Feast.of.Love.DVDRip.XviD-DiAMOND.txt

(55 KB) Pobierz
{1}{151}movie info: XVID  624x256 23.976fps 700.2 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{2387}{2475}- Harry?|- Wszystko w porzšdku, Esther.
{2476}{2541}Nie mogę spać.
{3062}{3154}Jest taka historia|o greckich bogach.
{3167}{3269}Byli znudzeni,|więc wymylili istoty ludzkie,
{3275}{3383}byli jednak dalej znudzeni,|więc wymylili miłoć.
{3393}{3452}Od tego momentu nigdy już się nie nudzili,
{3453}{3548}Postanowili też sami|spróbować miłoci.
{3583}{3671}A na sam koniec wynaleli miech,
{3710}{3783}żeby mogli jš znieć.
{4495}{4553}- Harry!|- Bradley?
{4554}{4593}Co robisz poza Jitters?
{4594}{4663}Postanowiłem wzišć wolne popołudnie. Ja...
{4664}{4733}Moja żona gra dzi tutaj|w softball'a.
{4734}{4760}Aa.
{4761}{4792}Kochanie?
{4793}{4862}Hej, chciałbym żeby poznała|Profesora Stevensona.
{4863}{4909}Harry, to Kathryn.
{4910}{4949}- Miło cię poznać.|- Ciebie również.
{4950}{5054}On jest... On regularnie bywa w mojej kawiarni.
{5098}{5211}- Wyglšda na bardzo zdeterminowanš.|- Nie masz nawet pojęcia jak.
{5212}{5273}Poczekaj na swój rzut, kotku.
{5274}{5300}Taak!
{5301}{5373}- Prawie jest! Prawie jest! Ok, we drugš bazę!|- Gray! Melissa!
{5374}{5453}- No i proszę!|- Włanie tutaj.
{5454}{5505}Taak!
{5506}{5574}Nawet o tym nie myl.
{5575}{5606}Niele, co?
{5607}{5665}- Niele.|- Tak, tak, tak!
{5666}{5738}Obejmij prowadzenie.
{5823}{5854}Ładna obrona.
{5855}{5945}Nie mów, że ciebie nie ostrzegałam.
{6449}{6491}Przepraszam za to.
{6492}{6546}Nie. To także prawda.|Odpowiedz mi więc.
{6547}{6601}Jeli twój sport|nagle jest brany tak poważnie,
{6602}{6671}to dlaczego my cišgle nosimy długie spodnie|a wy panienki cišgle nosicie shorty?
{6672}{6744}Bo my jestemy sexy.
{6801}{6860}- Hej, to była wietna gra.|- Dzięki.
{6861}{6919}Przyłšcz się do nas. Siadaj.
{6920}{6975}- Taa.|- Czemu nie?
{6976}{7037}To było naprawdę dobre. Bardzo sportowe.
{7038}{7112}- Hej, jestem Jenny.|- Czeć. Kathryn.
{7113}{7216}- Miło cię poznać.|- Czeć. Bradley Smith. Jestem jej drugš połowš.
{7217}{7249}A to jest Harry Stevenson.
{7250}{7314}- Czeć.|- Miło cię poznać.
{7315}{7362}Jak długo jestecie małżeństwem?
{7363}{7451}- Prawie...|- Szeć lat i trochę.
{7515}{7570}Wiesz, mam zamiar|wrzucić trochę monet w szafę grajšcš.
{7571}{7625}Przytrzymasz mi moje miejsce?
{7626}{7690}- Tak.|- Tak.
{7706}{7753}W każdym razie, znaczy się,|mogę powiedzieć ci jednš rzecz, one...
{7754}{7803}Podchodzš do gry bardzo serio.
{7804}{7876}Znaczy się, ćwiczš|trzy wieczory w tygodniu.
{7877}{7949}- Tak włanie dochodzš do perfekcji.|- Jak?
{7950}{8022}Gdyby ty tak ciężko się uczył, Bradley,|byłby całkiem porzšdnym studentem.
{8023}{8085}Zgadzam się.
{8383}{8438}Czeć.
{8623}{8696}Przepraszam. Dziękuję.
{8697}{8764}Tak, ok, dzięki.
{8794}{8867}Słyszysz tš piosenkę?
{8870}{8949}Tš piosenkę piewa|Jenny dla Kathryn.
{8950}{9039}Od teraz to będzie nasza piosenka.
{9678}{9744}- Harry?|- Hej.
{9763}{9844}Jak się udał spacer? Straciłam co?
{9845}{9934}wieże powietrze, gra w softballa,
{9941}{10027}i dwie zakochujšce się  kobiety.
{10040}{10127}- W sobie nawzajem?|- I jedna z nich jest żonata.
{10128}{10217}Zabawne jest to, że nikt tego nie zauważył.
{10218}{10298}Nawet jej mšż stojšcy obok.
{10307}{10436}- Żałuję, że to przegapiłam.|- Założę się, że on też będzie żałował.
{10442}{10520}Nazywa się Bradley Smith.
{10527}{10609}Chodził do szkoły z Aaronem.
{11078}{11167}- Dzień dobry profesorze.|- Oscar.
{11304}{11337}Gdzie jest Bradley?
{11338}{11352}Dzwonił.
{11353}{11411}Powiedział, że się troszeczkę|spóni dzi rano.
{11412}{11449}- Nie podglšdać.|- Nie podglšdać.
{11450}{11521}Ok. Gotowe. Gotowa?
{11702}{11729}Boże. Zapomnij! Nie ma mowy!
{11730}{11775}Nie mowy, że tam pójdę!
{11776}{11837}Kochanie, kochanie...|Kochanie, to naprawdę ważne.
{11838}{11879}Dlaczego mi to robisz?
{11880}{11920}Bo nie możesz przejć przez|swoje całe życie
{11921}{11979}bojšc się małych szczeniaczków.
{11980}{12035}Tak, mogę! Nienawidzę psów. One gryzš.
{12036}{12066}Nie, nie, nie.|Przysięgam, że cię nie ugryzš.
{12067}{12136}Sš w małych klatkach. Przysięgam.
{12137}{12185}- I co z tego.|- Ok. Ok.
{12186}{12277}Spójrz, po prostu zrób... zrób krok.
{12298}{12336}Po prostu wejdziemy. Sprawdzimy to.
{12337}{12437}Jeli się zdenerwujesz,|wrócimy z powrotem.
{12596}{12654}Popatrz.
{12700}{12782} Widzisz jakie sš czarujšce?
{12787}{12844}Powiedz czeć.
{12845}{12910}Czeć... Otis.
{12943}{12999}"Otis"?
{13007}{13091}No wiesz, on wyglšda jak Otis.
{13117}{13220}Czeć, Sophie. Ładna z ciebie dziewczynka, co?
{13273}{13393}Czeć, Gordon, nie smuć się.|Kto cię na pewno wybierze, ok?
{13424}{13507}Randolph potrzebuje fryzjera.
{13556}{13613}A ten...
{13630}{13689}Ten nazywa się Bradley.
{13690}{13769}Bradley, poznaj Bradley'a.
{13833}{13917}I miała rację. Ten pies, Harry,
{13937}{14015}wyglšda dokładnie jak ja.
{14041}{14101}Dlaczego mi nie powiedziałe,|że twoja żona boi się psów?
{14103}{14192}Nie, nie, nie. Już nie. Znaczy się...|Wyleczyłem jš z tego.
{14194}{14299}Widzisz, mylę, że Kathryn próbowała|wysłać mi podwiadomš wiadomoć.
{14301}{14394}Mylę, że mówiła mi,|że chce tego pieska,
{14395}{14475}tego pieska, Harry,|tego który nazywał się jak ja,
{14477}{14561}jako prezent. Może na urodziny.
{14607}{14681}Właciwie to jestem tego pewien. Jak mylisz?
{14683}{14784}- Mylę, że powiniene postępować rozważnie.|- Nie, nie rozumiesz. Potrzebujemy psa.
{14785}{14822}Mówiłem jej|, że powinnimy mieć dziecko.
{14824}{14885}Ona był tš, która mówiła,|że nie jest gotowa.
{14887}{14968}Bradley, jeli dasz jej psa,
{14998}{15093}dasz jej odczuć, że znasz jš|lepiej niż ona sama.
{15095}{15130}Więc?
{15131}{15215}Więc, lepiej żeby miał rację.
{15332}{15434}Wiesz co czuję, że powinienem zrobić?|Że powinienem tam pojechać
{15436}{15494}i porwać małego|zanim kto mnie uprzedzi.
{15495}{15546}Więc to po prostu zrób, ok?|Id po niego.
{15547}{15573}Taa? Mylisz?
{15575}{15611}Raz się żyje.
{15612}{15649}Prawdopodobnie.
{15650}{15674}Harry?
{15676}{15737}Dlaczego pytasz mnie, Bradley?|To twój umysł to wydumał.
{15738}{15810}No.. nie całkowicie.
{15850}{15953}- Hej, potrzebujesz tu kogo do pracy?|- Tak!.
{15956}{16069}Oczywicie, jeli to nie jest dla ciebie żaden problem.
{16077}{16126}Masz...
{16128}{16192}Masz jakie dowiadczenie|w takiej pracy?
{16193}{16245}- Nie.|- Ja także nie miałem, kiedy zaczynałem.
{16246}{16325}- Lubisz kawę|- Nie bardzo.
{16327}{16393}Nauczysz się jš kochać.
{16395}{16447}Ale dlaczego tutaj?
{16449}{16474}Nie wiem.
{16476}{16536}Po prostu czuję tutaj,|jakš takš harmonijnš zbieżnoć.
{16537}{16631}Ona ma rację, wiesz?|Poczułem to samo.
{16686}{16744}Bradley.
{16768}{16865}Lepiej by było, gdyby zatrudnił dziewczynę|inaczej stracisz Oscara.
{16867}{16894}A jeli stracisz Oscara,
{16896}{16965}nigdy nie zdšżysz dotrzeć na czas do|Human Society po pieska.
{16967}{17033}Dobra uwaga. Jeste zatrudniona.
{17035}{17089}Chłopie, klucze!
{17091}{17149}Dziękuję.
{17316}{17373}Słucham?
{17396}{17451}Czeć.
{17472}{17545}Czasami tak długo nie wiesz,|że przekroczyłe linię
{17547}{17597}dopóki nie znajdziesz się już po jej drugiej stronie.
{17598}{17640}- Hej.|- Czeć.
{17641}{17665}Dzięki.
{17667}{17738}Oczywicie,|potem jest już za póno.
{17740}{17781}- W porzšdku?|-Tak.
{17783}{17842}No dobrze.
{18006}{18073}Nie denerwuj się, ok?
{18074}{18123}Kto powiedział, że się denerwuję?
{18125}{18192}To musi być trochę dziwne|być hetero, do tego mężatkš,
{18194}{18284}i nagle|zaczynasz myleć o kobiecie.
{18289}{18331}No, wiesz..
{18333}{18443}- Kto mówił cokolwiek o...|- Masz to tutaj. W oczach.
{18450}{18537}Wielkich, pięknych, piwnych oczach.
{18539}{18605}O kurcze, zanosi się na to,|że przeżyjemy wielkš przygodę dzi wieczór, ja i ty.
{18607}{18699}Będzie tak samo, jak u |Kathryn i Jenny.
{18700}{18767}Jenny i Kathryn.
{19028}{19094}- Imię?|- Chloe.
{19099}{19170}- Barlow.|- "Chloe"?
{19193}{19281}Kiedy to było zwyczajne Chloe,|ale je zindywidualizowałam.
{19282}{19331}- Naprawdę?|- Tak.
{19332}{19409}No więc, wiesz, Chloe...
{19414}{19525}Jeste naprawdę ładna.|Kiedykolwiek ci to kto mówił?
{19539}{19643}Mylę, że odstraszam facetów,|bo jestem taka uczuciowa.
{19644}{19744}Wiesz, mnš się nie musisz przejmować|w tej dziedzinie.
{19746}{19821}- Naprawdę?|- Naprawdę.
{19882}{19966}To już drugi raz w tym tygodniu.
{19968}{20026}Taa, a sš jakie nieparzyste?
{20028}{20075}Nie ma znów dwóch kobiet?
{20077}{20115}Nie, tym razem jest bardziej konwencjonalnie.
{20116}{20206}Właciwie to nawet doć klasycznie,|jak Romeo i Julia.
{20207}{20297}Ich spojrzenia się spotkały|i ich los został przypieczętowany.
{20298}{20377}życie nigdy nie będzie takie samo|dla żadnego z nich.
{20378}{20486}A więc nie pozwól im|zakochać się od pierwszego wejrzenia.
{20487}{20576}Za póno kochanie, już to zrobiłem.
{20577}{20660}Rozmawiałe dzi z dziekanem?
{20746}{20801}Jeli masz zamiar wrócić|do nauczania w przyszłym semestrze,
{20802}{20846}to powiniene mu powiedzieć.
{20847}{20906}Esther...
{20945}{21006}Wiem o tym.
{21417}{21525}Wiesz, że każda relacja ma swój|perfekcyjny dzień?
{21534}{21586}Ta.
{21646}{21696}Co masz na myli?
{21697}{21770}Tak jak np. ten dzień
{21811}{21853}I wystarczy, że spojrzysz parę lat wstecz
{21854}{21944}i widzisz, że on jest jaki taki wyjštkowy|wiesz?
{21945}{22047}Nie dlatego, że wygrałe loterię|albo co, po prostu...
{22048}{22163}To zwyczajny dzień, ale jako taki...|...jednak idealny.
{22222}{22294}Dzisiejszy taki był.
{22487}{22549}Przepraszam.
{22774}{22844}Tak, wiem. Ja też.
{23162}{23204}To powinno być interesujšce.
{23205}{23251}- Proszę, Aggie.|- Bradley.
{23252}{23314}Muszę go tylko gdzie przechować przed piš...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin