[807][846]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [847][864]Hej, to ja! [866][885]Tak.|Włanie wylšdowalimy. [887][905]Okay.|Fajnie. [908][920]Facet jest w domu|niecałe pięć sekund [922][945]i już dzwoni do Kristen.|- O rany, zaczyna się. [947][972]Chyba nie chcesz, żeby pomylała,|że usychałe z tęsknoty? [974][989]Turtle ma rację, E.|Niech myli, że jeste zajęty. [991][1004]To moja dziewczyna,|idioci. [1010][1019]Nie obchodzi mnie,|co sobie pomyli. [1021][1043]Nie muszę już prowadzić żadnych gierek.|Powiedz im, Vince. [1047][1069]Daj spokój,|co ja wiem o zwišzkach? [1074][1097]Co za dziewczyna nie przyjeżdża cię odwiedzić,|gdy pracujesz daleko od niej? [1099][1111]Dziewczyna,|która studiuje. [1113][1139]Ja też chodziłem do szkoły.|Czy tak trudno się urwać? [1141][1159]Faktycznie nietrudno,|gdy chodzisz do podstawówki. [1161][1182]Trzy miesišce bez cipki, E.|Ciężka sprawa. [1184][1199]Jeste niemal|znowu prawiczkiem. [1201][1213]A jak mylisz,|czemu do niej dzwoni? [1215][1232]Pewnie odrosła mu|błona dziewicza. [1234][1253]Vince, wytrzymałe kiedy|trzy miesišce bez cipki? [1255][1283]- Vince nie wytrzymał nawet trzech dni!|- Moment, to nieprawda. [1294][1304]Drugi rok college'u. [1305][1325]- Poważnie?|- Jasne, miałe mononukleozę. [1336][1361]- Dobra pamięć, E.|- To gówno się nie liczy. [1362][1387]Yo, Johnny,|został jeszcze jaki kawałek? [1389][1396]Przykra sprawa,|bracie. [1398][1413]Wyczyciłem jš|nad Wielkim Kanionem. [1415][1441]Przydałoby się tu "Eddie's".|Pizza z L.A. jest do niczego. [1445][1467]Czemu tak trudno|jest znaleć dobrš pizzę w L.A.? [1469][1492]Kiepska woda.|Dlatego też tu nie ma dobrych bajgli. [1497][1514]Z wyjštkiem Fairfax. [1516][1536]W Fairfax|jest inna woda? [1537][1569]Zgadza się, Vince.|Żydzi przywożš jš z Borough Park. [1580][1590]Mówię poważnie. [1592][1623]W takim razie czemu w Fairfax|też nie można dostać dobrej pizzy? [1627][1648]Bo Żydzi|nie robiš pizzy, idioto. [1650][1659]Więc zgodnie|z twojš teoriš, Drama, [1661][1683]wietnš pizzę powinienem dostać|w "Canter's" w Fairfax. [1688][1724]Błšd, E.|Koszerna mozarella smakuje jak tofu. [1742][1750]Tofu? [1761][1777]Dzwoniłe po samochód, Turtle? [1779][1789]A miałem? [1791][1808]Nie, pójdziemy do domu|na piechotę. [1809][1837]Koniec wakacji, E.|Czas ustawić żołnierzy w szeregu. [1851][1871]Goć nie jest moim żołnierzem.|Odziedziczyłem go. [1873][1899]- Hej, pieprz się.|- Nie cierpię nowego systemu. [1905][1924]Patrzcie na to. [1930][1949]Zadzwoniłe i poprosiłe,|żeby go nie odholowali? [1951][1981]Nie, pomylałem, że będzie fajniej,|jak go antyterroryci skonfiskujš. [1982][1992]Trafiony! [2046][2062]Nie cierpię nowego systemu. [2093][2103]No dobra, zapamiętaj. [2105][2141]Ogrodnik, czyciciel basenów,|gazeciarz, weterynarz, firma ochroniarska, [2145][2166]satelita, "Gelson's",|pralnia, [2167][2188]I podłšcz|pakiet kanałów z ligš baseballu. [2197][2206]Zadzwoń też do|swojego kumpla Busey'a. [2207][2219]Vince, musimy wreszcie|przyjšć ten prezent. [2221][2235]Mam nadzieję,|że to nie autoportret. [2238][2254]Turtle, zrobisz co dla mnie?|Wnie to do rodka. [2256][2281]Vince, chcę jego robotę.|Facet idzie na łatwiznę. [2282][2303]Daj spokój, Turtle.|I tak trafiłe trzykrotnš kumulację. [2304][2314]Dokšd jedziesz? [2318][2336]Trzy miesišce, Vince.|Trzy miesišce. [2338][2352]Jasne, nie wytrzymasz|nawet pięciu minut. [2359][2374]Nie wytrzyma pięciu sekund. [2389][2402]Co ty robisz? [2404][2422]Dałe mi do mylenia.|Zabierz mnie do Stacy. [2424][2452]Nie, do Jamie.|Nie, do Stacy. [2454][2464]Co? [2473][2488]A co do cholery|my mamy zrobić? [2490][2511]Zwalcie sobie nawzajem,|frajerzy! [2519][2539]Nie zapomnij o torbie! [2567][2584]- Pomożesz mi z tymi rzeczami?|- Jasne. [2588][2608]Wezmę Arnolda.|Chod, Arnold, idziemy. [2739][2750]Co? [2752][2769]Mam okres. [2771][2795]Kurwa. Serio? [2802][2827]Tak.|Nie w porę? [2829][2839]Dokładnie. [2853][2881]Uh, no wiesz.|To znaczy... [2883][2912]- Może, uh...|- Co? [2929][2954]To były trzy miesišce. [2956][2979]Może co innego? [2983][2990]Nie! [2992][3009]- Czemu?|- Bo nie... [3011][3026]To by było|dla mnie niesprawiedliwe. [3028][3066]Ja też czekałam trzy miesišce|na seks z tobš. [3068][3085]Tak, ale dziewczynom|jest łatwiej wytrzymać. [3086][3102]Nie. Eric. [3104][3121]Czuję się gruba. [3122][3138]Czuję się tłusta|i opuchnięta. [3139][3164]Nie jeste taka.|Jeste piękna. [3186][3206]- Sobota wieczór.|- Co? [3208][3225]Możemy się upić. [3227][3252]I skoro jeste tym wielkim,|poważnym managerem [3254][3292]i zarabiasz grube pienišdze,|możemy wynajšć pokój w hotelu Beverly Hills. [3294][3318]Grube pienišdze?|Za ten film dostałem 6 tysięcy. [3320][3338]No dobra,|za pokój zapłacimy wspólnie. [3339][3360]To będzie|najlepszy seks na wiecie. [3362][3384]A teraz|co będziemy robić? [3390][3400]Tylko się całować. [3409][3437]- Nie zrobiła ci nawet loda?|- Ani nie popieciła? [3438][3467]- Ale gówno.|- Przez trzy miesišce zachowywałe się jak ksišdz. [3469][3483]Mogłaby cię chociaż|obsłużyć. [3485][3498]To trochę samolubne, E. [3500][3526]Gdyby to ja przyjechał,|a Kristen nie miałaby jednej nogi, [3529][3549]to i tak załatwiłbym sprawę. [3566][3589]Uprawiałby seks z dziewczynš,|która ma okres? [3591][3606]A kto by tego nie zrobił, stary? [3608][3639]Hej, ja to robiłem.|Chociaż o tym nie marzę. [3640][3662]Jestecie obrzydliwi.|Ja chyba tego nigdy nie zrobię. [3667][3684]A powiniene,|więtoszku. [3686][3708]Bo faktem jest, że dziewczyna|w czasie okresu jest bardziej napalona. [3710][3725]I nie potrzebujesz|płaszczyka. [3727][3760]- To jak więto narodowe.|- Tyle, że trwa cały tydzień. Zatrzymaj jš! [3798][3814]Hej, jak leci? [3856][3873]Co do kurwy? [3875][3895]Czeć, chłopaki. Jestem Lloyd,|nowy asystent Ariego. [3901][3914]Jak leci, stary?|Jestem Vince. [3920][3931]Wiem, kim jeste. [3933][3950]Jeli Ari będzie ci dokuczał,|daj mi znać. [3961][3967]Co się stało z Emily? [3969][3991]Nie wiem.|Podać wam co do picia? [3993][4015]- Wodę.|- Woda będzie w sam raz. [4027][4035]Dzięki. [4062][4080]- Czemu zachowujesz się jak dupek?|- Włanie? [4081][4112]Taka gruba ryba jak Ari|powinna mieć goršcš asystentkę do podziwiania. [4113][4135]Johnny, niektórzy ludzie pewnie sšdzš,|że on jest goršcy. [4137][4152]Nie jestem jednym|z tych ludzi. [4154][4170]Chod Turtle,|idziemy. [4172][4195]Chcielimy tylko zobaczyć,|jak cię potraktuje Emily. [4198][4205]Pokój. [4208][4224]Chłopaki wrócili do miasta! [4225][4242]Podoba się wam|gejzjatycki Lloyd? [4244][4269]Jest uroczy, prawda?|I od razu zatrudniam dwie mniejszoci. [4271][4290]- Zwolniłe Emily?|- Musiałem, E. [4292][4319]Żeby być pewnym,|że nie przelecisz mojej następnej asystentki. [4321][4337]Chyba nie będziesz chciał|przelecieć Lloyda? [4339][4352]Naprawdę jš zwolniłe? [4354][4379]Nie, James Cameron jš ukradł.|Pracuje teraz w Lightstorm. [4386][4398]Więc, jak tam filmik? [4401][4414]Szczerze mówišc... [4416][4434]Jedno z najlepszych dowiadczeń|w moim życiu. [4435][4460]To fantastyczne.|Ale już go wydaliłe z organizmu? [4462][4482]W zasadzie chciałem|z tobš o tym porozmawiać. [4497][4515]W Nowym Jorku|wpadłem na Neila Labute'a. [4517][4535]Chce, bym zagrał|w Londynie w jego sztuce. [4536][4560]Szeć miesięcy,|300 dolarów za tydzień. [4562][4595]Ale z twoim talentem do negocjacji|pewnie mógłby mi załatwić 400. [4596][4612]I jest wietnie napisana. [4623][4643]Okay, Ari,|żartuję. [4645][4660]Jestem gotów do pracy.|Co masz? [4733][4748]Hej, Mary. [4774][4790]Czeć, jestem Carla. [4792][4806]Nowa asystentka Adama. [4808][4825]Mogę wam podać|co do picia? [4826][4876]Masz może przypadkiem|dietetycznš, kremowš shastę? [4877][4900]Johnny, Turtle. [4913][4923]Adam! [4939][4957]Masz biuro! [4959][4993]I masz niesamowicie|goršcš asystentkę. [4995][5015]Tak, i to wszystko|z powodu tego faceta. [5016][5038]- Serio?|- Nie, nie serio. [5040][5054]Siadajcie. [5096][5113]Więc wróciłem|i jestem gotów. [5115][5132]wietnie!|Dużo się dzieje. [5134][5153]- Tak?|- Organizuję co w NBC. [5165][5170]Telewizja? [5180][5210]Mylałem, że po "Queens Boulevard"|załapiemy się na jaki film. [5214][5240]Ale to jest film.|Film tygodnia. [5242][5262]Ale mam mały problem. [5264][5283]Twoje fotosy... [5285][5297]Trochę nas opóniajš. [5298][5318]Ale używam tych zdjęć|od 1992 roku. [5319][5337]Zawsze były wietne.|W czym problem? [5339][5357]Problem w tym,|że ludzie się trochę denerwujš, [5359][5380]bo spodziewajš się,|że zobaczš 24-latka. [5412][5429]Czy on wyglšda jak ty? [5460][5481]- Gotowi?|- Jestemy gotowi, dawaj. [5483][5494]Temu dzieciakowi|brak cierpliwoci. [5496][5510]W niektórych krajach|odcięliby ci [5511][5530]te twoje elfickie stopy za zakłócanie|przepływu energii. [5532][5550]A może wsadzę ci|mojš elfickš stopę w dupę? [5551][5568]- Tęskniłe za mnš, prawda?|- Daj spokój, Ari. [5570][5581]No dobra, gotowi? [5589][5609]"Aquaman"! [5623][5647]- "Aquaman"?|- "Aquaman", skarbie! [5649][5664]To "Spiderman" pod wodš!|Bum. [5666][5690]- Masz scenariusz?|- Nie, wiem, że on nie lubi czytać, [5702][5726]więc załatwiłem wam|wersję z obrazkami. [5755][5768]Powiedz mu, E. [5770][5787]Oho, co ma mi powiedzieć? [5788][5803]Wiemy, co chcemy|teraz zrobić. [5805][5827]Co?|Jaki pierdolony zapychacz? [5829][5853]- Spokojnie. To film studyjny.|- Poważnie? [5855][5869]To co dużego. [5871][5884]Pokaż mu. [5905][5927]Co to jest, miniserial?|Dajcie spokój. [5928][5948]Nie, to "Medellin"|Historia Pablo Escobara. [5960][5982]Seks, prochy|i salsa! [5983][5998]- Czytałe to?|- Słyszałem o tym. [6000][6017]Jest w Universalu. [6019][6042]Ten film będzie|nowym "Człowiekiem z bliznš". [...
wredna.to