shetland.s02e01.hdtv.x264-river.txt

(36 KB) Pobierz
{1}{1}25
{279}{378}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{379}{451}- Starałam się nie zasypiać.|- To takie zabawne!
{452}{512}Właściwie, to już gdzieś go widziałam.
{593}{650}Catherine, już późno.|Muszę wracać do domu.
{704}{798}Chodźmy więc, mała dziewczynko.|Zabierzmy cię do domu.
{1151}{1181}Spóźnia się.
{1223}{1279}Mówiła, że wróci o północy.|Spóźnia się.
{1280}{1375}Jimmy, musisz przestać patrzeć na świat|przez pryzmat pracy.
{1376}{1416}Jest ze znajomymi.
{1417}{1495}- Nic jej nie będzie.|- Wiem.
{1496}{1541}Letnie przesilenie.
{1738}{1781}To obrzydliwe.
{1782}{1851}Strasznie się na ciebie wkurzy.
{1852}{1880}Będzie tak:
{1881}{1933}"Gdzie się szlajasz|z tą Catherine Ross?"
{1934}{2003}Nie lubi gdy z tobą przebywam.|Nie lubi cię...
{2004}{2058}Wiem.|Nieważne.
{2059}{2088}Pospiesz się!
{2089}{2148}Uważaj na skały.
{2313}{2384}Ten staruszek z gospodarstwa.|Dlaczego wszyscy myślą, że jest dziwny?
{2385}{2465}- Dlaczego nikt z nim nie rozmawia?|- Bo jest dziwny.
{2466}{2518}Jest przerażającym staruszkiem.
{2519}{2576}Catherine, proszę.|Muszę wrócić do domu.
{2577}{2639}Myślałam, że lubisz|przerażających starszych panów.
{2640}{2695}- Jutro niedziela.|- Kościół!
{2696}{2731}Wiem.
{2790}{2858}Proszę, nie!
{2859}{2929}Będzie bardzo niezręcznie!
{3077}{3177}- Cześć Cass, dobrze się bawiłaś?|- Było świetnie.
{3178}{3226}Jest jedzenie...
{3469}{3514}Widziałem cię.
{3539}{3589}Mieszkasz w domu Bruce'a.
{3590}{3630}Owszem.
{3660}{3751}Mam ciasto.|Zjemy ciasto?
{3876}{3923}Jezu!
{3924}{4015}Nie możemy zostać na ciasto.|Przyjaciółka musi wracać.
{4016}{4087}Jutro niedziela.|Kościół.
{4218}{4284}Zgadza się.|To pióra.
{4285}{4326}Jak u ptaka.
{4357}{4390}Widzisz?
{5100}{5170}Shetland 2x01:|Raven Black, część pierwsza.
{5171}{5240}Tłumaczenie: lukmisz
{5302}{5384}- Wysiadaj. Już jesteś spóźniona.|- Ty też.
{5385}{5462}Wiem, ale jest poniedziałek,|ludzie robią dla mnie wyjątki.
{5463}{5519}Que tengas un buen dia.
{5520}{5579}Cieszę się, że nie płacę tylko|za twoją opaleniznę.
{5580}{5617}- Pa!|- Pa.
{5878}{5926}Pierwszy rząd.
{5969}{6001}Tabby.
{6028}{6069}Szybciej kochanie,|pospieszmy się.
{6070}{6102}Jemima...
{6184}{6254}Przepraszamy za spóźnienie.|Ona nie czuje się za dobrze.
{6255}{6305}Pa, kochanie.|Idź po schodach.
{6306}{6346}Kitty Collins!
{6347}{6442}Jeśli czujesz się na tyle dobrze,|by przyjść do szkoły, możesz też zostać.
{6555}{6622}Teraz zabierze głos w|sprawie, która dotyczy nas wszystkich,
{6623}{6689}nasz prokurator okręgowy,|Rhona Kelly.
{6719}{6779}Dzień dobry.
{6780}{6866}Po pierwsze, chcę powiedzieć, że|to prawdziwa przyjemność
{6867}{6927}być zaproszoną, by|poinformować was
{6928}{7022}o istotnych zmianach w procedurach, w|biurze prokuratora.
{8387}{8482}Powinniśmy, i zrobimy to,|uszeregować kategorie spraw,
{8483}{8518}na podstawie powagi
{8519}{8580}i złożoności zbrodni...
{8581}{8688}Oraz wpływu jaki mają na|ofiary i ich rodziny...
{8692}{8730}Duncan...
{9136}{9215}Zawołała mnie, gdy przejeżdzałem.
{9216}{9315}Nie chciała zostawić lassie,|gdyby ptaki wróciły.
{9316}{9362}Dziobią.
{9725}{9853}- Jestem komisarz Perez.|- Jess Collins.
{9854}{9943}Nazywa się Catherine Ross.|Była moją nianią.
{9969}{10007}Ma 17 lat.
{10038}{10117}Wiesz jak mogę|skontakować się z jej rodzicami?
{10118}{10187}Jest tylko jej ojciec, Euan.
{10188}{10256}- Pracuje przy odwiertach.|- Która platforma?
{10257}{10302}North Cormorant.
{10340}{10443}Widziałam ją wczoraj.|Wpadła około 17-tej. Nic jej nie było.
{10444}{10539}Bedę musiał z tobą pomówić, ale nie teraz.
{10540}{10617}Mogę cię odprowadzić, jeśli chcesz.
{10618}{10650}Dobrze.
{10773}{10855}- Gdzie jest Tosh?|- W drodze, była u dentysty.
{10856}{10914}- Mam namiot w samochodzie.|- Nie, nie ma takiej potrzeby.
{10915}{10985}Zbliża się przypływ.|Możesz zadzwonić do Cory McClean
{10986}{11037}i powiedzieć, że jej pilnie potrzebuję?
{12317}{12412}Chryste, Jimmy.|Musisz ściągać mnie do takich młodych?
{12413}{12498}Cora, ona jest w wodzie,|wychładza się z każdą chwilą.
{12882}{12991}- Pomóc ci ją obrócić?|- Dzięki.
{13307}{13362}Brak stężenia pośmiertnego.
{13363}{13449}Wciąż jest ciepła,|jest poniżej lini przypływu.
{13450}{13518}- Ostanie 12 godzin.|- Możesz sprecyzować?
{13519}{13567}Kryminolodzy już jadą.
{13568}{13652}Sprzęt został w bagażniku.|Użyj ręczników.
{14302}{14340}Wracajcie do pracy.
{14734}{14820}Pan Bain?|Jestem komisarz Perez.
{14821}{14860}Mogę wejść?
{15459}{15500}Skąd pochodzisz?
{15538}{15599}Z Fair Isle.
{15648}{15718}Póżniej mieszkałem w Glasgow,|teraz mieszkam w Lerwick.
{15793}{15863}Znaleźliśmy ciało na plaży.
{15864}{15969}Zastanawiałem się,|czy może coś widziałeś, lub słyszałeś.
{15970}{16013}Widziałem ptaki.
{16038}{16097}Tak, wydziobią oczy|chorowitemu jagnięciu.
{16098}{16151}Wtedy musisz skręcić mu kark.
{16287}{16337}Po prostu...
{16338}{16426}Pomyślałem, że stąd|mogłeś coś widzieć.
{16538}{16576}Tak.
{16612}{16662}Coś przyciągało ptaki.
{16696}{16792}- Więc pomyślałeś, że spojrzysz.|- Była martwa.
{16851}{16926}- Dlaczego nie zadzwoniłeś na policję?|- Nie mam telefonu.
{16927}{16991}Mogłeś zawołać sąsiada.
{16992}{17040}Sąsiedzi ze mną nie rozmawiają.
{17041}{17090}O której to było?
{17091}{17138}O piątej.
{17139}{17202}Nie sypiam zbyt dobrze|w czasie lata.
{17341}{17384}To Catherine Ross.
{17439}{17533}Była tu w noc przesilenia,|z dziewuchą nauczycielki.
{17534}{17639}Nie zapraszałem ich.|Nie znałem ich. Po prostu przyszły.
{17640}{17707}Wróciła tu wczoraj.|Była w autobusie.
{17708}{17755}Widziałeś Catherine Ross w autobusie?
{17756}{17838}Nie, to nie był mój dzień do Lerwick.
{17839}{17904}Mijałem przystanek,|a ona wysiadała.
{17946}{18011}- To było wczoraj? W niedzielę?|- Tak.
{18012}{18057}Wiedziała, że mam ciasto.
{18100}{18180}Była głodna.|Miała iść przez całą noc.
{18181}{18268}- Mowiła gdzie była?|- Nie.
{18326}{18370}Jak długo została?
{18418}{18519}Godzinę.|Mówiła, że wraca do domu spać.
{18616}{18682}Przepraszam, że przeszkadzam, ale...
{18683}{18724}Jesteś potrzebny.
{18757}{18817}Gdzie byłeś zeszłej nocy?
{18818}{18886}Tutaj.|W swoim łóżku.
{18887}{18999}Będę chciał z panem|porozmawiać ponownie, panie Bain...
{19000}{19079}Więc proszę nigdzie nie wyjeżdżać,|nie informując nas, dobrze?
{19080}{19176}Dokąd miałbym pójść?|To nie mój dzień do Lerwick.
{19219}{19281}Znał ją.|Odwiedziła go wczoraj.
{19282}{19333}Widział ciało dziś rano.
{19334}{19414}- Tak powiedział?|- Nie próbował tego ukryć.
{19415}{19464}Powiedział, że widział ją o  5 rano.
{19465}{19529}Nie sypia dobrze o tej porze roku.
{19530}{19589}A kto sypia?|Nigdy nie jest ciemno zbyt długo.
{19590}{19650}Pragniesz żeby ktoś,|wyłączył to cholerne światło.
{19651}{19692}Z jej kieszeni.
{19741}{19772}Nie ma telefonu?
{19773}{19835}Zrobili co w ich mocy,|ale woda jest wszędzie.
{19836}{19879}Na dodatek, na górze jest podstawówka.
{19880}{19962}- Powinniśmy ją jak najszybciej przenieść.|- Powiadomię Aberdeen.
{20023}{20043}Prasa.
{20114}{20208}Masz rację.|Powinniśmy ją jak najszybciej przenieść.
{21290}{21357}Nie udało nam się jeszcze|dotrzeć do ojca Catherine.
{21358}{21464}- Z kim zostawała, gdy wypływał?|- Z nikim.
{21465}{21532}Catherine zaczęła|mieszkać z Euanem rok temu,
{21533}{21575}po śmierci matki.
{21576}{21664}Żył sam przez lata.|Ona zawsze była w szkole z internatem.
{21665}{21737}Nie sądzę, by surowe|wychowanie było dla nich odopwiednie.
{21738}{21786}To nie znaczy, że|nie byli ze sobą zżyci.
{21787}{21835}Ktoś wspomniał o|"dziewusze nauczycielki".
{21836}{21904}- Wiesz kto to mógł być?|- To mogła być Sally Henry.
{21905}{21973}Jej matka, Margaret,|uczy w podstawówce.
{21974}{22036}Ona i Catherine były przyjaciółkami.
{22154}{22206}To był straszny szok dla Sally.
{22207}{22251}Dla nas wszystkich.
{22252}{22327}Może, jednak nie zaskoczenie.
{22328}{22395}Lubiła prowokacje słowne.
{22396}{22493}Przepraszam. Muszę o to zapytać.|Gdzie byłaś zeszłej nocy, Sally?
{22494}{22532}I pani, pani Henry.
{22533}{22588}Jak myślisz?|Spałyśmy w naszych łóżkach.
{22626}{22681}Wiesz co Catherine|planowała na weekend?
{22682}{22742}Oczywiście,|nie możesz winić dzieci.
{22743}{22784}Pozostawionych samych sobie,
{22785}{22863}bezmyślnie pijących|w każdy weekend w Lerwick.
{22864}{22937}Sally, może|pójdziemy się przejść,
{22938}{22981}i zejdziemy z drogi twojej mamie?
{22982}{23062}- Ale zaprzyłam kawę.|- Nie szkodzi, weźmiemy ze sobą.
{23296}{23353}Co się dzieje?|Kto to był? Z Sally
{23354}{23429}Ktoś zginął.|Jej przyjaciółka, Catherine Ross.
{23480}{23521}Nic jej nie jest?
{23522}{23579}Nie słyszałeś?|Nie żyje.
{23580}{23624}Miałem na myśli Sally.
{23829}{23955}Cokolwiek powiesz,|zachowam to dla siebie.
{23987}{24035}Twoi rodzice się nie dowiedzą.
{24086}{24150}Nie zawsze mówiła mi co robi.
{24222}{24272}Nie byłam jej tak bliska.
{24326}{24371}Nie lubiła o tym mówić.
{24438}{24549}Co z sobotnią nocą, gdy|poszłyście odwiedzić Magnusa Baina?
{24624}{24705}Catherine myślała, że to|będzie wyzwanie zapukać do jego drzwi.
{24756}{24832}- I co potem?|- Poszłam do domu.
{24871}{24915}A Catherine?
{24959}{25043}Jak już mówiłam,|nie zawsze mówiła co robi.
{25044}{25102}Co z niedzielą?
{25103}{25196}Wczoraj.|Widziałaś ją?
{25197}{25298}Zadzwoniła.|Późnym popołudniem.
{25350}{25408}Nie mogłam wyjść,|musiałam odrobić lekcje.
{25507}{25554}Dobra przyjaciółka, co?
{25555}{25601}Nigdy wcześniej|nie miałam takiej przyjaciółki.
{25790}{25840}Czy Catherine miała chłopaka?
{25841}{25886}Nie.
{25887}{25925}Dziewczynę?
{25965}{26018}Nie.
{26019}{26079}Ktoś się nią interesował?
{26080}{26134}Żartowałyśmy z pana Scotta.
{26135}{26227}- Zawsze się jej przyglądał.|- Nauczyciel?
{26228}{26278}Uważ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin