Better.Call.Saul.S03E10.HDTV.x264.txt

(22 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{22}{117}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{118}{189}"Panowała głucha cisza.|Nie liczšc ropuch,
{189}{293}które siedziały w strumyku.
{293}{345}A co jaki czas
{345}{412}Mabel słyszała|dziwny szelest lici.
{436}{484}Próbowała przypomnieć sobie|drogę do domu,
{484}{609}jednak las wyglšdał zupełnie inaczej|i nie wiedziała, w którš stronę ić.
{609}{669}Zaczęła się bać.
{669}{715}Co to? - zapytała.
{715}{777}Boję się!
{777}{849}Za chwilę ponownie usłyszała skowyt.
{928}{1012}Długie wycie.
{1012}{1113}Zaczęła biec,|jednak kompletnie się zgubiła".
{1113}{1170}Nic jej nie będzie?
{1170}{1237}- Nie, Jimmy.|- Skšd wiesz?
{1237}{1314}Posłuchaj, a się przekonasz.
{1379}{1479}"Było tak ciemno,|że potknęła się o korzenie drzewa...".
{1501}{1602}.:: GrupaHatak.pl ::.|<I>przedstawia:</I>
{1602}{1722}Better Call Saul [3x10]|<I>Lantern</I>
{1741}{1827}Napisy: michnik
{2482}{2510}Wiem.
{2637}{2681}Musi zostać na noc?
{2681}{2743}Gdy skończę,|zostanie wypisana.
{2812}{2868}Dobrze.
{4105}{4150}Pozwy.
{4150}{4208}Groby. Wzajemne oskarżenia.
{4208}{4294}Żadna firma nie chce|znaleć się w takiej sytuacji.
{4294}{4349}To kłopotliwe.
{4392}{4474}Wszyscy chcemy to|szybko zakończyć.
{4474}{4536}Jakie mamy opcje?
{4536}{4584}Proces.
{4584}{4618}Kosztowny.
{4618}{4697}I szkodliwy dla reputacji HHM.
{4697}{4781}Nie chcę tego.|Wy zapewne też.
{4810}{4877}Firma mogłaby mnie spłacić
{4877}{4958}za kwotę, która niemal na pewno|doprowadzi do jej bankructwa.
{5001}{5054}Budowałem tę firmę dziesištki lat.
{5054}{5133}Nie chcę przyczyniać się|do jej zniszczenia.
{5176}{5234}Jest trzecia opcja.
{5234}{5265}Nie widzę powodów,
{5265}{5354}by nie móc zostawić|tych nieprzyjemnoci za nami,
{5354}{5431}by kontynuować współpracę.
{5431}{5510}Jestem gotów|pucić to w niepamięć.
{5510}{5570}Jeli się zgadzacie,
{5570}{5685}możemy zakończyć to|jednym uciskiem dłoni.
{5754}{5809}Zostawicie nas na moment?
{6289}{6344}17 lat.
{6344}{6438}W lipcu będzie 18.
{6438}{6538}Tyle lat budowalimy|razem to miejsce.
{6538}{6632}Przez cały ten czas|wspierałem cię.
{6632}{6752}Podziwiałem.|Pozwalałem ci podejmować decyzje.
{6752}{6852}Bo zawsze mylałem,|że masz na uwadze dobro firmy.
{6852}{6879}Mam...
{6905}{6941}Miałe.
{6960}{7011}Przez długi czas.
{7011}{7051}Jednak pozwoliłe,|by prywatne zemsty
{7051}{7130}przesłoniły ci dobro HHM.
{7130}{7176}Twoje potrzeby|stały się ważniejsze.
{7176}{7229}- Na nasze nieszczęcie.|- To nieprawda.
{7229}{7317}A gdy tylko zasugerowałem,|z empatiš i troskš,
{7317}{7385}że może pora,|by rozważył emeryturę...
{7423}{7490}twojš pierwszš reakcjš|jest pozwanie mnie?
{7509}{7572}Pozwanie firmy?
{7572}{7687}Nie wiem...
{7732}{7850}w jakim wiecie nie zostałoby to|uznane za zdradę wszystkiego,
{7850}{7903}na co ciężko pracowalimy?
{7903}{7974}W jakim wiecie nie byłaby to|zdrada naszej przyjani?
{7974}{8039}Mógłbym się spierać,|że to ty mnie zdradziłe.
{8039}{8116}Gówno prawda.|Dobrze o tym wiesz.
{8197}{8238}To bezcelowe.
{8310}{8341}Proszę.
{8341}{8382}We to.
{8459}{8547}- Trzy miliony?|- Pierwsza z trzech wypłat,
{8547}{8627}- zgodnie z umowš partnerskš.|- Firmy na to nie stać.
{8627}{8667}Czy...
{8667}{8775}- Chyba nie rozwišzujesz firmy?|- Nigdy bym jej nie naraził.
{8775}{8893}To z moich osobistych funduszy.|I kilku pożyczek.
{8981}{9044}Spłacasz mnie|z własnej kieszeni.
{9154}{9192}Wygrałe.
{9459}{9507}Jeszcze jedno...
{10065}{10111}Uwaga!
{10137}{10178}Dziękuję za zebranie.
{10178}{10240}Mam smutne wieci.
{10240}{10331}Z przykrociš ogłaszam,|że nasz nieustraszony lider Charles McGill
{10331}{10403}odchodzi z HHM.|Ze skutkiem natychmiastowym.
{10403}{10518}Chcę podziękować Chuckowi|za wszystko, co zrobił dla firmy.
{10518}{10566}Zaczęlimy z szóstkš pracowników.
{10566}{10657}Chuck pomógł nam rozrosnšć się|do jednej z większych firm w stanie.
{10657}{10753}Będziemy mu dozgonnie wdzięczni|za jego oddanie.
{10808}{10859}Chcesz co powiedzieć?
{10955}{11039}W porzšdku.|Pożegnajmy go brawami.
{12806}{12887}- Dzień dobry.|- Już popołudnie.
{13017}{13041}Gatorade.
{13041}{13089}Potrzebujesz elektrolitów.
{13230}{13276}Głodna?
{13335}{13403}Zrobię ci co.
{13403}{13470}Zaraz wracam.|Wypij to.
{13755}{13849}- Mówiłem, że ci podam.|- Muszę rozprostować nogi.
{13849}{13897}Siadaj. Jajka.
{14050}{14134}- Przekręciło się.|- Dzięki.
{14189}{14292}Zabawa w jednorękiego bandytę|szybko mi się znudzi.
{14412}{14551}- Jest jaka kawa?|- Jasne. Ale najpierw gatorade.
{14724}{14812}Masz dwie opcje.
{14812}{14918}Stary, dobry ibuprofen,|który nieco złagodzi ból.
{14918}{14980}Albo przysłowiowy|"lepszy towar".
{15071}{15134}Odpowied zawsze brzmi:|"lepszy towar".
{15134}{15174}Jasne. Ale najpierw jedzenie.
{15671}{15728}Nie nakarmisz mnie.
{15728}{15781}Pewnych granic|nie przekraczamy.
{15990}{16045}Przyglšdałem się|umowie najmu biura.
{16045}{16109}Stracimy kasę,|jeli jš zerwiemy.
{16109}{16189}Ale możemy podnajšć.|To nasza najlepsza opcja.
{16189}{16237}Za wynajem mebli|płacimy co miesišc,
{16237}{16280}więc to nie problem.
{16280}{16400}Tobie przyda się jedynie biurko,|jakie szafki.
{16400}{16448}Terminal Westlaw...
{16448}{16524}Nie wiem jeszcze,|co z Francescš.
{16524}{16608}To osobna rozmowa.
{16608}{16659}To ci odpowiada?
{16695}{16759}Jeste tego pewien?
{16759}{16994}- Nawet z kasš z Sandpiper...|- Po tym wszystkim...
{17066}{17124}w dupie mam to biuro.
{17308}{17385}Zaczšć szukać najemcy?
{17718}{17807}Mogłam kogo zabić.
{17807}{17862}Tak. Siebie.
{17910}{17989}Przez cały tydzień|spałam może z szeć godzin.
{18059}{18145}Przejechałam przez trzy pasy,|a nic z tego nie pamiętam...
{18145}{18241}Robiła to,|co uważała za konieczne.
{18241}{18303}- Przeze mnie.|- Nie wsadziłe mnie do samochodu.
{18303}{18339}Ja za to odpowiadam.
{18387}{18459}Jestem dorosła.|Dokonałam wyboru.
{18867}{19020}Mogę jedynie powiedzieć,|że to naprawię.
{19833}{19900}Wszystko będzie|odbywać się na tyłach.
{19900}{19991}Nocš jest tu cisza i spokój.
{20006}{20085}Podstawimy ciężarówki pod drzwi.|Wypakujemy towar prosto do zakładu.
{20111}{20159}Tu będziemy go rozdrabniać.
{20159}{20310}Gdy zakład będzie otwarty,|wszystko będziemy trzymać z tyłu.
{20310}{20389}W cišgu nocy damy radę|to ogarniać.
{20389}{20444}Będę na miejscu,|by tego dopilnować.
{20444}{20507}A gdzie Papi?
{20531}{20612}Ja będę się tym zajmować.|Ale on nie ma nic przeciwko.
{20631}{20722}Gdy wszystko spakujemy,|Arturo zabierze dostawę
{20722}{20768}i dopilnujemy reszty.
{20768}{20823}Jest i Papi!
{21173}{21274}To mój ojciec, Manuel.|Tato, don Hector Salamanca.
{21399}{21511}Spokojnie. Jestemy przyjaciółmi.
{22036}{22063}Lepiej?
{22190}{22226}Proszę...
{22259}{22329}- wyno się z mojego zakładu.|- Tato, proszę.
{22329}{22386}Don Hector jest hojny.
{22386}{22430}Okaż mu szacunek.
{22600}{22631}Tato...
{22696}{22772}Pomyl o cioci Rosie|i bliniakach.
{22813}{22880}O rodzinie mamy w Galeanie.
{22979}{23019}Proszę.
{23755}{23808}Jest staromodny.|Zmieni nastawienie.
{24117}{24194}Pogadam z nim.|Zmieni nastawienie.
{24249}{24297}Nie ufam mu.
{24506}{24556}To od Kevina i Paige.
{24556}{24623}A w zasadzie od wszystkich|z Mesa Verde.
{24623}{24702}I jest też kartka.|Gdzie tutaj.
{24702}{24758}Mam!
{24758}{24846}- Zabrała księgę?|- Jasne.
{24993}{25031}Od pana Gatwooda.
{25055}{25151}W kartce nie było jasno napisane,|ale chyba dostaniesz też steki.
{25151}{25211}- Serio?|- To w końcu Teksas.
{25242}{25297}Życzy ci szybkiego|powrotu do zdrowia.
{25407}{25477}Masz szczęcie.
{25506}{25621}Jedziłam tamtš autostradš|co weekend do brata i jego dzieci
{25621}{25709}i prawie za każdym razem|widziałam tam wypadek.
{25709}{25801}Ludzie ginš na tej drodze|cały czas.
{25904}{25992}Przesunęłam twoje spotkania|z tego tygodnia.
{25992}{26057}Ale nie ruszałam spotkania|z organem nadzorujšcym.
{26057}{26124}Wiem, że terminy|odnonie Utah sš napięte...
{26124}{26167}To w następnš rodę?
{26167}{26271}Tak. Przesunęlimy przygotowania,|by mogła pomóc panu Gatwoodowi
{26271}{26354}- przed końcem kwartału.|- Na to już za póno.
{26354}{26407}W zasadzie rozmawiałam z Colleen.
{26407}{26484}Powiedziała, że wszystkim pasuje|spotkanie w poniedziałek.
{26484}{26594}Wcišż możemy się wyrobić
{26594}{26649}tuż przed upływem terminu...
{26733}{26788}Masz zestawienie dokumentów|potrzebnych na rodę?
{26788}{26827}Musiałabym przemyleć...
{26844}{26903}- ile mi z tym zejdzie.|- Jasne.
{26990}{27074}Cztery, szeć.
{27074}{27112}Jedenacie.
{27450}{27496}Mam. Proszę.
{27496}{27548}Na wierzchu jest lista Paige.
{27616}{27697}Wszystko w porzšdku?|Mogę wpać póniej...
{27731}{27822}Odwołaj spotkanie z Gatwoodem|i przesuń wszystko inne.
{27822}{27889}- Co? Wszystko?|- Tak.
{27934}{28006}Ale najpierw|możesz mnie podwieć?
{28006}{28086}Jasne. Dokšd?
{28086}{28189}Panna Wexler najmocniej przeprasza.|Okropnie się z tym czuje,
{28189}{28234}ale przez wypadek|i rehabilitację...
{28234}{28332}nie zdoła zajšć się|pańskš sprawš na czas.
{28356}{28392}Oczywicie. Przekażę jej.
{28392}{28503}Raz jeszcze, najmocniej przeprasza.|Wkrótce sama do pana zadzwoni.
{28527}{28565}Tak.
{28565}{28661}Prosiła, bym przekazała,|że poleca firmę Schweikart & Cokely.
{28661}{28716}Sš wyjštkowi.
{28716}{28810}Przelę dzi informacje.
{28810}{28882}Panna Wexler|będzie z panem w kontakcie.
{28882}{28975}- Podziękuj za mięso.|- I dziękuje panu za steki.
{28975}{29030}Cieszy się,|że może odpalać grilla.
{29054}{29102}Dziękuję. Pa!
{29116}{29155}Ile mam?
{29167}{29232}- Dziewięć.|- Dobrze.
{30265}{30310}Tu Jimmy.
{30310}{30411}Wiem, że nie chcesz mnie widzieć,|ale muszę wiedzieć, że nic ci nie jest.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin