Entourage S02 E01.txt

(27 KB) Pobierz
[807][846]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[847][864]Hej, to ja!
[866][885]Tak.|Włanie wylšdowalimy.
[887][905]Okay.|Fajnie.
[908][920]Facet jest w domu|niecałe pięć sekund
[922][945]i już dzwoni do Kristen.|- O rany, zaczyna się.
[947][972]Chyba nie chcesz, żeby pomylała,|że usychałe z tęsknoty?
[974][989]Turtle ma rację, E.|Niech myli, że jeste zajęty.
[991][1004]To moja dziewczyna,|idioci.
[1010][1019]Nie obchodzi mnie,|co sobie pomyli.
[1021][1043]Nie muszę już prowadzić żadnych gierek.|Powiedz im, Vince.
[1047][1069]Daj spokój,|co ja wiem o zwišzkach?
[1074][1097]Co za dziewczyna nie przyjeżdża cię odwiedzić,|gdy pracujesz daleko od niej?
[1099][1111]Dziewczyna,|która studiuje.
[1113][1139]Ja też chodziłem do szkoły.|Czy tak trudno się urwać?
[1141][1159]Faktycznie nietrudno,|gdy chodzisz do podstawówki.
[1161][1182]Trzy miesišce bez cipki, E.|Ciężka sprawa.
[1184][1199]Jeste niemal|znowu prawiczkiem.
[1201][1213]A jak mylisz,|czemu do niej dzwoni?
[1215][1232]Pewnie odrosła mu|błona dziewicza.
[1234][1253]Vince, wytrzymałe kiedy|trzy miesišce bez cipki?
[1255][1283]- Vince nie wytrzymał nawet trzech dni!|- Moment, to nieprawda.
[1294][1304]Drugi rok college'u.
[1305][1325]- Poważnie?|- Jasne, miałe mononukleozę.
[1336][1361]- Dobra pamięć, E.|- To gówno się nie liczy.
[1362][1387]Yo, Johnny,|został jeszcze jaki kawałek?
[1389][1396]Przykra sprawa,|bracie.
[1398][1413]Wyczyciłem jš|nad Wielkim Kanionem.
[1415][1441]Przydałoby się tu "Eddie's".|Pizza z L.A. jest do niczego.
[1445][1467]Czemu tak trudno|jest znaleć dobrš pizzę w L.A.?
[1469][1492]Kiepska woda.|Dlatego też tu nie ma dobrych bajgli.
[1497][1514]Z wyjštkiem Fairfax.
[1516][1536]W Fairfax|jest inna woda?
[1537][1569]Zgadza się, Vince.|Żydzi przywożš jš z Borough Park.
[1580][1590]Mówię poważnie.
[1592][1623]W takim razie czemu w Fairfax|też nie można dostać dobrej pizzy?
[1627][1648]Bo Żydzi|nie robiš pizzy, idioto.
[1650][1659]Więc zgodnie|z twojš teoriš, Drama,
[1661][1683]wietnš pizzę powinienem dostać|w "Canter's" w Fairfax.
[1688][1724]Błšd, E.|Koszerna mozarella smakuje jak tofu.
[1742][1750]Tofu?
[1761][1777]Dzwoniłe po samochód, Turtle?
[1779][1789]A miałem?
[1791][1808]Nie, pójdziemy do domu|na piechotę.
[1809][1837]Koniec wakacji, E.|Czas ustawić żołnierzy w szeregu.
[1851][1871]Goć nie jest moim żołnierzem.|Odziedziczyłem go.
[1873][1899]- Hej, pieprz się.|- Nie cierpię nowego systemu.
[1905][1924]Patrzcie na to.
[1930][1949]Zadzwoniłe i poprosiłe,|żeby go nie odholowali?
[1951][1981]Nie, pomylałem, że będzie fajniej,|jak go antyterroryci skonfiskujš.
[1982][1992]Trafiony!
[2046][2062]Nie cierpię nowego systemu.
[2093][2103]No dobra, zapamiętaj.
[2105][2141]Ogrodnik, czyciciel basenów,|gazeciarz, weterynarz, firma ochroniarska,
[2145][2166]satelita, "Gelson's",|pralnia,
[2167][2188]I podłšcz|pakiet kanałów z ligš baseballu.
[2197][2206]Zadzwoń też do|swojego kumpla Busey'a.
[2207][2219]Vince, musimy wreszcie|przyjšć ten prezent.
[2221][2235]Mam nadzieję,|że to nie autoportret.
[2238][2254]Turtle, zrobisz co dla mnie?|Wnie to do rodka.
[2256][2281]Vince, chcę jego robotę.|Facet idzie na łatwiznę.
[2282][2303]Daj spokój, Turtle.|I tak trafiłe trzykrotnš kumulację.
[2304][2314]Dokšd jedziesz?
[2318][2336]Trzy miesišce, Vince.|Trzy miesišce.
[2338][2352]Jasne, nie wytrzymasz|nawet pięciu minut.
[2359][2374]Nie wytrzyma pięciu sekund.
[2389][2402]Co ty robisz?
[2404][2422]Dałe mi do mylenia.|Zabierz mnie do Stacy.
[2424][2452]Nie, do Jamie.|Nie, do Stacy.
[2454][2464]Co?
[2473][2488]A co do cholery|my mamy zrobić?
[2490][2511]Zwalcie sobie nawzajem,|frajerzy!
[2519][2539]Nie zapomnij o torbie!
[2567][2584]- Pomożesz mi z tymi rzeczami?|- Jasne.
[2588][2608]Wezmę Arnolda.|Chod, Arnold, idziemy.
[2739][2750]Co?
[2752][2769]Mam okres.
[2771][2795]Kurwa. Serio?
[2802][2827]Tak.|Nie w porę?
[2829][2839]Dokładnie.
[2853][2881]Uh, no wiesz.|To znaczy...
[2883][2912]- Może, uh...|- Co?
[2929][2954]To były trzy miesišce.
[2956][2979]Może co innego?
[2983][2990]Nie!
[2992][3009]- Czemu?|- Bo nie...
[3011][3026]To by było|dla mnie niesprawiedliwe.
[3028][3066]Ja też czekałam trzy miesišce|na seks z tobš.
[3068][3085]Tak, ale dziewczynom|jest łatwiej wytrzymać.
[3086][3102]Nie. Eric.
[3104][3121]Czuję się gruba.
[3122][3138]Czuję się tłusta|i opuchnięta.
[3139][3164]Nie jeste taka.|Jeste piękna.
[3186][3206]- Sobota wieczór.|- Co?
[3208][3225]Możemy się upić.
[3227][3252]I skoro jeste tym wielkim,|poważnym managerem
[3254][3292]i zarabiasz grube pienišdze,|możemy wynajšć pokój w hotelu Beverly Hills.
[3294][3318]Grube pienišdze?|Za ten film dostałem 6 tysięcy.
[3320][3338]No dobra,|za pokój zapłacimy wspólnie.
[3339][3360]To będzie|najlepszy seks na wiecie.
[3362][3384]A teraz|co będziemy robić?
[3390][3400]Tylko się całować.
[3409][3437]- Nie zrobiła ci nawet loda?|- Ani nie popieciła?
[3438][3467]- Ale gówno.|- Przez trzy miesišce zachowywałe się jak ksišdz.
[3469][3483]Mogłaby cię chociaż|obsłużyć.
[3485][3498]To trochę samolubne, E.
[3500][3526]Gdyby to ja przyjechał,|a Kristen nie miałaby jednej nogi,
[3529][3549]to i tak załatwiłbym sprawę.
[3566][3589]Uprawiałby seks z dziewczynš,|która ma okres?
[3591][3606]A kto by tego nie zrobił, stary?
[3608][3639]Hej, ja to robiłem.|Chociaż o tym nie marzę.
[3640][3662]Jestecie obrzydliwi.|Ja chyba tego nigdy nie zrobię.
[3667][3684]A powiniene,|więtoszku.
[3686][3708]Bo faktem jest, że dziewczyna|w czasie okresu jest bardziej napalona.
[3710][3725]I nie potrzebujesz|płaszczyka.
[3727][3760]- To jak więto narodowe.|- Tyle, że trwa cały tydzień. Zatrzymaj jš!
[3798][3814]Hej, jak leci?
[3856][3873]Co do kurwy?
[3875][3895]Czeć, chłopaki. Jestem Lloyd,|nowy asystent Ariego.
[3901][3914]Jak leci, stary?|Jestem Vince.
[3920][3931]Wiem, kim jeste.
[3933][3950]Jeli Ari będzie ci dokuczał,|daj mi znać.
[3961][3967]Co się stało z Emily?
[3969][3991]Nie wiem.|Podać wam co do picia?
[3993][4015]- Wodę.|- Woda będzie w sam raz.
[4027][4035]Dzięki.
[4062][4080]- Czemu zachowujesz się jak dupek?|- Włanie?
[4081][4112]Taka gruba ryba jak Ari|powinna mieć goršcš asystentkę do podziwiania.
[4113][4135]Johnny, niektórzy ludzie pewnie sšdzš,|że on jest goršcy.
[4137][4152]Nie jestem jednym|z tych ludzi.
[4154][4170]Chod Turtle,|idziemy.
[4172][4195]Chcielimy tylko zobaczyć,|jak cię potraktuje Emily.
[4198][4205]Pokój.
[4208][4224]Chłopaki wrócili do miasta!
[4225][4242]Podoba się wam|gejzjatycki Lloyd?
[4244][4269]Jest uroczy, prawda?|I od razu zatrudniam dwie mniejszoci.
[4271][4290]- Zwolniłe Emily?|- Musiałem, E.
[4292][4319]Żeby być pewnym,|że nie przelecisz mojej następnej asystentki.
[4321][4337]Chyba nie będziesz chciał|przelecieć Lloyda?
[4339][4352]Naprawdę jš zwolniłe?
[4354][4379]Nie, James Cameron jš ukradł.|Pracuje teraz w Lightstorm.
[4386][4398]Więc, jak tam filmik?
[4401][4414]Szczerze mówišc...
[4416][4434]Jedno z najlepszych dowiadczeń|w moim życiu.
[4435][4460]To fantastyczne.|Ale już go wydaliłe z organizmu?
[4462][4482]W zasadzie chciałem|z tobš o tym porozmawiać.
[4497][4515]W Nowym Jorku|wpadłem na Neila Labute'a.
[4517][4535]Chce, bym zagrał|w Londynie w jego sztuce.
[4536][4560]Szeć miesięcy,|300 dolarów za tydzień.
[4562][4595]Ale z twoim talentem do negocjacji|pewnie mógłby mi załatwić 400.
[4596][4612]I jest wietnie napisana.
[4623][4643]Okay, Ari,|żartuję.
[4645][4660]Jestem gotów do pracy.|Co masz?
[4733][4748]Hej, Mary.
[4774][4790]Czeć, jestem Carla.
[4792][4806]Nowa asystentka Adama.
[4808][4825]Mogę wam podać|co do picia?
[4826][4876]Masz może przypadkiem|dietetycznš, kremowš shastę?
[4877][4900]Johnny, Turtle.
[4913][4923]Adam!
[4939][4957]Masz biuro!
[4959][4993]I masz niesamowicie|goršcš asystentkę.
[4995][5015]Tak, i to wszystko|z powodu tego faceta.
[5016][5038]- Serio?|- Nie, nie serio.
[5040][5054]Siadajcie.
[5096][5113]Więc wróciłem|i jestem gotów.
[5115][5132]wietnie!|Dużo się dzieje.
[5134][5153]- Tak?|- Organizuję co w NBC.
[5165][5170]Telewizja?
[5180][5210]Mylałem, że po "Queens Boulevard"|załapiemy się na jaki film.
[5214][5240]Ale to jest film.|Film tygodnia.
[5242][5262]Ale mam mały problem.
[5264][5283]Twoje fotosy...
[5285][5297]Trochę nas opóniajš.
[5298][5318]Ale używam tych zdjęć|od 1992 roku.
[5319][5337]Zawsze były wietne.|W czym problem?
[5339][5357]Problem w tym,|że ludzie się trochę denerwujš,
[5359][5380]bo spodziewajš się,|że zobaczš 24-latka.
[5412][5429]Czy on wyglšda jak ty?
[5460][5481]- Gotowi?|- Jestemy gotowi, dawaj.
[5483][5494]Temu dzieciakowi|brak cierpliwoci.
[5496][5510]W niektórych krajach|odcięliby ci
[5511][5530]te twoje elfickie stopy za zakłócanie|przepływu energii.
[5532][5550]A może wsadzę ci|mojš elfickš stopę w dupę?
[5551][5568]- Tęskniłe za mnš, prawda?|- Daj spokój, Ari.
[5570][5581]No dobra, gotowi?
[5589][5609]"Aquaman"!
[5623][5647]- "Aquaman"?|- "Aquaman", skarbie!
[5649][5664]To "Spiderman" pod wodš!|Bum.
[5666][5690]- Masz scenariusz?|- Nie, wiem, że on nie lubi czytać,
[5702][5726]więc załatwiłem wam|wersję z obrazkami.
[5755][5768]Powiedz mu, E.
[5770][5787]Oho, co ma mi powiedzieć?
[5788][5803]Wiemy, co chcemy|teraz zrobić.
[5805][5827]Co?|Jaki pierdolony zapychacz?
[5829][5853]- Spokojnie. To film studyjny.|- Poważnie?
[5855][5869]To co dużego.
[5871][5884]Pokaż mu.
[5905][5927]Co to jest, miniserial?|Dajcie spokój.
[5928][5948]Nie, to "Medellin"|Historia Pablo Escobara.
[5960][5982]Seks, prochy|i salsa!
[5983][5998]- Czytałe to?|- Słyszałem o tym.
[6000][6017]Jest w Universalu.
[6019][6042]Ten film będzie|nowym "Człowiekiem z bliznš".
[...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin