Doctor Who S12E05 - The Ark in Space 01 napisy pl.txt

(24 KB) Pobierz
1
00:01:32,742 --> 00:01:34,678
Jesteœ niedo³ê¿nym idiot¹!

2
00:01:34,778 --> 00:01:36,112
Ju¿ przeprasza³em!

3
00:01:36,212 --> 00:01:39,482
Co? WychodŸ! I niczego nie dotykaj!

4
00:01:39,582 --> 00:01:41,379
Tylko próbujê otworzyæ drzwi.

5
00:01:43,753 --> 00:01:45,555
A niech mnie!

6
00:01:45,655 --> 00:01:47,057
Zniknêliœmy!

7
00:01:47,157 --> 00:01:49,326
- Kto znikn¹³?
- To znaczy, to nie jest...

8
00:01:49,426 --> 00:01:51,361
Nie jesteœmy, gdzie byliœmy...

9
00:01:51,461 --> 00:01:53,230
Oszala³em!

10
00:01:53,330 --> 00:01:55,093
Tak siê czu³am za pierwszym razem!

11
00:01:57,167 --> 00:01:59,035
Gdzie jesteœmy, Doktorze?

12
00:01:59,135 --> 00:02:00,537
Nie mam pojêcia.

13
00:02:00,637 --> 00:02:03,974
Mówi³eœ ma³a wycieczka na Ksiê¿yc,
¿eby udowodniæ Harry'emu...

14
00:02:04,074 --> 00:02:06,910
Nie spodziewa³em siê, ¿e bêdzie
siê bawiæ regulatorem helmicznym.

15
00:02:07,010 --> 00:02:09,112
OdejdŸ stamt¹d, Harry!

16
00:02:09,212 --> 00:02:11,181
Móg³byœ to sprzedaæ, Doktorze.
Móg³bym CO?

17
00:02:11,281 --> 00:02:13,183
By³oby u¿yteczne na Trafalgar Square.

18
00:02:13,283 --> 00:02:15,352
 Setki glin w œrodku...
Harry! Przestañ zrzêdziæ...

19
00:02:15,452 --> 00:02:16,753
Co?

20
00:02:16,853 --> 00:02:18,888
Przepraszam... to chyba szok.

21
00:02:18,988 --> 00:02:21,149
Czujê siê bardzo dziwnie.

22
00:02:22,225 --> 00:02:26,062
Niezbyt wiele tlenu. Nie ma siê czym martwiæ.

23
00:02:26,162 --> 00:02:28,198
Nie martwiæ siê uduszeniem?!

24
00:02:28,298 --> 00:02:30,767
Wytrzymamy jeszcze d³ugo.

25
00:02:30,867 --> 00:02:32,569
Kiedy bawisz siê tym yo-yo?!

26
00:02:32,669 --> 00:02:34,371
Zwyk³y odczyt grawitacji, Saro.

27
00:02:34,471 --> 00:02:38,575
Tak, prawie na pewno jesteœmy
w œrodku jakiejœ sztucznej satelity...

28
00:02:38,675 --> 00:02:39,943
Nie jest to interesuj¹ce?
 Nie bardzo.

29
00:02:40,043 --> 00:02:43,513
Myœlê, ¿e jest.
 Jest ciemno, zimno i duszno...

30
00:02:43,613 --> 00:02:45,682
Musimy po prostu w³¹czyæ zasilanie.

31
00:02:45,782 --> 00:02:47,150
Zobaczmy co jest tutaj.

32
00:02:47,250 --> 00:02:50,310
Równie dobrze mo¿emy siê rozejrzeæ.

33
00:02:50,453 --> 00:02:53,115
Idziesz?
Lepiej zostañmy z Doctorem.

34
00:02:54,190 --> 00:02:56,351
Tak! Tak lepiej.

35
00:02:59,195 --> 00:03:00,958
Niesamowite!

36
00:03:01,097 --> 00:03:04,191
Do licha! Po co to wszystko?

37
00:03:07,036 --> 00:03:10,199
Nigdy nie widzia³em czegoœ takiego.

38
00:03:11,141 --> 00:03:12,403
Hej, Doktorze!
Doktorze spójrz

39
00:03:17,380 --> 00:03:19,610
Nic z tego i tak ju¿ chyba nie dzia³a!

40
00:03:34,264 --> 00:03:36,132
S¹dz¹c po dysku podrzêdnym


41
00:03:36,232 --> 00:03:38,702
i tej zmodyfikowanej wersji
Oscylatora Bennetta,

42
00:03:38,802 --> 00:03:43,039
Powiedzia³bym, ¿e by³o to zbudowane
na pocz¹tku 30. wieku.

43
00:03:43,139 --> 00:03:45,075
O, nie...
Nie zgadzasz siê?

44
00:03:45,175 --> 00:03:47,010
Pocz¹tek 30. wieku?!

45
00:03:47,110 --> 00:03:49,078
Koniec 29., pocz¹tek 30., coœ takiego.

46
00:03:59,255 --> 00:04:00,757
Doktorze!

47
00:04:00,857 --> 00:04:02,119
Doktorze!

48
00:04:02,692 --> 00:04:05,161
Tu prawie nie ma powietrza!

49
00:04:05,261 --> 00:04:06,596
Doktorze! Proszê...

50
00:04:06,696 --> 00:04:09,332
Doktorze, jestem zwyk³ym facetem...

51
00:04:09,432 --> 00:04:12,168
Próbujesz mi powiedzieæ, ¿e jesteœmy
w œrodku 30. wieku?

52
00:04:12,268 --> 00:04:14,838
Wielkie nieba, nie! Znacznie dalej!

53
00:04:14,938 --> 00:04:16,239
Dalej ni¿ 30!

54
00:04:16,339 --> 00:04:19,275
Chyba zakrêci³eœ tym regulatorem 
helimcznym ca³kiem nieŸle. 

55
00:04:19,375 --> 00:04:20,944
No ale, GDZIE jesteœmy?

56
00:04:21,044 --> 00:04:22,312
Trudno powiedzieæ.

57
00:04:22,412 --> 00:04:24,681
Te rzeczy by³y tu ju¿ od jakiegoœ czasu

58
00:04:24,781 --> 00:04:26,850
co najmniej kilka tysiêcy lat.

59
00:04:26,950 --> 00:04:28,184
Co to by³o?

60
00:04:28,284 --> 00:04:31,187
Doktorze, nie mogê...

61
00:04:31,287 --> 00:04:33,723
oddychaæ...

62
00:04:33,823 --> 00:04:35,225
Saro?

63
00:04:35,325 --> 00:04:36,559
Gdzie ona posz³a?

64
00:04:36,659 --> 00:04:39,529
Do Tardisa?
Niemo¿liwe. Ja mam klucz.

65
00:04:39,629 --> 00:04:42,198
Mówi³em jej o oddalaniu siê. Saro?

66
00:04:42,298 --> 00:04:43,533
S¹ tutaj tylko jedne drzwi,

67
00:04:43,633 --> 00:04:45,668
i na pewno nie sz³a w ich stronê...

68
00:04:45,768 --> 00:04:47,170
Wiêc musi byæ inne wyjœcie.

69
00:04:47,270 --> 00:04:49,739
Mo¿e jakaœ ukryta klapa?

70
00:04:49,839 --> 00:04:51,408
Raczej ciasno zassany panel -

71
00:04:51,508 --> 00:04:53,977
u¿ywali ich czêsto w tych wczesnych statkach.

72
00:04:54,077 --> 00:04:55,738
Tak jak myœla³em!

73
00:04:56,880 --> 00:05:00,350
Nie ma klamki?
Musi byæ tu jakiœ pilot...

74
00:05:00,450 --> 00:05:02,452
Nie dotyka³eœ niczego, co, Harry?

75
00:05:02,552 --> 00:05:03,753
Ja?

76
00:05:03,853 --> 00:05:06,289
Jesteœmy tutaj tylko my dwoje,
a Ty masz na imiê Harry!

77
00:05:06,389 --> 00:05:09,559
Ja tylko... dotkn¹³em jednego prze³¹cznika.
Którego?

78
00:05:09,659 --> 00:05:11,428
Nic siê nie sta³o...
Którego prze³¹cznika?

79
00:05:11,528 --> 00:05:13,229
Którego prze³¹cznika...?

80
00:05:13,329 --> 00:05:15,131
Myœlê, ¿e...

81
00:05:15,231 --> 00:05:16,833
To chyba...

82
00:05:16,933 --> 00:05:18,168
Spróbuj sobie przypomnieæ, Harry!

83
00:05:18,268 --> 00:05:20,503
Próbujê! Ale to trudne! Ledwo oddycham!

84
00:05:20,603 --> 00:05:22,230
Pomyœl gdzie sta³eœ.

85
00:05:23,907 --> 00:05:25,341
To by³ ten.
Na pewno?

86
00:05:25,441 --> 00:05:27,409
Ale nic siê nie sta³o.
 Dalej! Wciœnij go.

87
00:05:36,219 --> 00:05:37,787
Ona nie oddycha.

88
00:05:37,887 --> 00:05:39,656
Nie ma tu powietrza. Pomó¿ mi j¹ zabraæ.

89
00:05:39,756 --> 00:05:41,223
Szybko!

90
00:05:46,262 --> 00:05:47,897
Co teraz zrobimy?

91
00:05:47,997 --> 00:05:50,667
Musi tu byæ wsteczny mechanizm.

92
00:05:50,767 --> 00:05:52,535
Zawsze nienawidzi³em rozsuwanych drzwi,

93
00:05:52,635 --> 00:05:55,071
od chwili kiedy przytrzasn¹³em nos
w Pompey Barracks!

94
00:05:55,171 --> 00:05:58,197
Co z ni¹?
Bêdzie dobrze, jeœli j¹ wydostaniemy.

95
00:05:59,742 --> 00:06:01,845
Przewód musi byæ zniszczony.
Co?

96
00:06:01,945 --> 00:06:03,847
Nic.

97
00:06:03,947 --> 00:06:06,381
 Nic nie dzia³a prawid³owo.


98
00:06:08,518 --> 00:06:10,019
Znalaz³em zapas tlenu.

99
00:06:10,119 --> 00:06:12,489
Œwietnie!

100
00:06:12,589 --> 00:06:14,057
Niedobrze, Harry.

101
00:06:14,157 --> 00:06:15,658
Nie dzia³a, co?

102
00:06:15,758 --> 00:06:17,927
Dlaczego tu nic nie dzia³a?

103
00:06:18,027 --> 00:06:21,397
Nie moglibyœmy wyr¹baæ sobie drogi?

104
00:06:21,497 --> 00:06:25,835
Go³ymi rêkami?
To wszystko moja wina.

105
00:06:25,935 --> 00:06:28,605
To ja nas w to wmiesza³em, Harry.

106
00:06:28,705 --> 00:06:31,708
Nie mam si³y siê z Tob¹ sprzeczaæ...

107
00:06:31,808 --> 00:06:35,335
Wiêc po³ó¿ siê i oszczêdzaj powietrze,
ja spróbujê to naprawiæ.

108
00:06:37,080 --> 00:06:39,649
To dziwne.
Co?

109
00:06:39,749 --> 00:06:42,775
Te kable zosta³y przeciête.

110
00:06:44,520 --> 00:06:46,856
Zawór do oszczêdzania tlenu.

111
00:06:46,956 --> 00:06:49,220
¯ó³ty, czarny, zielony...

112
00:06:50,326 --> 00:06:53,429
¯ó³ty, czarny, zielony...

113
00:06:53,529 --> 00:06:56,760
¯ó³ty, czarny, zielony...

114
00:06:57,967 --> 00:06:59,594


115
00:07:08,678 --> 00:07:10,543


116
00:07:20,823 --> 00:07:22,814


117
00:07:24,627 --> 00:07:26,129
Harry...

118
00:07:26,229 --> 00:07:27,958
Harry!

119
00:07:30,667 --> 00:07:33,536
W porz¹dku z ni¹?

120
00:07:33,636 --> 00:07:36,739
Najwy¿szy czas. Czujesz siê lepiej?

121
00:07:36,839 --> 00:07:40,143
Wracam do siebie. Potrzebujê jedynie
kilka tygodnia nad morzem.

122
00:07:40,243 --> 00:07:42,378
Dobra. Pomó¿ mi po³o¿yæ j¹ na kanapê.

123
00:07:42,478 --> 00:07:45,038
Jest obok œluz.
Dobry pomys³.

124
00:07:57,894 --> 00:08:00,260


125
00:08:02,198 --> 00:08:04,867
Tylko naprawiê resztê tych kabli.

126
00:08:04,967 --> 00:08:06,603
przeciête, mówi³eœ?

127
00:08:06,703 --> 00:08:07,937
Albo odgryzione.

128
00:08:08,037 --> 00:08:09,772
Co?

129
00:08:09,872 --> 00:08:12,008
To w³aœnie zagadka, Harry.

130
00:08:12,108 --> 00:08:14,210
Coœ sta³o siê dawno temu.

131
00:08:14,310 --> 00:08:16,835
przegryzione?!
Na to wygl¹da.

132
00:08:17,880 --> 00:08:21,284
Pytanie tylko dlaczego?

133
00:08:21,384 --> 00:08:26,155
NajwyraŸniej umyœlnie, zrobione w jakimœ celu.

134
00:08:26,255 --> 00:08:29,525
Cokolwiek to by³o, kierowa³o siê rozumem.

135
00:08:29,625 --> 00:08:31,494
I wielkimi zêbami!

136
00:08:31,594 --> 00:08:33,357
Wspaniale!

137
00:08:34,330 --> 00:08:36,798
Teraz sprawdŸmy czy panel dzia³a.

138
00:08:44,507 --> 00:08:46,409
Wszystkie systemy w porz¹dku, prawa?

139
00:08:46,509 --> 00:08:49,445
Dochodzi do siebie.
Dobrze.

140
00:08:49,545 --> 00...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin