatnich ograniczeń,
średnie ceny biletów spadły aż
o 41%, a tzw. tani przewoźnicy
w ciągu kilku lat przejęli aż 1/3
przewozów lotniczych, zmuszając
tradycyjne flagowe towarzystwa
do zdecydowanej redukcji kosz-
tów. Nowe, konkurencyjne linie
są tanie, bo oferują minimum
usług, korzystając także często
z tańszych, regionalnych lotnisk.
Ze względu na niskie ceny biletów
samolotami zaczynają latać oso-
by, które nigdy wcześniej tego nie
robiły. Rośnie zapotrzebowanie
na nowe połączenia, a większy
ruch podnosi popyt na usługi
świadczone na lotniskach. Czy
jednak polskie porty lotnicze są
dobrze przygotowane na wyko-
rzystanie szansy, jaką stworzy
“otwarte niebo”?
średnich, pośrednich i tzw. wtór-
nych indukowanych) dla całego re-
gionu. Dlatego można się spodzie-
wać, że otwarcie rynku lotniczego
i zwiększenie ruchu odbiją się bar-
dzo pozytywnie na życiu gospodar-
czym. Dotyczy to jednak tych rejo-
nów kraju, w których istnieją lotni-
ska atrakcyjne dla linii szukających
nowych połączeń. Najgorzej wyglą-
da sytuacja tzw. ściany wschodniej
Polski, gdzie działa tylko jedno lot-
nisko pasażerskie w podrzeszow-
skiej Jasionce.
Od połowy lat 90. PP Porty Lotni-
cze zainwestowały tam ok. 100 mln
zł, m.in. w modernizację termina-
lu, a także w budowę lotniskowego
systemu meteo i ośrodka radiolo-
kacyjnego. Port w Jasionce obsłu-
guje połączenie pasażerskie z War-
szawą oraz operacje dużych samo-
lotów cargo, realizowane głównie
Inwestor nie dojedzie
Szacuje się, że każde 100 tysięcy
pasażerów w porcie lotniczym to
w efekcie ok. 30 milionów dolarów
różnego rodzaju wpływów (bezpo-
Newsletter str. 1
1280775298.008.png 1280775298.009.png 1280775298.010.png
SZANSA “OTWARTEGO NIEBA”
dla importerów polskich artykułów
konsumpcyjnych do krajów byłego
ZSRR.
Oddaliły się natomiast plany
budowy portu lotniczego w Bia-
łej Podlaskiej, gdzie Agencja
Mienia Wojskowego chce oddać
w dzierżawę istniejące już lotni-
sko wojskowe. W związku z pod-
ważeniem wiarygodności pry-
watnego inwestora biorącego
udział w przetargu, nie wiadomo
kiedy - i czy w ogóle - zostanie
zrealizowana wizja stworzenia
na Podlasiu dużego centrum lot-
niskowo-rozrywkowego. “Trud-
no oczekiwać, że region zacznie
się rozwijać, jeżeli potencjalny
inwestor, przyzwyczajony do po-
dróżowania samolotem, nie mo-
że do niego dotrzeć”, komentuje
Pawłowski.
sługującego blisko półmilionową
aglomerację LOT lata tylko do
Kopenhagi).
Jednak w perspektywie zbliża-
jącej się liberalizacji Goleniów
nie poprzestaje na negocjacjach
z narodowym przewoźnikiem,
który już niedługo będzie musiał
pożegnać się ze swoim uprzywi-
lejowanym statusem. Wśród po-
tencjalnych nowych użytkowni-
ków portu Szczecin-Goleniów wy-
mieniane są niewielkie krajowe
linie lotnicze Silesia (połączenie
do Katowic) oraz dynamicznie
rozwijający się irlandzki Ryanair,
specjalizujący się w coraz bar-
dziej popularnych na świecie ta-
nich przewozach. Zarząd portu
chciałby, aby już na jesieni bieżą-
cego roku samoloty tego prze-
woźnika latały z Goleniowa na
londyńskie lotnisko Stansted.
Przeszkodą w tych planach może
być jednak nadal obowiązująca
polsko-brytyjska umowa rządo-
wa, dająca przewoźnikom naro-
dowym wyłączność na obsługę
niektórych tras. Dlatego rozpa-
trywane są także inne połączenia,
na przykład z belgijskim portem
Charleroi Brussels South obsłu-
gującym Brukselę.
Lotnisko w Goleniowie jest
szczególnie atrakcyjne dla euro-
pejskich przewoźników nastawio-
nych na przejęcie części pasaże-
rów z oddalonej o 120 km metro-
polii berlińskiej. Odbyły się już
nawet sondażowe rozmowy gole-
niowskiego portu z innymi tanimi
liniami - Air Berlin i Virgin
Express - na temat utworzenia
bezpośredniego połączenia Szcze-
cin-Berlin.
Zbigniew M. Lesiecki,
Naczelny Dyrektor
PP Porty Lotnicze
Naszym strategicznym celem,
który sukcesywnie od kilku lat
staramy się osiągnąć - jest
utworzenie hubu na Europę
Wschodnią w Warszawie. Za-
biegamy także z PLL LOT
o traktowanie portu warszaw-
skiego przez strategicznych partnerów polskiego
przewoźnika jako przesiadkowego dla połączeń
aliansu.
Aby nasze starania okazały się skuteczne - konieczne
jest posiadanie infrastruktury lotniskowej, która nie
pozostawi wątpliwości, że taką rolę możemy spełniać,
że będziemy lepiej przygotowani niż nasi konkurenci.
W tym celu PPL podnosi poziom bezpieczeństwa, ope-
racyjny poziom infrastruktury lotniskowej i ruchu lot-
niczego na zarządzanych lotniskach; wspomaga jako
udziałowiec/akcjonariusz porty regionalne; poddaje się
audytom międzynarodowych organizacji lotniczych,
właściwych dla danych obszarów tematycznych.
Wyniki tych kontroli potwierdzają nasze przygoto-
wanie do obsługi zwiększającego się ruchu lotniczego.
W chwili obecnej najważniejszym, brakującym ele-
mentem - do realizacji którego jesteśmy przygotowani
zarówno od strony organizacyjnej, jak i finansowej -
jest modernizacja kompleksu terminalowego na war-
szawskim lotnisku i układu komunikacyjnego
do/z Okęcia. Nowy Terminal II wraz z systemem komu-
nikacyjnym (drogowym i kolejowym) - do czasu wybu-
dowania drugiego dla Warszawy lotniska - pozwoli
przyjąć prognozowaną dla WAW ilość pasażerów, za-
pewni naszym klientom bezpieczeństwo i wygodę, li-
niom lotniczych - poprzez zwiększenie liczby “ręka-
wów”- sprawną, nowoczesną obsługę statków po-
wietrznych.
Po zakończeniu planowanej inwestycji warszawskie
lotnisko będzie jednym z najnowocześniejszych
w Europie.
Jak zyskać?
Dobrym przykładem portu lot-
niczego, który może wiele zyskać
na “otwarciu nieba”, jest Szcze-
cin-Goleniów, z nowym, otwar-
tym na początku 2001 r. termina-
lem pasażerskim. W ubiegłym
roku główne lotnisko Pomorza
Zachodniego, które dopiero od 3
lat nie pełni funkcji wojskowych,
obsłużyło tylko 81 tys. pasaże-
rów, podczas gdy jego próg ren-
towności ustalono na 120 tys. pa-
sażerów. Aby zlikwidować defi-
cyt, zarząd portu stara się
o zwiększenie liczby lotów na
trasie Szczecin-Warszawa (do
czterech dziennie), a także
o uruchomienie przez PLL LOT
drugiego połączenia międzyna-
rodowego - z Monachium lub
Frankfurtem (teraz z lotniska ob-
Newsletter str. 2
1280775298.011.png 1280775298.001.png
SZANSA “OTWARTEGO NIEBA”
Potrzebna infrastruktura
Europejscy przewoźnicy interesu-
ją się także innymi lotniskami w Pol-
sce. Ryanair podjął już rozmowy
z portami w Gdańsku i Krakowie.
“W Polsce jest wiele lotnisk regional-
nych, położonych przy dużych mia-
stach, atrakcyjnych dla turystów za-
granicznych”, powiedział przedsta-
wiciel irlandzkiego towarzystwa.
Nie wykluczył on, że może tu po-
wstać jedna z regionalnych baz tej
linii, obsługująca połączenia z kil-
kunastoma portami europejskimi.
Aby pretendować do pozycji bazy
regionalnej, trzeba dysponować
odpowiednią infrastrukturą. Cho-
ciaż wyposażenie polskich lotnisk
się polepsza i spełniane są coraz
wyższe standardy bezpieczeństwa,
to jednak wszędzie potrzebne są
dalsze inwestycje. I tak np. lotnisko
Poznań-Ławica posiada od 2001 r.
nowy terminal pasażerski, “speł-
niający wymogi XXI wieku”, jak
można przeczytać w raporcie PP
Porty Lotnicze. Ale Ławica - jako je-
dyne lotnisko pasażerskie w Polsce
- ma tylko jedną drogę zejścia, co
utrudnia kołowanie samolotów.
Wśród inwestycji niezbędnych dla
rozwoju Ławicy są także rozbudo-
wa płyty postojowej i dworca cargo,
budowa nowej drogi kołowania,
stanowiska odladzania samolotów
i lądowiska dla śmigłowców, a tak-
że wydłużenie pasa startowego.
Rozbudowa, przewidziana na lata
2003-2010, pozwoliłaby lepiej wy-
korzystać potencjał świetnie zloka-
lizowanego portu, który w ubie-
głym roku obsłużył 228 tysięcy pa-
sażerów, a mógłby nawet cztery ra-
zy więcej. Zarząd portu zakłada, że
w 2005 r. w Poznaniu wyląduje
i wystartuje 570 tysięcy osób,
a w 2010 r. - 870 tys.
Płytę postojową rozbudowuje
w tym roku kosztem 29,5 mln zł
Międzynarodowy Port Lotniczy Kra-
ków-Balice. Dzięki modernizacji
zmieści się na niej 16 samolotów
średniej wielkości. Od 30 marca na
podkrakowskie lotnisko powróciły
samoloty British Airways, latające
trzy razy w tygodniu z i do Londy-
nu. Nie jest to podobno jedyne eu-
ropejskie towarzystwo zaintereso-
wane nowymi połączeniami z Kra-
kowem. Prognozy MPL Kraków-Ba-
lice zakładają obsłużenie w tym ro-
ku ponad 530 tys. pasażerów w ru-
chu krajowym i zagranicznym.
W przyszłym roku ich liczba powin-
na wzrosnąć do prawie 590 tys. -
przy milionowym potencjale istnie-
jącego terminalu.
Atut bezpieczeństwa
Polskie porty lotnicze pod
względem wyposażenia technicz-
nego nie odbiegają zasadniczo od
norm światowych i europejskich.
Wszędzie zainstalowano już nowe
systemy świetlne, dzięki którym
większość lotnisk zakwalifikowała
się do II kategorii lądowania we-
dług standardów ICAO (Interna-
tional Civil Aviation Organization
- Międzynarodowa Organizacja
Lotnictwa Cywilnego) określają-
cych limity widzialności. Gdzienie-
gdzie pozostają do uzupełnienia
pojedyncze elementy systemu na-
wigacyjnego, tak jak na lotnisku
w Zielonej Górze, które - wyposa-
żone niedawno w nowy system
rać inne połączenia. Byłoby to
szczególnie niekorzystne w okresie
ogólnoświatowego spadku przewo-
zów lotniczych po tragicznych wy-
darzeniach 11 września 2001 r.
w Nowym Jorku.
Dyrekcja PP Porty Lotnicze zapo-
wiada, że nowy terminal pasażer-
ski, którego budowa opóźniła się ze
względu na procedury przetargo-
we, powstanie do końca 2005 r. Bę-
dzie mógł obsługiwać 6,5 mln pa-
sażerów rocznie. Według szacun-
ków stowarzyszenia IATA po uru-
chomieniu nowego dworca przez
Międzynarodowy Port Lotniczy im.
F. Chopina przewijać się będzie
rocznie ok. 7 mln pasażerów,
a ruch będzie się dynamicznie
świateł - jako jedyne nie dysponu-
je jeszcze urządzeniem ILS, służą-
cym do naprowadzania lądującego
samolotu za pomocą fal radio-
wych.
Najlepiej wyposażone jest oczy-
wiście lotnisko Warszawa-Okęcie,
które w przypadku wielu systemów
jest przygotowane do pracy w naj-
wyższej, III kategorii ICAO, w której
starty i lądowania mogą odbywać
się praktycznie w każdych warun-
kach widzialności. Niezbędne są tu
jednak inwestycje w infrastrukturę
obsługi pasażerów. Największe pol-
skie lotnisko pasażerskie, z termi-
nalem zaprojektowanym do obsłu-
gi 3,5 miliona pasażerów, obsłużyło
w ubiegłym roku 4,7 miliona osób.
Przy takim przekroczeniu przepu-
stowości obniża się jakość obsługi
pasażerów, a czas upływający od
odprawy do odlotu się wydłuża.
Grozi to Okęciu utratą pasażerów
tranzytowych, którzy zaczną wybie-
zwiększał. Wszyscy eksperci są
zgodni, że coraz bardziej pilne sta-
je się rozpoczęcie prac nad budową
nowego lotniska dla Warszawy.
Polskie lotniska pasażerskie są
postrzegane jako jedne z najbez-
pieczniejszych w tej części Europy,
co jest dużym atutem Warszawy
w walce o przyciągnięcie ruchu
tranzytowego. Wejście w życie kon-
wencji o wspólnym europejskim
obszarze lotniczym może okazać
się przełomem także dla pozosta-
łych, mniejszych portów lotniczych,
dysponujących dużym niewykorzy-
stanym potencjałem. Jednak poważ-
ne zwiększenie ruchu lotniczego,
będące ogromną szansą dla całej
gospodarki, nie nastąpi bez dalszej
modernizacji infrastruktury. Bez
nowoczesnych lądowisk, wygod-
nych terminali, dróg dojazdowych
i lotniskowych hoteli polskie porty
mogą stracić swój kawałek “otwar-
tego nieba”.
Newsletter str. 3
1280775298.002.png 1280775298.003.png
INTO THE GREAT WIDE OPEN
Early this year, Poland acceded to the common European airspace agreement, providing full liberalization of air transport. Airlines from each
signatory state will be able to open any connection, not only to Poland, but also within Poland. LOT Polish Airlines will lose its privileged status of
national carrier, but will gain the opportunity to service new connections. Are Polish airports ready to take advantage of the situation?
According to estimates, every 100,000 passengers in an airport means $30 million in various kinds of income for the entire region. This applies,
however, to those regions that have airports attractive for airlines seeking new connections. The situation looks worst for Poland’s eastern border,
with only one passenger airport operating: in Jasionka near Rzeszów.
A good example of an airport that has much to gain from the “opening of the skies” is Szczecin-Goleniów, with a new passenger terminal opened
in early 2001. Last year, it served only 81,000 passengers, with its profitability threshold set at 120,000 passengers. To get rid of the deficit, the
airport management is seeking to increase the number of flights on the Szczecin-Warsaw route to four daily. It also wants LOT to launch a second
international connection: with Munich or Frankfurt. Goleniów has not restricted itself to negotiations with the national carrier. Potential new users
of Szczecin-Goleniów airport include the small domestic airlines Silesia and the fast developing Ryanair, specializing in increasingly popular bud-
get flights around the world.
However, to aspire to the position of a regional base you have to have an adequate infrastructure. Although Polish airports are getting better
equipped, meeting rising safety standards, the need for further investment still exists. Poznań-Ławica airport has since 2001 had a passenger ter-
minal “meeting the requirements of the 21st century,” according to a PP Porty Lotnicze report. But Ławica, as the only passenger airport in Poland,
has only one approach. The investments needed include the extension of the apron and the cargo station, the construction of a new taxiway, an
airplane deicing site and a heliport, as well as the extension of the runway. The airport management assumes that in 2005 Poznań will serve
570,000 passengers, and in 2010—870,000.
Apron extension work at Cracow-Balice International Airport will this year cost zl.29.5 million. Thanks to the modernization, the apron will
accommodate 16 medium-sized airplanes. Since March 30, British Airways planes have been flying out of Cracow three times a week to and from
London. According to forecasts, the airport will serve over 530,000 passengers this year. Next year, the number is expected to increase to almost
590,000. The existing terminal has a capacity of 1 million.
In terms of technical equipment, Polish airports generally meet global and European standards. New lighting systems have been installed every-
where, thanks to which most airports have qualified to the second category of International Civil Aviation Organization landing standards, which
lay down visibility limits.
Warsaw’s Okęcie airport is the country’s best equipped, in many respects operating at the highest, with takeoffs and landings feasible in prac-
tically all conditions. But further investment in the passenger service infrastructure is indispensable. The largest passenger airport in Poland, with
a terminal designed to serve 3.5 million passengers, served 4.7 million passengers last year. PP Porty Lotnicze’s management plans for the new
passenger terminal to be completed by the end of 2005. It will then be able to serve 6.5 million passengers annually.
SIEMENS DLA NATO
Lotnisko wojskowe w Mińsku Mazowieckim jest jed-
nym z siedmiu wytypowanych przez MON do obsługi sił
szybkiego reagowania NATO. Siemens Idustrial
Solutions and Services wygrał w ubiegłym roku prze-
targ na budowę kompleksowego systemu oświetlenia
nawigacyjnego lotniska. Podstawowym elementem sys-
temu oświetlenia nawigacyjnego lotniska są specjalne
oprawy oświetleniowe. Muszą być one absolutnie bez-
pieczne oraz charakteryzować się wielką odpornością
na uszkodzenia mechaniczne i zmiany pogody. W przy-
padku uderzenia i zniszczenia źródła światła przez
startujący lub lądujący samolot, oprawa rozpryskuje
się na drobniutkie kawałki - i co najważniejsze - nie po-
wstaje iskra elektryczna towarzysząca uszkodzeniu.
Inne lampy umieszczane są ponad powierzchnią zie-
mi, inne na pasie startowym - zlicowane z jego po-
wierzchnią. Na szczególną uwagę zasługują lampy bły-
skowe Siemensa, pracujące w cyklu sekwencyjnym.
Charakteryzują się olbrzymią jasnością, są widoczne
z odległości kilkunastu kilometrów. Wytyczają one ro-
dzaj strzały świetlnej, wskazującej pilotowi miejsce,
gdzie ma posadzić samolot.
Drugim elementem systemu jest moduł sterowania
i monitorowania. Jest to stacja robocza obsługiwana
przez operatora na wieży kontrolnej lotniska. Oprogra-
mowanie i oprzyrządowanie systemu sterowania i nad-
zoru jest dziełem polskich automatyków i programi-
stów pracujących w Siemens I&S. Operator na monito-
rze widzi pasy startowe, drogi kołowania, obszary po-
dejścia do lądowania etc.
A military airport located in Mińsk Mazowiecki is one of seven airports
specified by the Ministry of Defense to provide service to NATO rapid
response forces. Last year Siemens won a bid to build a comprehensive
navigational lighting system for the airport.
Unique light fixtures make up the main element of the navigational
lighting system. If the source of light is hit and destroyed by a plane dur-
ing landing or takeoff, the light fixture breaks into tiny pieces and, most
importantly, without an electrical discharge which may cause fire.
Some lamps are located above ground and others are installed on the run-
way surface. Siemens flasher lamps work in a sequential mode and are
extremely bright and visible from a distance of over a dozen kilometers.
They turn on in a pre-established order, forming an arrow of light for land-
ing pilots.
Another element of the system is a steering and surveillance module. It
consists of a terminal used by an operator in the airport control tower.
The screen provides operators with a view of runways, taxi ways,
approach zones and a number of other parameters.
Newsletter str. 4
1280775298.004.png 1280775298.005.png
INFO
DOM BEZ KABLI
Mobile life @ home - nowa koncep-
cja domowej sieci telefonicznej z bez-
przewodowym dostępem do Internetu
została zaprezentowana w Warszawie.
Prototypowy apartament od innych te-
go typu wnętrz różnił się nie tylko wy-
strojem, ale przede wszystkim bra-
kiem utrudniających życie kabli, obec-
nych tam, gdzie używa się telefonów
i komputerów. Nie znaczy to, że w po-
kazowym apartamencie nie było tych
urządzeń. Każde pomieszczenie - od
salonu, poprzez gabinet, kuchnię aż po
sypialnię - było wyposażone w co naj-
mniej jeden telefon i komputer z szyb-
kim dostępem do Internetu. Zamiast
kabli wykorzystano fale radiowe.
Koncepcja Siemensa obejmuje
bezprzewodową komunikację telefo-
niczną, jak i bezprzewodowe surfowa-
nie po Internecie. Pozwala to użyt-
kownikom zbudować w domu sieć, za-
Mobile life @ home, a new home telephone network with wireless access to the Internet,
has been presented in Warsaw. The prototypical apartment differed from others not only in
terms of decor, but first and foremost in a lack of troublesome wires that are necessary for
telephones and computers although the display apartment did not lack these appliances.
Every room, from the living room, study and kitchen to the bedroom, was equipped with at
least one phone and a computer with quick Internet access, both of which use radio signals
instead of wires.
The Siemens technology incorporated into the mobile life @ home concept includes both
wireless telephone communication and wireless surfing on the Internet. The concept allows
users to construct a private network at home that provides for every need in the sphere of
electronic communication. Among other things, this may involve:
—providing every room in the house with a wireless telephone
—placing and receiving telephone calls while surfing the Internet
—wireless co-usage of the information by PCs, notebooks and other household appliances.
The wireless system can be configured with all existing technologies through analog or
ISDN links, broadband DSL links or a cable network. Families who would like to use the
Internet without the restrictions connected with wiring up should choose Siemens tele-
phones from the Gigaset H49data series. PCs and notebooks may be connected to the base
station through a PC card (Gigaset H497) or a USB card (Gigaset H498). It is still possible to
place and receive telephone calls with the use of other Siemens telephones in the Gigaset
series that are designed for digital voice communication.
* udostępnienie bez-
przewodowego aparatu te-
lefonicznego w każdym po-
mieszczeniu domu,
* możliwość prowadze-
nia (inicjowania i odbiera-
nia) rozmów telefonicz-
nych w czasie surfowania
po Internecie,
* bezprzewodowe współ-
użytkowanie informacji
przez wszystkie komputery
PC, notebooki i inne urzą-
dzenia domowe.
Bezprzewodowy system
można konfigurować we
wszystkich istniejących technologiach
z wykorzystywaniem łączy analogo-
wych lub ISDN, szerokopasmowych łą-
czy DSL lub sieci telewizji kablowej.
Rodzinom, które chciałyby korzystać
z Internetu w dowolnym miejscu bez
ograniczeń związanych z okablowa-
niem, Siemens oferuje aparaty serii
Gigaset H49data. Ich stacja bazowa
umożliwia ośmiu domownikom bez-
przewodowe surfowanie po Internecie
z dowolnego miejsca (w promieniu 30
m od stacji bazowej wewnątrz domu
i w promieniu do 300 m poza nim).
Komputery PC i notebooki można
podłączyć do stacji bazowej poprzez
kartę PC (Gigaset H497) lub kartę USB
(Gigaset H498). Możliwe jest prowa-
dzenie rozmów telefonicznych za po-
mocą innych aparatów z serii Gigaset
Siemensa, przeznaczonych do cyfro-
wej komunikacji głosowej.
spokajającą ich wszystkie potrzeby
w zakresie komunikacji elektronicz-
nej. Może to na przykład oznaczać:
BEZPIECZNE LOTNISKO
W grudniu 2002 Siemens Idustrial Solutions and
Services przekazał inwestorowi - przedsiębiorstwu Polskie
Porty Lotnicze - nowy system transportu i kontroli bagażu
na lotnisku Jasionka pod Rzeszowem. Siemens był zarówno
dostawcą urządzeń, jak i wykonawcą ich montażu. System
obejmuje cztery stanowiska odpraw check-in, identyfikację,
ważenie, sortowanie i transfer bagażu do samolotu.
Najważniejszym elementem jest sprawdzanie bagażu.
Kontrola nie jest wyrywkowa. Urządzenia prześwietlają
każdą sztukę bagażu. W razie jakichkolwiek wątpliwości po-
dejrzany pakunek zostaje poddany szczegółowej kontroli.
Jasionka jest niewielkim lotniskiem obsługującym tyl-
ko ruch krajowy. W 2001 r. Siemens uruchomił dwa
znacznie większe systemy (9 bramek check in) na lotni-
skach Ławica-Poznań i Goleniów-Szczecin, wyposażone
w dodatkową funkcję zapobiegającą spiętrzaniu się baga-
żu z kilku kierunków.
Siemens delivered a new transport and baggage con-
trol system to the Jasionka airport near Rzeszów in
December 2002. The investor is Polish Airports State
Enterprise. Siemens is responsible for the supply of
equipment as well as their assembly. The system
includes four check-in stations and the identification,
weighing, sorting and the transfer of baggage to the air-
planes. The most important part is the baggage contents
check as the baggage is being transferred to the airplane.
The equipment x-rays every piece of luggage.
Suspicious items are set aside for a more detailed
inspection.
Jasionka is a small airport that handles only domestic
flights. In 2001, Siemens activated two considerably
larger systems, including nine check-in counters at the
Ławica-Poznań and Goleniów-Szczecin airports, which
are also equipped to prevent baggage accumulation.
Newsletter str. 5
1280775298.006.png 1280775298.007.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin